Книга Морская академия, страница 61. Автор книги Наталья Кириллова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Морская академия»

Cтраница 61

—Они всё равно будут на тебя смотреть,— возразил Макс.— Будь ты хоть действительно голая, хоть одета как тут принято. Не обращай внимания.

Разумеется, ему-то что, не на него же таращатся, как на редкую зверушку в зоопарке!

—Слушай, а где же тогда ты достал одежду моего мира и откуда столько о нем узнал?— спохватилась я.

—У контрабандистов.

—Вы же с ними боретесь.

—Боремся. Но у меня среди этой братии есть парочка знакомых.

—И ваш отец не знает, с кем водится его сын.

—Я говорил, мы часто расходимся во взглядах.

В том числе на криминальных личностей.

—А в академию поступить, случаем, не твои знакомые помогли?— подозрительно уточнила я.— Или знакомые знакомых, например?

—Нужные связи не бывают лишними в любом мире.

—А найти тебе специалиста по кристаллам они не могут?

—Триш, ты сама будущая морская ведьма, специалист, только другого направления,— предельно терпеливо объяснил парень.— И как образованный человек ты должна понимать, что видения не даются просто для развлечения. Честно говоря, я не понимаю, почему ты так упорно сбрасываешь со счетов факт, что раз я видел именно тебя, то, значит, там нужна ты, а не гипотетический мастер кристаллов?

—А я не понимаю, почему в такой серьезной ситуации, вполне возможно, опасной для жителей этого острова ты упрямо цепляешься за какое-то там видение, словно оно истина в последней инстанции?— парировала я.— А если оно ошибочное? Или ты растолковал его неправильно? Ты сказал, что искал меня сколько-то там месяцев, хотя вместо этого лучше бы нашел тех, кто действительно может помочь, или, в крайнем случае, попытался бы эвакуировать людей с острова… Кстати, а как ты меня нашел?

—Вы так весь день препираться будете и ни до чего путного не договоритесь,— усмехнулась Кайла.

Очередной слуга, проходя мимо нас, быстро поклонился, пробормотал что-то неразборчивое, глянул на меня из-под растрепанных, падающих на голубые глаза каштановых волос и поспешил дальше. Что удивительно, почти и не таращился. Я обернулась. Долговязая, хотя и старательно сутулящаяся фигура показалась знакомой. И нахальный взгляд, и лицо, мельком отмеченное краем зрения. Макс тоже обернулся, посмотрел в удаляющуюся спину, перехватил мой растерянный взгляд и в несколько шагов обогнал слугу. Я метнулась следом. Не может быть… Или у меня галлюцинации, или это и впрямь…

—Нокс?— окликнула я.

Макс встал перед слугой, преграждая дорогу, и тот замер, неохотно выпрямил спину, обернулся ко мне.

—Ну привет, Триш,— невозмутимо поздоровался элле.


Глава 12

Макс оглядел коридор, убеждаясь, что мы тут пока одни, схватил Нокса за ворот куртки и оттащил к оконной нише.

—Какого… харра ты здесь потерял?!— негромко, но угрожающе вопросил Макс.

—Во-первых, руки убери…

—Уберу, когда ты ясно, четко и, самое главное, быстро объяснишь, как здесь оказался.

Я переглянулась с удивленно обернувшейся Кайлой, и мы подошли к парням.

—Да, Нокс, как ты сюда попал?— присоединилась я к допросу.

—Как-как? Просто.— Элле дернул плечом и руку Макс всё-таки убрал.— Хотел убедиться, что ваша прогулка обойдется без всяких накладок, а тут смотрю, корабль и тебя, Триш, похоже, похищают.

—Так это ты следил за нами в академии?— догадалась я. Значит, мне не показалось! Только я-то думала, что это был Макс.

—Да. Подняться до проделанной Анилом дырки в куполе дело двух минут, а эти деревянные калоши неповоротливые, пока развернется, пока курс возьмет, сто лет пройдет.

—И ты зайцем проник на корабль.— А так же, в отличие от меня, успел ограбить какого-то несчастного, стащив коричневые штаны, куртку и белую рубашку местного фасона.

—Всё ради друзей, и чтобы ты потом не говорила, что друзья так не поступают,— самодовольно усмехнулся Нокс и заинтересованно посмотрел на Кайлу.— Привет.

—Привет,— отозвалась девушка, с не меньшим любопытством разглядывая элле.

—Держи свои лапы и очарование подальше от моей сестры,— предостерегающе процедил Макс.

—Так прелестная барышня твоя сестра?— определенно не внял Нокс и улыбнулся Кайле.— Нокс Ярелл.

—Кайла.

—Безумно рад познакомиться. Не ожидал встретить в этой глуши такое, безусловно, редкой красоты сокровище.

—Слушай, кладоискатель, заканчивай трепать языком, пока действительно безумие не заработал, всерьез и надолго,— огрызнулся Макс.

—Макс, я уже не ребенок и вполне способна сама со всем разобраться,— накинулась девушка на брата.

—Именно, Кайла, ты не ребенок. Будь ты моложе лет на десять, я бы не волновался, а так приходится.

Это же мой билет обратно в академию! Моё спасение!

—Нокс, верни меня в академию!— выпалила я и схватила элле за руку.— Прямо сейчас!

—С ума сошла?!— почему-то отшатнулся Нокс.

—Ой, да, точно, купол же блокирует несанкционированную телепортацию в обе стороны.— Незадача. Но сдаваться рано.— Тогда на один из ближайших островков. Меня ищут и тебя тоже должны и если придумать, как привлечь внимание, сигнал какой-нибудь подать или послание, то нас заметят и заберут.

—Прости, Триш, но ничего не выйдет.— Элле нахмурился, осторожно высвободил конечность.

—Почему? Элле же умеют перемещаться.

—Нет.— Нокс протиснулся между мной и Максом и стремительно пошел прочь.

—Нет?— Я собралась было последовать за элле, однако Макс положил руку мне на плечо, останавливая.

—Нокс не умеет перемещаться,— пояснил парень.

То есть? Не способный перемещаться элле, по-моему, всё равно что не умеющая плавать русалка. Это в принципе невозможно! Или возможно?

—Как это?

—Вот так. Люди иногда рождаются слепыми или глухими, а элле редко, но всё же рождаются без способности к самостоятельной телепортации.

—И… как же он живет… среди своих?— Все вокруг могут моргнуть и оказаться на другом краю мира, а Ноксу приходится из точки А в точку Б добираться по старинке, своими ногами, как обычному человеку.

Макс двинулся дальше, мы с Кайлой зашагали рядом.

—Живет как-то. Хотя, подозреваю, бегство из дома и учеба в академии — попытка доказать семье и вообще всем, что он и без перемещений чего-то стоит.

—Грустно,— заметила Кайла.

—Только жалеть его не надо и уж тем более проникаться сочувствием,— возразил Макс.— Сама видела его реакцию. Когда я догадался, что Нокс не умеет перемещаться, была ещё хуже.

—И ты его просто отпустил?— удивилась я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация