Книга Морская академия, страница 78. Автор книги Наталья Кириллова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Морская академия»

Cтраница 78

—Подбирать чужие объедки? Вот спасибо!— презрительно скривилась Ксанти.

—Значит, не так уж он тебе и нужен. Прости, но нам пора.— Я обогнула русалку и приблизилась к Максу.

Ксанти обернулась, окинула нас недоверчивым взглядом.

—Надеешься устроить в этом болоте революцию?

—Зачем так глобально? Хотя, возможно, я готова добавить сюда капельку-другую свежей воды,— пообещала я и вопросительно посмотрела на парня.— Дорогой, ты же не будешь против?

—Как тебе будет угодно, дорогая,— в тон мне ответил Макс.

Русалка лишь покачала головой, явно не оценив моего боевого настроя, а мы рука об руку вошли в зал.


Глава 15

Сидевшие в углу музыканты играли нечто торжественное, подозрительно похожее на традиционный свадебный марш моего мира. А может, мне просто с перепугу показалось. Народу куда больше, чем в прошлый раз,— Макс пояснил, что пригласили не только местных придворных, но и всех более-менее состоятельных и респектабельных жителей города, готовых буквально в последнюю минуту поменять планы на вечер и посетить помолвку наследника. Большой зал украшен на скорую руку цветочными гирляндами и пёстрыми лентами, на троне помассивнее сидел Донэйл, мрачный и весь в чёрном, на втором, поменьше, Кайла, рядом с правителем стояла Шересса. При виде нас музыканты оборвали мелодию, все послушно умолкли и честно расступились, пропуская к лорду-протектору.

Смотрели на меня по-разному. Само собой, и изумленно, и возмущенно, и неодобрительно. Некоторые взгляды были совершенно недвусмысленные. А некоторые — даже восхищенные. И не только от мужчин, что не могло не радовать. Всё-таки одно дело, когда откровенное, особенно по местным меркам платье оценили мужчины и совсем другое — когда женщины. Или, подозреваю, скорее девушки не старше Кайлы.

Мы медленно и чинно пересекли зал и остановились перед тронным возвышением. Донэйл с явной неохотой поднялся, спустился к нам и начал… речь. Минут пятнадцать лорд с ликом суровым и мало вяжущимся с радостной причиной торжества пространно рассуждал о том, какое великое благословение богов постигло его дом, как горд он, что единственный сын обрел своё счастье, пусть это самое счастье и пришлось привезти издалека, и какая честь для Донэйла принимать в своём скромном протекторате столь высокую гостью, которая в ближайшем будущем станет его невесткой и в перспективе чуть более отдаленной — следующей леди протектората и матерью его внука.

При слове «внук» моя уверенность слегка уменьшилась. Вдруг потом не выпустят? А я не хочу до старости безвылазно торчать на этом острове!

Закончив с речью, Донэйл смерил нас хмурым взглядом и сел обратно на трон. Макс повернулся ко мне, взял мою левую руку и снял браслет. По знаку парня откуда-то сбоку появился Нокс, с поклоном подал чёрную коробочку и забрал кожаную косичку.

—Триш,— начал Макс негромко, но в тишине зала каждое слово звучало четко и основательно,— ты окажешь мне честь и согласишься стать моей женой?

Кому тут не хватало предложения? Вот и оно! И отнюдь не понарошку.

Уверенность позорно дезертировала, оставив меня в одиночестве под выжидающими взглядами гостей и ехидным — Ксанти, стоявшей в первом ряду прямо напротив нас. Нокс из-за спины Макса подавал какие-то знаки, родные парня, к счастью, остались позади нас, и оборачиваться к ним желания не было. Кайла-то ладно, зато представляю выражение лица Донэйла. Достаточно того, что он мою практически обнаженную спину созерцает.

—Триш?— повторил Макс, наблюдая за мной с вполне справедливым беспокойством.

Ксанти усмехнулась. Да-а, говорить о возможном согласии на предложение, будучи почти наедине с пусть и бывшей, но подругой,— дело одно, а вот быть готовой произнести это самое «да» перед свидетелями, посторонними людьми и недовольным отцом потенциального жениха — со-овсем другое. Я же тогда невестой стану. По-настоящему!

За что?! Множество девушек получают нормальное предложение руки и сердца, а у меня что?

—Э-э…— выдала я в глупой попытке хоть немного потянуть время.

—Триш.— Макс шагнул вплотную ко мне, склонился к моему уху, произнес еле слышно: — Я пойму, если ты откажешься. И потому не настаиваю.

А затеял всё это для чего? Папу пораздражать? Услышать, как я при свидетелях скажу «нет»?

Не-ет, сам заварил, сам пусть и расхлебывает. И не надеется, что сейчас я откажусь, и парень отделается легким испугом.

Я глубоко вздохнула, улыбнулась по возможности естественно — или как получилось,— и протянула левую руку парню.

—Да,— ответила я.— Я согласна стать твоей женой.

Во взгляде Макса последовательно отразились откровенное недоверие, удивление, облегчение и радость. Парень достал из коробочки узкий серебряный браслет, коробочку отдал Ноксу, а браслет осторожно застегнул на моём запястье. Аккуратно приобнял меня за талию, явно собираясь скромно поцеловать в щечку, но я ухватилась за воротник куртки, привлекла Макса к себе и куда менее целомудренно впилась в его губы. Поцелуй, конечно, вышел немного демонстративным, зато наглядным. Затем я отпустила определенно несколько растерявшегося парня, повернулась к собравшимся и улыбнулась шире. Гости смиренно заулыбались в ответ, со всех сторон понеслись поздравления, пожелания счастья, долгой супружеской жизни и детей побольше. И, что меня изумило, Ксанти продолжала ехидно усмехаться. Потом повернулась и скрылась среди людей. И что, спрашивается, русалка хотела этим сказать?

—Признаться, я сомневался до последней секунды,— тихо заметил Макс, кивая в ответ на поздравления.

—Я тоже сомневалась до последнего, особенно учитывая, что помолвка настоящая,— отозвалась я.— Специфический способ удержать любимую девушку рядом, ты не находишь?

—Как гласит мудрость не помню какого народа, в любви и на войне…

И никаких извинений по поводу помолвки-обманки?!

Я прижалась к Максу и нахально шлепнула парня пониже спины. Макс дернулся, позади раздался сдавленный кашель, кажется, Донэйла.

—Если ты меня не выпустишь с острова, я тебе всю жизнь испорчу,— пообещала я, старательно улыбаясь гостям.— Выйду за тебя замуж и устрою тут революцию, благо молодежь явно не будет против. Назначу Нокса первым советником, или как оно там правильно называется, русалок приглашу. И заживем мы, да?

—Я не собираюсь тебя здесь удерживать, тащить скорее к брачному алтарю и требовать наследников,— возразил парень.— Как только проблема с толчками и кристаллами разрешится, я постараюсь вернуть тебя в академию.

—И что будет дальше?

—Посмотрим.

С тронного возвышения спустилась Кайла, обняла сначала брата, затем меня.

—Ну наконец-то! Я так за вас рада!— заявила девушка.

—Я тоже за нас рада, правда, милый?— поддержала я.— Кстати, на ближайших каникулах ты обязан познакомиться с моими родителями. Если будешь благородным рыцарем, маме ты понравишься, а вот с папой придется постараться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация