Книга Враг Самогеты, страница 97. Автор книги Анна Пушкина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Враг Самогеты»

Cтраница 97

– Или меньш-ше, – подчеркнул Сетсей.

Думать об этом не хотелось, но он прав: больше нас станет, только если все выживут. Трантина кивнула, явно понимая.

В вагончики мы рассаживались по двое, не считая гнома, только Сетсей и Раз Аш ехали в одиночестве – их размеры не позволяли кому-то расположиться рядом с удобством. Мы медленно покатились, и я помахала Трантине на прощание, она в ответ и улыбнулась. Первым вагончиком, в котором ехали Мор и Худой Элл, управлял сам Брамли. Гном отправлялся с нами, чтобы помочь, если вдруг что-то понадобится. Так он сказал сам, но, скорее всего, его вежливость была продиктована желанием убедиться, что мы не станем совать нос куда не следует. В любом случае, я была рада, что со сменой власти мы обрели нового друга в лице Трантины.

Довольная улыбка тут же слетела с моего лица, когда наш с Эфирой вагончик вдруг вильнул и принялся набирать скорость. Мы поехали вниз. Я схватилась за бортик и присела. За спиной раздался женский возглас, кажется, это была Тарая. Они с Улраной в своем вагончике мчались следом за нами, и оставалось только надеяться, что не догонят. Мы катились по тоннелям – некоторые совершенно темные, другие, наоборот, освещенные. Колея шла то вверх, то вниз – и тогда вагончики разгонялись до немыслимой скорости. Иногда мы проезжали мимо работающих в шахтах гномов, то тут, то там попадались вкрапления больших цветных камней и искрящиеся от слюды стены.

Меня никак не покидало ощущение, что мы мчимся в логово дракона, – настолько это новое ощущение было необычным и прекрасным. Я подняла руки, ловя поток воздуха, и в груди защекотало от восторга. Эфира, смеясь, сделала то же самое. Мор обернулся на ее смех, кажется, улыбнулся и поднял руку. Из его вагончика в нас потоком посыпались сверкающие зеленые искры, как конфетти в праздник пришествия Прародителя. Теперь мы с Эфирой смеялись во весь голос вместе, ловя их ладонями, но они исчезали, стоило только дотронуться. Наш гном разразился громкими ругательствами, которые не заглушал даже поток воздуха. Мор тоже рассмеялся и прекратил свою шалость. Позади раздались разочарованные крики, кажется, кому-то за нами тоже досталось немного волшебства зеленых искр.

Путешествие в вагончиках продолжалось, и у меня затекло все, что только могло. Мы с Эфирой уселись на пол и облокотились о бортик. В таком неудобном положении даже умудрились задремать. Я летела в вагончике на границе полусна-полуяви, то расслабляясь и погружаясь в него, то с тревогой выныривая, открывая глаза. Разбудил нас гном, по его непонятной тарабарщине мы поняли, что, кажется, подъезжаем. Вагончики остановились около вырубленного в горной породе проема. Напоминало вход в древний, забытый храм. В три яруса располагались статуи: скелет без головы, женщина, державшая солнечный диск, пустой трон, птица на одной ноге. Остальные изваяния от старости осыпались, и понять, что они изображают, было невозможно. Иногда тишину прерывал звук падающих капель.

Мор галантно подал нам руку, помогая вылезти. Я вцепилась в нее, чтобы не упасть – ноги одеревенели от долгой поездки. Эфира тоже не стала привередничать и приняла его помощь, перешагивая через бортик вагончика.

– Тут надо немного пройти, – принялся объяснять Брамли, – и сможем остановиться на каменном балконе, виды на мыс Святой Эльзары что ни на есть самые лучшие. Осмотритесь, отдохнете и… – он весело подмигнул, – оцените виды.

Что там с этими видами? Я покосилась на Мора, который прищурился, выискивая скрытый смысл в словах гнома. Значит, не только мне они показались немного странными. Мы прошли сквозь вход в этот ненастоящий храм и попали в длинный коридор с низким потолком и шершавыми гранитными стенами. В лицо дул свежий соленый ветерок.

– Море, – кажется, впервые за все время нашего путешествия подала голос Улрана.

Она оказалась права: коридор закончился, и мы вышли в небольшой круглый зал. Вся мрачность и холодный затхлый воздух остались позади. Здесь было тепло и уютно, на столах в вазах лежали фрукты – нас тут ждали. Но главным был вид, Брамли не обманул. Узкое вытянутое окно, через которое открывалась дверца на небольшой спрятанный в скалах балкончик. Мы были высоко, и через узкий пролив перед нами как на ладони возвышалась крепость отступников. Темный Стуфус, расположенный между скал, весь будто тянулся в небо.

– Удобное место, чтобы наблюдать за соседями, – усмехнулся Мор.

Брамли ничего не ответил, но отрицать очевидное не стал. Воины с радостными возгласами повалились на мягкие подушки и потянулись к графинам с нектаром. Здесь мы переждем день и следующей ночью отправимся в Стуфус. Я скинула тяжелую сумку и вышла на свежий воздух. Маленький балкончик пошатывался, и о скалы подо мной с тревожным ревом бились мутно-синие волны. Соленый ветер ударил в лицо, растрепав волосы. Я никогда прежде не видела моря, эта мощная и прекрасная стихия должна пугать, но я ощущала не страх, а восторг. Солнце лениво просыпалось, и небо, затянутое рыхловатыми облаками, окрасилось в тепло-желтый и немного в оранжевый. Лучи восходящего солнца отражались от серебряной башни, стоящей рядом с крепостью. Где-то там сейчас находились Келдрик и Рагонг. Непроизвольно схватилась за медальон у себя на шее, а затем опустила взгляд на метку в виде буквы «Р» на руке. Завтра я найду тебя.

Глава XXVII
Веление Оникса
Враг Самогеты

Эрешкиль впервые самолично участвовала в Совете. Так его называл магистр, на деле эти собрания ничего общего с советом не имели. Все решения принимал он сам. Для меня не тайна, что магистр общается с Первоматерью, даже когда она находится во временном заломе. Так или иначе, она знает все, что происходит на Совете, но в этот раз Эрешкиль решила присутствовать лично. Это стоило магии двенадцати гномам и трем светлым эльфам. Я, как обычно, старалась об этом не думать, но получалось с трудом.

В этом темном зале под самой крышей серебряной башни всегда царил отталкивающий полумрак – узкие окна, похожие, скорее, на бойницы, пропускали мало света. Верх башни обит гномием, чтобы никто не мог открыть здесь портал. Магистра больше заботила безопасность Первоматери, чем убранство помещений. По центру темного гладкого стола сидела Великая, рядом с ней – Парагон, напротив – я, Лемьюр и Юмтоль. Последний после пленения моего отца возглавлял светлых.

Трусливый эльф, по мнению Парагона, идеально подходил на роль их временного правителя. «Его трусость – залог верности», – довольно повторял нам с Лемьюром магистр. Все земли светлых были под нашим полном контролем, темными эльфами управлял их молодой и амбициозный правитель Танатий из рода змей. Именно его приход к власти и помог так быстро настроить темных против светлых и толкнуть их на решительные меры. Демоны не имели одного повелителя, и разрозненность легко позволила переманить их на нашу сторону. Все, что потребовалось, – обещание вернуть их домой. Я не верила, что это возможно, но кто я такая, чтобы подвергать сомнению силу Великой?

Мы выслушали заикающегося Юмтоля – он медленно и старательно докладывал о том, как обстоят дела на земле светлых эльфов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация