Книга Попаданка для нага, или Я ненавижу змей!, страница 11. Автор книги Юки

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Попаданка для нага, или Я ненавижу змей!»

Cтраница 11

Нам предстояло путешествие на юг, туда, где воды мирового океана омывают скалистый берег, где буйствуют штормы и злобствуют пираты. А в самых глубинах под толщей воды скрывается царство тритонов и русалок Нефеида.

Именно там, по последним данным, откопанным Эбретом в королевском архиве, хранился некий артефакт, который смог бы открыть дверь в мой мир. Герцог честно рассказал мне, что скорей всего, за артефактом охотятся и те любители демонов, что устроили в столице ритуальную резню, но меня это не слишком напугало. С моей магией, или скорей, антимагией, мне не страшны никакие заклинания, а от остального Эбрет, будучи не самым слабым магом, защитит меня. К тому же, если мы не найдем артефакт раньше них, этому миру может прийти конец. Так что, выбора у меня особо не было.

Ближайшее место, где нас мог высадить дирижабль, было в половине дня пути от побережья верхом. И карета там не везде проедет. Потому сейчас и мучилась, пытаясь найти подход к этому недохищнику. Но, всё же мне это удалось, а значит, путешествию быть!

Глава 13

Дирижабль был просто огромен. Блестевший на солнце металлический каркас напоминал скелет кита, внутрь которого засунули серый мешок, и надули. Длинный трос толщиной в мою руку тянулся к причальной мачте, не давая воздушному кораблю улететь. Я смотрела на него, запрокинув голову, придерживая спадающую шляпку, и мне казалось, что аэростат размером с три «боинга». Что там наши самолёты по сравнению с ним? И мы на нем полетим?

- Да, на нем, - подтвердил Эбрет, поправив перчатки и перехватив поудобней ручку чемодана. - А что? Только не говори, что ты боишься летать.

Последний вопрос я, похоже, задала вслух.

- Нет, что ты! Совсем наоборот! Не терпится уже испробовать, каково это. На самолётах летать скучно, в них нет никакой романтики.

- А я бы полетал на ваших... самолётах, - улыбнулся герцог.

Стюардесса в широкой синей юбке, из-под которой кокетливо выглядывал её хвост, объявила посадку, и вереница пассажиров с поклажей потянулась к дирижаблю, с борта которого были спущены сразу несколько трапов. Благо высота, на которой он завис, это позволяла, избавляя от необходимости подниматься по неудобной и узкой лестнице мачты.

Работники ловко перехватывали у нагов чемоданы и сумки, и сразу же, по цепочке, запихивали их в багажное отделение. Ветерка и хорса Эбрета со смешной кличкой Марафет отвели в грузовой отсек гондолы, а мы поднялись по длинному трапу в пассажирский.

Внутри всё поражало роскошью. Позолоченная обшивка, хромированные стойки, стеклянные столики, несколько десятков рядов необычной формы кожаных сидений, с большим расстоянием между ними, чтобы наги смогли разместить хвосты со всем удобством, и дорожка ковра под ногами. Что-то среднее между салоном самолета и вагоном-рестораном. Вот оно, преимущество дирижабля первого класса.

Мы уселись на свои места недалеко от входа, пристегнулись, и стюардесса сразу же прикатила к нам столик с напитками и едой. Глядя на Эбрета, сидящего рядом со мной, тоже взяла себе напиток золотистого, как и всё вокруг, цвета, и пару круглых печенек. Жидкость на вкус напомнила мне лимонад, только без пузырьков, а печенье оставило во рту приятную мятную прохладу.

Пять часов полета, и мы будем на месте. Нас высадят около небольшого южного городка под названием Лима, откуда мы отправимся к побережью. По Большому тракту доберёмся до леса и через него поскачем напрямик, игнорируя основной путь, ведущий в обход, и добавляющий несколько дней пути. Приходилось спешить, чтобы нас не опередили и не увели артефакт, хранящийся у тритонов, прямо у нас из-под носа.

Пройдя лес, мы выйдем к океану, верней, к Южному морю. А там рукой подать до поселения, где находится что-то типа посольства Нефеиды, и где можно найти проводника в царство тритонов. Ведь просто так туда не попасть, исключительно по разрешению, и с указанием причин. И если причины сочтут недостаточно вескими, то могут даже отказать в визите. Ведь тритоны - народ нелюдимый и не слишком приветливый, потому и отношения с другими странами у них ограничивались редкими торговыми сделками, да договором о взаимном мире.

Всё это я почерпнула из инфосвитка и из расказов Эбрета. Последнее время я не выпускала этот волшебный аналог планшета из рук. Читала, изучала, запоминала. И картина мира стала понемногу вырисовываться.

В салоне дирижабля звучала тихая приятная музыка, откуда-то дул ветерок, а мягкие удобные сиденья, подстраивающиеся под форму тела (не иначе, как магия помогла!), расслабляли и усыпляли. Некоторые из сидящих рядом нагов вовсю дремали, откинувшись назад и нацепив на глаза маски для сна.

Оторвавшись от свитка, я посмотрела на Эбрета. Он тоже что-то читал в «инсе», как сокращённо называли тут инфосвиток. Мне стало неловко его отвлекать разговорами и я отвернулась к иллюминатору. Он был больше, чем в самолетах, и вид из него открывался куда интересней.

Под нами проплывали прямоугольники полей, фиолетовые пятна лесов, похожие на кляксы, и извилистые линии дорог. Пару раз блеснула голубая лента реки, и рядом с ней я приметила крыши небольшой деревушки. Заглядевшись на землю с высоты птичьего полета, сама не заметила, как уснула. Укачало, видимо, с непривычки, хотя и летел дирижабль достаточно плавно. Очнулась, когда снаружи начало темнеть. Мы вылетели днём, значит, скоро будем на месте. Получается, я весь полет проспала. Обидно.

Только сейчас поняла, что моя голова покоится на плече у Эбрета, а одну рукой я закинула ему на плечи. Отпрянув в смущении, я посмотрела на него и наткнулась на ответный взгляд. Внимательный, пристальный, и какой-то задумчивый.

Я тоже почему-то не смогла сразу оторвать от него взгляд, утонув в его бездонных синих глазах. По телу побежали мурашки, в груди разлилась теплота, а сердце вдруг начало биться в два раза быстрей.

Наваждение какое-то!

Встряхнув головой, пробормотала слова извинения, зачем-то схватила со столика стакан с недопитым лимонадом, и уставилась в иллюминатор. Эбрет же, кашлянув, встал с места и зачем-то пошел в сторону кабины пилотов.

Ну и что это сейчас было? Чего я на него так уставилась? Сама же решила, не время и не место для интрижек. Тем более с кем! Он ведь даже не человек!

Если честно, стала об этом забывать. В моем присутствии Эбрет так и ходил в человеческом обличье. Может, стеснялся при мне превращаться, а может, боялся напугать. Хотя, казалось бы, чего пугаться? Вон их, полный салон этих зме... нагов, и ничего ведь, даже не возникает желания сбежать отсюда как можно дальше. Привыкла, что ли?

Скосив глаза, посмотрела через проход на соседа, длинный хвост которого, покрытый красноватой чешуей, вылез за пределы сидения и извивался, как живой.

Я нервно сглотнула. Пожалуй, поторопилась я с выводами. Всё же ещё боюсь их, хоть уже и не так сильно.

Глава 14

Дирижабль завис в нескольких метрах от посадочной площадки, и стюарды тут же спустили трап. Рядом высилась здоровенная конструкция причальной мачты, освещённая посадочными огнями, а неподалеку выстроился ряд экипажей и паромобилей, готовых предложить услуги по перевозке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация