— Все мы делаем всё необходимое для выживания.
— Но у тебя нет необходимости находиться здесь, — показал Притчард на окно. Состав ушёл в поворот вдоль высокой обветшалой стены и въехал в центр города. — Весь мир считает, что Адам Дженсен мёртв. Почему бы ему не продолжить так думать? Исчезни с радаров и никогда не возвращайся. — Он вздохнул. — Я сам подумываю о том же.
— Нет, — покачал головой Дженсен, чувствуя холодную волну праведного гнева в груди. — Меня достало быть на шаг позади них. — Он успел спохватиться и не произнести «иллюминатов». Притчард и так понял, кого он имел в виду. — Они сломали мне жизнь. Они уничтожили всё, что было мне дорого. Из-за них я потерял право выбирать, кем или чем я стану… — Его чёрные поликарбонатные пальцы сжались в кулак. — В моих воспоминаниях провал длиной с год. Так что я больше не позволю им ничего забирать у меня или кого-либо ещё.
— И что же ты сделаешь? — невольно фыркнул Притчард. — Дашь им бой?
— Ты достаточно хорошо меня знаешь, — встретил его взгляд Дженсен, — чтобы знать ответ на этот вопрос.
— Ты с ума сошёл.
— Нет, — отвернулся Дженсен. Поезд плавно затормозил до полной остановки. — Просто мне уже нечего терять.
* * *
— Холодно тут, — сказал Стакс, когда они спустились по неработающим эскалаторам со станции и вышли на улицу, по которой гулял ветер.
Дженсен отстранённо кивнул и осмотрелся. Они находились рядом с Дереликт-роу
[10], заброшенной стройкой, с которой в 2027 году должно было начаться воплощение плана реконструкции города. Теперь она была гигантской кучей строительного мусора, напоминавшей зону боевых действий. Уцелевшие фрагменты стен были облеплены кричащими плакатами антиаугментационной пропаганды: «ЗАЩИТИМ НАШЕ БУДУЩЕЕ», «НАШ ГОРОД ТОЛЬКО ДЛЯ ЛЮДЕЙ», «А ВАШИ ДЕТИ В БЕЗОПАСНОСТИ?»
Большинство нищих собрались рядом с развалинами в тряпичных времянках, и от них ветер принёс запах жирного жареного мяса.
— Пойду, раздобуду себе чего-нибудь… — направился на запах Стакс.
— Это они крыс жарят, — сказал Притчард. — Просто чтоб ты знал.
— Я не привередлив. Зато голоден.
Стакс неспешно побежал через улицу, вести переговоры с продавцом.
— Ты этому человеку доверяешь? — спросил Притчард, проводив его взглядом.
— Он спас мне жизнь и помог сбежать из клиники ВОЗ, где нас удерживали в заключении. Я у него в долгу.
— Это не ответ на мой вопрос, — посмотрел на Дженсена хакер.
— Он не дал мне поводов в нём сомневаться, — сказал Дженсен. — И мне нужно столько союзников, сколько смогу найти.
Стакс вернулся с жилистым ломтем мяса на шпажке, набросившись на него с остервенением оголодавшего. Он шёл с трудом, прихрамывая и запинаясь:
— Хотите кусок?
— Я пас, — сказал Дженсен. — Ты в порядке?
— Ноги затекли, — пояснил Стакс. — Куда теперь?
— Сюда, — тронулся с места Притчард.
Каждое второе здание было погружено во тьму. Те из них, которые не заколотили металлическими панелями, защищающими от сквоттеров, превратились в скелеты, из которых выпотрошили всё, что можно. Оставшиеся вместо окон пустые чёрные проёмы зияли, точно глазницы в черепах, и всюду лежали горы мусора.
— После Инцидента многие дома оказались заброшенными, — сказал Притчард. — Никто не захотел вернуться и восстановить их.
Завернув за угол, Дженсен увидел знакомое Хирон-билдинг — многоквартирный дом, в котором он жил, когда работал на Шарифа. Здание изменилось: главный вход был перекрыт бетонными заграждениями, такими же, как на военных базах; автоматический охранный бот кружил в бесконечном обходе, сканируя янтарными лазерными лучами дорогу перед собой.
На стене Хирон-билдинг Дженсен увидел тот же символ «только для натуральных», что и на вагонах. Заметив Дженсена, бот повернулся к нему, привстав на колёсах и вытянув в его сторону оружейный ствол в знак предупреждения. Дженсен его проигнорировал и нагнал Стакса и Притчарда.
— И много где ещё эта сегрегационная хрень? — спросил он.
— Везде, — ответил Притчард. — В Сети ходят слухи об «городах-убежищах» за рубежом, но я не знаю, правда ли это.
— Я не этого хотел… — сказал Дженсен себе под нос.
— Как и я, брат, — презрительно фыркнул Стакс.
— Сюда, — Притчард пересёк заваленный мусором переулок и прошёл к узкому приземистому зданию с полуобваленной крышей.
— «Риалто»… — поднял Дженсен взгляд к тёмному кинотеатру. — Я думал, что его снесли.
На главному фасаде висели обветшалые стенды, обклеенные выцветшими и пузырившимися постерами фильмов десятилетней давности, а там, где раньше была будка кассира, теперь стояла защитная металлическая решётка.
— Собирались, — сказал Притчард
[11]. — Но, как и во всё остальное, вмешался Инцидент. Это обособленное здание с достаточно мощной для моих нужд электросетью и, что самое главное, тут меня никто не беспокоит. — Обогнув здание, они пришли к его заднему фасаду. — Не «Хилтон-Фуджикава», конечно, но поскольку вы тут гости, нечего жаловаться.
На протяжении всего пути от станции монорельса до кинотеатра Дженсен, движимый полицейскими инстинктами, считывал с размалёванных граффити стен теги банд. Когда он жил в Детройте, банда «Пацаны из трущоб» считала этот район буферной зоной перед началом их территории, но красного ромба «ПИТ» нигде не было видно. Зато на нескольких самых видных местах красовались три жёлтые буквы «ГГМ» — аббревиатура «Гангстеров Города моторов», заклятых врагов ПИТ.
— С каких пор этот район территория ГГМ? — посмотрел на Притчарда Дженсен.
Хакер побледнел:
— Скажем так, сфера их влияния после Инцидента расширилась. Поскольку полиция тут особо не появляется, ГГМ перешли в наступление. Все их противники или мертвы, или сбежали.
— Йоу, Снейки! — раздался хриплый возглас, и Дженсен увидел мужчину, вылезавшего из машины рядом с перевёрнутым мусорным контейнером. Он носил цвета банды и гордо выставлял напоказ скелетоподобные механические руки. — Ты чё там, лажаешь нас?