Книга Эскорт, страница 14. Автор книги Лана Мейер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Эскорт»

Cтраница 14

Я не знаю, специально ли Кэсс забрала его, или же просто случайно схватила вместе с Кейсом. Но что-то мне подсказывает, что с этого момента между нами не может быть никакого сотрудничества. И про «вернуться никогда не поздно» я очень погорячилась.

Делаю глубокий вдох и выдох. Голова идет кругом, но нужно воззвать к холодному разуму и спокойным умом придумать, что мне делать дальше.

Внезапно, мой телефон в кармане вибрирует, а смарт-часы загораются с новым сообщением на экране.

— Этот день ведь не может быть хуже? — уточняю у Миши, прежде чем прочесть.

— Очень надеюсь, что нет. Хотя, я что-то читала про ретроградный Меркурий, — обвиняя во всем полет планет и звезд, пытается успокоить меня подруга.

Я открываю телефон, съедая себя изнутри ужасным предчувствием.


«Ну что, детка? Если от меня не было вестей, это не значит, что я исчез из твоей жизни. Советую тебе поторопиться и вернуться к моей ноге. Иначе я вылеплю из него все, что я захочу к тому моменту, когда он вырастет. Захочу — сделаю из него главу преступного мира. Захочу — вылеплю мальчика на побегушках. Я сотворю его по образу и подобию своему, пока ты демонстрируешь свое упрямство и глупость. Ты по-прежнему выбираешь не торопиться? Хорошо, вот и я никуда не тороплюсь. Тем больше у меня времени сделать его своим настоящим наследником».

В сердце вонзаются миллиарды ледяных игл. Обливаясь кровью, оно плачет, беснуется в груди, и все никак не находит выхода. Голова мгновенно пухнет от мыслей. Я снова загнана в тупик, словно пойманная в сети браконьерами лань. Хотела бы всегда быть неуловимой и острозубой пантерой, но каждый раз, когда я понимаю, что время идет, а ничего не меняется, мои руки опускаются.

Номер отеля расплывается перед моим взором. Облокотившись на туалетный столик, я истошно вою, одним мощным ударом смахивая с него все флаконы с дорогими духами, что летят в сторону, разбиваясь со звуком битого стекла. Он действует на нервы, я чувствую, что Миша забилась в угол кровати, и боится даже пальцем меня задеть.

Моя жизнь похожа на ад, завернутый в роскошную обертку, посыпанную золотом и бриллиантами. И я не могу ничего с этим адом поделать, испытывая полнейшее бессилие и потерянность.

Мой сын. Я так плохо помню его крошечные черты лица, но так хорошо помню запах…

Он пахнет молоком, Джеймсом, и надеждой на светлое будущее и созиданием прекрасного настоящего. Когда-то все это у меня было. На короткий, но такой важный срок.

Сейчас, я даже не знаю, как он выглядит. Наверное, он очень сильно вырос.

И самое болезненное для матери — каждый день я становлюсь расплывчатым воспоминанием в его памяти.

Работая на Кэсс, я медленно, но уверенно шла к своей цели, так как это было моим единственным шансом вернуться к нему. Я хотела выцарапать для нас свободу, и создать вакуум, в котором мы могли бы спрятаться так глубоко и далеко, чтобы нас никто не нашел.

Но все тщетно. Очевидно, что куда бы я ни пошла, мое прошлое, как и прошлое моего покойного мужа, никогда меня не оставит.

Отрезвляющим фактором, выводящим меня из истерики служит то, что я наступаю на гребанные осколки. В ноздри ударяют замиксованные ароматы духов и запах собственной крови. Опуская взгляд вниз, я осознаю, что стою в крови, сочащейся из моих стоп.

Как символично. Все, чего хочу — перестать танцевать на стеклах, но рядом нет никого, кто подстелет под мои ноги небо. Только если мой ангел-хранитель.

Внезапно, разум озаряется простой мыслью. Я судорожно достаю визитку из сумочки, вспоминая наглое лицо высокомерного и ужасно привлекательного аристократа Драгона Прайса.

Компания «HTM-MTW», крупнейшая в мире по биохакингу, президент Драгон Прайс.

«Huck the mind, manage the world», — гласит призыв на визитке.

Что же, Драгон. Посмотрим, что ты сможешь мне предложить. Возможно, наше знакомство стало для меня актуальным.


Глава 5

Эльза

Не было ни дня, чтобы я не вспоминала их. И ту часть моей жизни, которую я называю долгожданной «тихой гаванью». Корабль, причаленный к ее берегам, был в одночасье раздроблен на мелкие кусочки.

Это случилось первого сентября, когда первая опавшая листва уже украсила золотом подъездную лужайку у нашего дома.

— Они идут! Они уже близко, малыш, — муж открывает мне дверь в бункер и пропускает вперед.

— Кто они, Джеймс? Джеймс, я не понимаю. Ты можешь мне все объяснить?

— Я не могу, на это нет времени, милая. Прости, я должен был рассказать тебе все раньше. Я думал, этого никогда не случится.

Прижимая нашего сына к груди, я пересекаю черту маленькой комнаты, спрятанной в нашем доме. Она до отказа забита охотничьими ружьями, стрелами и мечами для фехтования. У моего мужа специфические хобби, и если бы я не знала о том, как сильно его деятельность связана с цифрами и современным миром, я бы подумала, что он пришел ко мне из другого времени.

— Мне очень страшно, Джейм.

— Ты же не забыла, как этим пользоваться, — обращаясь ко мне, он достает из верхнего ящика кольт, заряжая его патронами. Я с ужасом разглядываю огромные автоматы, хранящиеся на стенах маленькой комнаты. Единственная позитивная новость во всем этом кошмаре — сын крепко спит, и не видит это воочию. Хоть он еще и слишком мал, чтобы осознать происходящее, я все равно хочу уберечь его от этого. Кажется, еще недавно мы отмечали его первый день рождения в уютной и спокойной атмосфере. Ничего не предвещало беды.

А потом…они нашли нас.

— Я не брошу тебя, слышишь?! Я не оставлю тебя! — каждый атом моего тела трясет, я начинаю глухо рыдать, свободной рукой касаясь высоких скул мужа. Пот ручьями стекает по его лицу, волосы прилипают ко лбу и вискам. Я не могу надышаться Джеймсом, словно инстинктивно осознаю, что эти последние секунды вместе — та самая роскошь, которая у нас осталась.

— Милый, прошу. Мы справимся. Вместе. Я не уйду, я никуда не уйду. Я не уйду, я не оставлю тебя здесь, — хаотично мотая головой, прикасаясь к нему, пытаясь докричаться и убедить в своей правоте.

— Им нужен я, лисичка. И только я. Послушай, — набирая в легкие воздух, он обхватывает мое лицо ладонями, заглядывая в самые потаенные глубины моей души. — Я справлюсь, милая. А потом найду вас. Тебе нужно оберегать Конана, мой человек уже ждет вас внизу. Я все подготовил на этот случай. У вас будет укрытие, недалеко от Канадской границы, на первое время. А потом, я найду тебя, где бы ты ни была. Я обещаю. Возьми это, — раскрыв мою ладонь, он отдает мне свою платиновую печатку. — Внутри нее отслеживающий датчик. Я найду вас, где бы вы ни были. Ты будешь в безопасности, даже если со мной что-то случится. Он о тебе позаботится, — я понимаю все, о чем говорит муж, но его слова доходят до меня с таким трудом, словно звук не способен четко пройти через вакуум плотного страха, обволакивающего мое сознание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация