Книга Под маской порока, страница 43. Автор книги Серина Гэлбрэйт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Под маской порока»

Cтраница 43

—Если ты не возражаешь, я хотел бы обсудить с лордом и леди Тарранси возможности защиты замка,— продолжил мужчина.— Думаю, они не будут против установки защитного полога. Сколько в замке живёт сирен, кроме тебя и леди Тарранси?

—Трое,— растерялась я.— И ещё Айлина, дочь Аиши, ей всего семь. А… когда ты собираешься заехать в замок?

—Сейчас.

—То есть мы едем прямо в «Гнездо»?

—Да. Во-первых, я не хочу оставлять тебя без присмотра, во-вторых, не вижу смысла откладывать столь важные вещи, пренебрегая вопросами безопасности. Не ожидал, что Арлесу хватит наглости приблизиться к тебе, тем более видя привязку, зная, что ты чужая пара, но впредь мне хотелось бы избежать и избавить тебя от инцидентов такого сомнительного рода. Если бы ты сразу позвонила мне или прислала записку…

—В замке нет телефона. И сегодня… не самый подходящий день,— признаться, напор Вэйдалла даже пугал немного.— Мы сегодня идём на бал у леди Дарро, показаться ей, чтобы в дальнейшем она нам покровительствовала, поэтому в замке скоро начнётся суета, беготня, поиски подходящих теней или румян и прочая чисто девичья возня.

—На бал?— повторил Вэйдалл, и мне послышалось лёгкое, неприятное удивление в спокойном голосе.— Вы все поедете?

—И мы, и Идэна с Эдвардом. Только Айлина останется с Тито в «Гнезде»,— пояснила я.

—Прислать за вами машину?

—Леди Идэна уже заказала,— я расправила складки на юбке. И надо бы рассказать о нас с Галеном. Или повременить всё-таки? Сам-то Вэйдалл не торопился возвращаться к теме тройной привязки, будто последствия нашего случайного тройничка неважны. Понятно, что в данный момент его больше волнует моя безопасность, и это правильно, но неужели он совсем ничего не скажет?

—Что ж, тогда позже займёмся вопросом защиты замка,— мужчина улыбнулся мне безмятежно.

—Тогда, может, высадишь меня где обычно, и я доберусь до замка порталом?— с робкой надеждой предложила я. Так не хочется тратить время на объезд!

—Нет, Ева, сегодня я тебя отвезу. И пока я не выясню, зачем Арлес прибыл в Тирс, кто его вызвал и что ему от тебя нужно, ты не будешь оставаться одна, поняла? Ева, ты поняла меня?

Я кивнула. Вэйдалл говорил негромко, спокойно, не повышая голоса, но за мягкой интонацией скрывалась сталь, твёрдая, непреклонная решимость, отбивающая всякую охоту возражать. Спрашивать, что мужчина думает о тройной, я тоже не стала, как и уточнять, почему новость о нашем присутствии на балу его удивила, а подтверждение о предположительной прежде привязке — не очень.

И соблазнительное бельё так и пропало втуне.

Глава 8

Как гласил путеводитель по Тирсу, поместье рода Дарро было не самым большим в округе, зато самым красивым. Элегантный парк, ухоженный сад, полный всевозможных сортов роз, трепетно лелеемых леди Аннет и взводом садовников, роскошный белый особняк, больше похожий на уменьшенную копию королевского дворца. Широкая подъездная аллея вела к парадному входу и, выбираясь поочередно из салона машины на прохладный вечерний воздух, мы не удержались от восхищённого созерцания двухэтажного здания с рядом колонн вдоль фасада, высокими освещёнными окнами и скульптурами нимф по обеим сторонам широкой лестницы. Идэна и Эдвард поднялись первыми, за ними Тиана, единственная из нас, кому не требовалось покровительство леди Дарро — Тиана уже давно работала не только танцовщицей и постановщиком номеров в «Маске», но и помощницей Идэны и менять что-либо в ближайшие годы не собиралась,— и в самом хвосте мы, три чёрные, поминутно замирающие от восторга голубки. Стасия решила, что так мы все будем смотреться интереснее — Идэна и Тиана в белых облегающих платьях, я, Стасия и Аиша в чёрных с капелькой красного в виде стягивающих тонкие талии поясков. К счастью, времена юных дебютанток в снежных нарядах уже прошли и незамужней девушке можно позволить себе и другие цвета, хотя в некоторых странах впервые привезённой ко двору молодой леди по-прежнему требовалось представать перед монархами, будучи облачённой в белое.

Лакеи распахнули перед нами высокие двери, и мы оказались в огромном холле, освещённом хрустальной люстрой под потолком. Идэна и Эдвард, улыбаясь и кивая знакомым, повернули налево, мы послушно следовали за ними, разглядывая портреты на стенах, лестницу под багровой ковровой дорожкой в глубине холла, позолоченные канделябры и расписные вазы на столиках. Гости прибывали постепенно, джентльмены во фраках и дамы в роскошных платьях и драгоценностях. На нас посматривали удивлённо, с любопытством, перешептывались. Я-человек не прислушивалась, больше занятая изучением изображенных на портретах людей, я-сирена же вдыхала жадно воздух, пропитанный ароматом духов и тонким привкусом дорогих сигар. Её не волновали члены королевской семьи и предки Дарро, фарфоровые вазы из восточных стран и блеск хрустальных подвесок, сирена, словно пущенная по следу собака, искала тех, чьё присутствие она ощутила, едва мы переступили порог дома.

—Лорд и леди Тарранси.

—Лорд Вэйдалл,— откликнулся Эдвард.

—Просто Вэйдалл. Позвольте представить вам господина Галена Ская, моего помощника.

Стасия бросила на меня недоумённый взгляд. Я пожала плечами. Вроде и странно, что Гален здесь, в доме Дарро, представляется помощником Вэйдалла, а с другой стороны, я почему-то совсем не удивлена.

—Милорд, миледи,— от голоса Галена у меня по спине пробежали мурашки.

—Рада знакомству,— ответила Идэна и обернулась к нам.— Моя помощница Тиана и мои подопечные Аиша, Стасия и Женевьева.

Гален и Вэйдалл невозмутимо нам поклонились, а моё сердце, кажется, пропустило удар. Оба элегантные, во фраках, оба смотрят только на меня, удостоив моих подруг лишь быстрыми вежливыми взглядами. Я-сирена ощущала остро восхищение обоих, купалась в мужских эмоциях, безошибочно выделяя куда более приземлённое желание избавить меня от этого платья. Мне-человеку хотелось поцеловать обоих, но я не решалась — боюсь, этого не поймут ни окружающие, ни сами мужчины.

—Господин Скай, какой сюрприз, однако!— протянула Стасия.

—Что же вас так удивило, госпожа Стасия?— уточнил Гален.

—Многое,— Стасия посмотрела на меня лукаво, и я заподозрила, что стою с восторженным выражением раскрасневшегося лица и влюблённым взором таращусь на каждого мужчину по очереди.— Е-ева, а разве ты не говорила, что некий учитель не стоит внимания вне пос…

Я торопливо ущипнула подругу за тыльную сторону ладони. Стасия поморщилась и отдёрнула руку. Супруги переглянулись, и Идэна догадливо поманила сирен.

—Пойдёмте, девушки. Ева, не задерживайся, пожалуйста,— напомнила она.

—Не беспокойтесь, леди Тарранси, мы вернём вам Женевьеву через несколько минут в целости и сохранности,— заверил Вэйдалл.

—Я в вас не сомневаюсь,— Идэна посмотрела требовательно на Стасию, и та неохотно подчинилась. Тиана и Аиша, взявшись за руки и понимающе улыбаясь, последовали за старшей сиреной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация