Книга Дерзкий наследник рода. Том 5, страница 34. Автор книги Владимир Мухин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дерзкий наследник рода. Том 5»

Cтраница 34

Да, у нее все как обычно. Боюсь представить, как Ири «договаривалась» со старыми пердунами, чтоб выбить себе теплое место. Хотя, я не ее папочка, так что плевать. Меня интересовало другое.

— А ты, Онерд, кто? Полковник, командир батальона? Или может быть генерал? — глядя в огонь камина, спросила она.

— Я... так, местный кровопускатель. Валю всяких тварей и все.

— Хах, как всегда в полной заднице. Без денег, без должности, без наград, — рассмеялась девушка.

Но я не собирался с ней спорить, поэтому перешел к делу.

— Хвастаться несуществующими заслугами — хорошо. Но может скажешь, что посерьезнее? Ты крутишься в высших кругах. Что они говорят? Какую информацию собрала? — по-деловому спросил я.

— Информацию, говоришь? Можно и информацию. Но сначала вопрос к тебе. Начнем раскрывать карты по статусу. Мой статус немного повыше. Надеюсь, ты понимаешь.

Устраивать скандал было глупо. Я перевел беседу в деловую плоскость, и мы обменялись данными и наблюдениями.

Оказалось, мы оба заметили, что атаки чудовищ усиливаются. Что вряд ли порталы исчезнут сами собой и надо что-то решать. Армия подготовлена слабо, руководство не знает о текущем положении дел или не хочет знать.

Я хотел найти зацепку, чтоб выяснить что к чему и положить конец аномалии. Ири хотела тоже самое, но для корыстных целей. В целом мы понимали друг друга, оставив позади разногласия. Разговор вышел вполне конструктивным, если не сказать больше, душевным.

Полумрак и мерцание огня меня слегка разморили. Выпил немного вина и почувствовал полное расслабление, забыв, что нахожусь в зоне боевых действий.

— Да, отсюда теперь хрен выберешься, — сказала Иридия, резко изменившись в лице.

— Зачем? Мы ж ломали башку, не знали, как лучше попасть, — ответил ей.

— А теперь там хороший заслон, сквозь который так просто не пустят.

— И? Чем тебе плохо?

— Тем, что это чертова мышеловка. Грядет что-то страшное, я чувствую, можно сказать, почти знаю. А нас обнесли стеной магии, чтоб никто не смогу выбраться.

Ири стала какой-то мрачной и грустной. Такое чувство, что она впала в депрессию, оказавшись в чудовищной ситуации. Хотя, какого черта ей жаловаться?

— Эй, престань. У тебя хреновое настроение от нехватки мужской любви, — сострил я, с долей правды.

Ведь, если отбросить все предрассудки, то рядом со мной была яркая девушка. Она будто специально так разоделась. Халат вроде бы без застежек. Одно легкое движение, и все. Можно начать примирительный ритуал, прям перед этим камином.

— Любви, говоришь, — прищурилась Ири, разглядывая меня.

Она на секунду замялась. Казалось, даже засомневалась. А потом вдруг резко сказала:

— С любовью как-нибудь разберусь. Тебе пора возвращаться. А то получишь по заднице от начальства за чертову самоволку.

— Хех, за мою задницу не волнуйся. Я так-то простой доброволец. Зато твоей заднице не мешает...

— Чего?

— Ничего. Я пошел. Надеюсь, твой водила подбросит? А то ноги бить неохота.

Возращение в окоп прошло без особенных происшествий. Мне выделили место для сна и дали матрас с одеялом. Утром было построение, потом завтрак. Затем патрулирование периметра и другие рутинные дела.

Ничто не напомнило о битве кроме перепаханной целины и баек среди солдат. Но затишье было лишь временным. Спустя несколько дней произошло то, что редко случалось даже в моем старом мире.

Глава 15

Мы патрулировали местность с двумя солдатами. Время клонилось к вечеру. Мне было довольно скучно. Конечно, это не штабная работа, но все равно как-то слишком рутинно. Душа ждала драйва и армейской романтики, а с этим сейчас было туго.

Хотелось найти что-то важное, ввязаться в какую-то авантюру, а не осматривать выцветшие пивные бутылки в кустах.

Солдатам было плевать. Они размышляли о скором ужине, отпуске домой и о бабах. В общем, типичные солдатские мысли, иначе даже не скажешь.

В какой-то момент, младший сержант обратил внимание на цветок, который рос на небольшой кротовине. Растение было странным, с необычными для этого мира листьями. Соцветие имело лиловый цвет и свисало вниз вялым стручком.

— О, смотрите, что за хреновина? — почесал голову вояка.

— Ого, на член так-то похож! — тут же выпалил рядовой, который был с нами.

А я... Я не поверил глазам. Сразу стало смешно и странно одновременно. Сначала ничего не сказал. А потом из моего рта вырвалось короткое слово:

— Рагс! Твою мать, это же точно он. Не думал, что увижу его в вашем кхе, то есть в нашем мире!

— Чего?

— Вы о чем, господин???

Солдаты вытаращились на меня, как чертова психа. Они не знали, что это одно из самых гадких и назойливых растений нашего мира. Оно похоже на член, и ведет себя приблизительно так же. Липкий поганый рагс растет где попало, пачкает одежду и кожу. И вообще, просто мерзкий.

— Соцветие дарога рагсовидного, — деловито пояснил я. — Сорняк из других миров. Монстры, видно, его занесли. Ладно, погнали. Не трогайте.

— Хех, а откуда вы знаете, господин? — наивно спросил солдат.

— В умной книжке читал, — отшутился я.

Тем временем, сержант наклонился и стал рассматривать рагс. Я пытался его одернуть, но уже не успел. Парень совершил большую ошибку, дотронувшись до стручка рукой.

При этом цветок покраснел, поднялся и увеличился в размерах. Как будто он был живой и ждал, пока его кто-то тронет.

— О, да он вырос! Смотри какой стал! Как этот... — выпалил сержант.

— Как писька коня, — усмехнулся рядовой.

— Идем, черт возьми! А то будет вам писька, — не выдержал я.

В тот момент, рагс слегка изогнулся и плюнул белой субстанцией на рукав сержанту. Парень резко отпрыгнул в сторону, с ужасом тараща глаза.

— Что это? Что, твою мать? — выпалил он в истерике.

— Не дергайся, аха-ха, тебя конкретно зарагсили. Теперь придётся выкинуть форму, — рассмеялся я.

— Почему? Это там кислота? У меня рукав загорится?

— Нет, но будет вонять. И больше не отстирается.

— Как? И че делать?

— Не трогать гребанный рагс. И раскошелиться на другой китель, — подмигнул я.

Затем мы тронулись с места и вернулись в расположение роты, где я доложил капитану, что все нормально, а затем отправился ужинать.

Закаты в последние дни были очень красивы. Я сидел на краю окопа и рассматривал небо, думая о своем. Капитан был не особенно разговорчивым. Вечно сидел в блиндаже занимаясь какой-то фигней.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация