Книга Сказка для Алисы, страница 78. Автор книги Сергей Беляев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сказка для Алисы»

Cтраница 78

–Бегло,– ответил Шат Барту.– Оно очень объемное. Да и не всё там мне понятно. Мне кажется, что кое-что, особенно в начале – скорее следствие нервного перенапряжения. А так за тебя поручилась Чарна, и мне этого достаточно – она очень хорошо чувствует «нутро»…

–Следствие нервного перенапряжения?– улыбнулась Вики.– Если бы я сейчас вернулась на Долнон, и рассказала, где была, это тоже сочли бы нервным перенапряжением…

–Ну да,– не стал спорить «Командор»,– просто не очень люблю рассуждать о том, чего не могу понять. От этого голова идёт кругом,– он кивнул на свою «отсутствующую» руку,– Поэтому некоторые вещи нужно просто принять такими, какие они есть…

–Полностью согласна,– ответила Вики,– я тоже так считаю, иначе давно бы сошла с ума.

По суровому лицу «Командора» вновь скользнула легкая улыбка.

–Что-то мне подсказывает, что мы поладим,– произнёс он.

Вики кивнула.

«Командор» проводил её по коридору до массивной двери переговорной каюты.

–Доложите куратору, что агент Блаур прибыла,– приказал он ассистенту.


Через несколько секунд дверь открылась и Вики, не без трепета, вошла внутрь.

Рядом с иллюминатором стоял высокий худой мужчина в серой форме. Он был лысым, с острыми скулами, впалыми щеками и ямочкой на волевом подбородке. Как только Вики вошла, мужчина устремил на неё пристальный взгляд зелёных глаз. Огромные и выразительные, они чем-то напоминали глаза самой девушки.

Вики в нерешительности остановилась. Мужчина, не отрывая взгляда, кивнул ей на стул, а сам уселся в массивное кресло с высокой спинкой.

–Меня зовут Чалонг,– произнёс он.– Вики Блаур, я полагаю?

Девушка кивнула.

–Я ознакомился с вашим делом,– продолжил куратор,– и меня заинтересовали кое-какие моменты…

Мужчина замолчал.

–Да, прошу… – слегка кашлянув, ответила Вики.– Что именно вас интересует?

Чалонг откинулся в кресле и прищурился.

–Скажите, откуда вам известно такое название, как Айсида?

–Это моя родная планета,– без колебаний ответила Вики.

Куратор нахмурил брови.

–А вы знаете, что ни в одном справочнике эта планета не упоминается?

–Да, уже знаю,– ответила девушка.

–И как вы это объясните?

–К сожалению, внятного объяснения у меня нет…

–А какое есть?

Вики на секунду задумалась. Для неё разговор теперь представлял не меньший интерес, чем для её собеседника.

–Что ту реальность стерли,– решилась она,– но я не могу этого понять.

В прищуренном взгляде Чалонга блеснула искра.

–И кто вам такое сказал?– спросил он.

–По-моему, это объяснение напрашивается,– ответила девушка.– Раз то, что я отчётливо помню, якобы никогда не существовало, а я здесь…

–Не вижу связи,– парировал куратор.– Скорее всего, у вас просто психическое расстройство…

–Думаю, что нет,– ответила Вики.– Тем более, раз вы задаете эти вопросы… Вы что-то знаете об Айсиде?

Чалонг пристально смотрел на неё, поджав губы.

–И вы утверждаете, что были принцессой Тар-Каприна, подвергшегося нападению империи Нобарра?– тихим голосом спросил куратор.– И зовут вас Викира Тау-Блаур, из дома Блаурдайн?

–Да,– ответила девушка.

Чалонг снова нахмурился. Он будто пытался поймать то и дело ускользавшую от него мысль.

–А как вы оказались здесь?– начал было он, но вдруг судорожно схватился за грудь.

Глаза его, и без того большие, расширились, в них мелькнули удивление и страх.

–Что с вами?!– вскричала Вики, вскочив со стула.

Чалонг вытянул вперёд распростёртую ладонь, призывая её оставаться на месте. На его лице читалось смятение. Тяжело дыша, он всё же сумел совладать с собой.

–Простите,– обратился он к девушке,– вы свободны…

–Но…

–Вы свободны!

Он жестом указал ей на дверь.

Вики кивнула и, пятясь, направилась к выходу.


Девушка и сама не поняла, как оказалась у двери своей каюты. Чарна всё ещё была там. Развалившись в кресле со стаканом в руке, она пялилась в экран. Вики рухнула в кресло напротив.

–Что ты знаешь о Чалонге?– опередив вопрос Чарны, выпалила она.

Та распахнула глаза.

–О Чалонге? Чалонге «Звере»? А что?

–«Звере»?– переспросила Вики.

–Ну да, Чалонг «Зверь». Он наш куратор… Так что?

–Ну, что куратор, это я поняла,– ответила Вики.– А почему «Зверь»? Он вроде совсем не похож…

Чарна смотрела на неё во все глаза.

–Ты что, виделась с Чалонгом?– с удивлением спросила она.

–Да, только что,– ответила Вики.– И он вёл себя странно. Мне показалось, что ему стало нехорошо, но затем он выгнал меня из кабинета…

Секунду Чарна что-то соображала, а затем уставилась на Вики:

–Он что, здесь?! На корабле?!

–Да,– ответила Вики.

Чарна вскочила с кресла. Она прошлась туда-сюда по каюте, машинально потирая подбородок.

–Что случилось-то? Что ещё, на этот раз?– бормотала она себе под нос.

–Он хотел видеть меня… – произнесла Вики, которая с тревогой следила за реакцией подруги.

Та снова уселась в кресло.

–Хотел увидеть тебя?– ошарашенно переспросила она.– И он за этим явился? Визит куратора на корабль рядового отряда… Странно, подруга, очень странно…

–Так что ты о нём знаешь? И почему «Зверь»?..

Девушка с фиолетовыми прядками махнула рукой.

–Ну, поговаривают, что он прекрасно владеет мечом, и в пылу борьбы буквально превращается в зверя… Впрочем, мне не доводилось видеть это – он же куратор…

–А что ещё?– не отставала Вики.

Чарна ненадолго задумалась.

–Ну, он немного странный… – начала она.– И, кстати, вы с ним принадлежите к родственным видам. Это я всегда могу определить…

–В смысле?– удивилась Вики.

–В прямом,– ответила Чарна.– Хотя да,– спохватилась она,– с чего бы тебе знать – я упустила…

–О чём ты вообще?– удивилась Вики.

–Совсем забыла пояснить тебе… – улыбнулась Чарна.– При выборе внешности мы, как правило, руководствуемся локацией…

–То есть?

–То есть, принимаем вид, соответствующий характеру задания. Просто для большинства трансформация – дело хлопотное и крайне энергозатратное…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация