Книга Несущий бурю. Том II, страница 61. Автор книги Александр Вайс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Несущий бурю. Том II»

Cтраница 61

— Ничего, это проводник для силы.

— Всего лишь? — спросил Тирон удивлённо. — На артефакты есть ограничения, но это слишком примитивное оружие, фактически усиленная железка.

Да и Присцилла носик сморщила. Бывают аритократишки, которым не сидится, повезло налететь.

— Я уничтожу большинство артефактов за пару применений. Для примера, у Свена Блекбёрна было аналогичное оружие. Этот артефакт специально разработан и изготовлен так, чтобы выдерживать энергию астрала. В ином случае, мне бы понадобилось оружие, что даже в глазах ваших родов было бы дорогим.

Эшли коснулась кончиком пальца края лепестка. Зря, не успел оставить. Сразу одёрнула, на пальце выступила капелька крови.

— Эшли, осторожнее! — дёрнулась Присцилла, запуская магию.

— Просто маленький порез. Острота исключительная.

Ещё бы. Не скальпель — слишком тонкое было бы для такого материала, но бритва.

— Это не обычное оружие, но, на мой взгляд, неплохое. Спасибо за оценку.

Я принял протазан обратно, завернул и оставил около себя.

Мы опять остановились. А вот теперь посмотрим…

Снова вышли поздороваться, как следует. Присцилла недовольно зыркала на Эшли, которая в свою очередь, посматривала на меня. Ей или что-то сказать хочется да стесняется, или чем-то ещё недовольна. Уровень неловкости с её стороны до облаков скоро достанет. Но потом, тут нас уже ждали, видимо из-за задержки этой парочки дам или прогуляться захотели.

Итак, конкретно к нам направляется, провожаемый кем-то старшим из рода, черноволосый мужчина с карими глазами. Среднего роста, подтянутый, в тёмных оттенков одежде с длинной мантией, расшитой сложным зелёным узором. Мастер тени.

— Дамы и господа. Бредфорд Гейзер, рад быть частью этой команды, — немного улыбнулся он, чуть задержав на мне взгляд. Я слежу за тобой, не сомневайся.

— Блэр Иствуд, также рада знакомству, — сказала пришедшая с ним девушка. К роду Гейзера прямого отношения не имеет, но семьи достаточно дружественны. Враждебность ко мне под вопросом, стоит поглядывать.

Относительно невысокая, ниже всех здесь, но не намного. Каре каштановых волос, синие глазки. И очень необычная магия. Стихийное искажение. А ещё хоть она из графского рода, но сюзерен Андервуда.

— Кирк, не против такого обращения? — она посмотрела на меня.

— Полностью поддерживаю.

— Тогда зови меня Блэр, — довольно улыбнулась она. — Молнии лучшие, не правда ли?

— А молнии со стихийным искажением лучшие вдвойне, — поддержал я, и она довольно хмыкнула. Тоже старший мастер и у неё молнии смешаны с пламенем. Оранжевые, меньше самих молний, больше обжигающего пламени и огненные вспышки в точке попадания.

Итак, по половому признаку баланс ровный оказался. Полные списки команд до меня не дошли, знал только о присутствующих в Мелтеме. Но, вероятно, в итоге будут в основном мужчины. Магии всё равно какого ты пола, но людские женщины как-то реже склонны к желанию пойти бить другим морды на общих правах. Блэр, к моему счастью в этой неловко-враждебной компании, оказалась самой общительной и села рядом со мной.

И вот таким составом нам ехать две недели только до столицы.

Глава 26. Немного общения

[Мелтем, Имение Фрост, за два дня до отбытия]

Небольшая группа людей собралась в гостиной, готовая расстаться на долгий срок.

— Зря ты это делаешь, — вздохнула женщина средних лет. Ледяной архимаг, чьи глаза почти светились кристалликами льда, пусть и настоящего холода в них не было. Волосы цвета светлой соломы закрывали спину, а голубое платье подчёркивало подтянутую фигуру. Мелисса Фрост оставалась хороша собой и выглядела ещё более молодо на фоне мужа, прибавившего внешне за последние два месяца с десяток лет.

— Мам, всё будет хорошо. Это важно для меня, — сказала Эшли со смесью уверенности и извинения. Она прекрасно понимала, что после всего, слишком быстро покидает беспокоящихся за неё родителей. — Со мной будет дядя. Он присмотрит.

— Но тебе предстоит ехать с Бредфордом. Будь аккуратна, держись от него на дистанции, — предупредил Осборн. — И… пожалуйста, будь осторожна. Но может, всё же подумаешь? Я попрошу Эммануэля, он без проблем заменит тебя.

— Я всё решила, отец. Я… хочу туда. Показать, что чего-то стою как маг… Что мне ещё делать? Прошу, не оставляй меня дома наедине со своими мыслями, лучше в дороге, когда вокруг люди, — сказала Эшли, умалчивая ещё об одной причине ехать.

— Ваша светлость, я послежу за ней, обещаю, — сказала Присцилла.

— Ты тоже будь аккуратна, Теодор и так на иголках от всего происходящего, — сказал ей Осборн и обнял дочь. — Милая, только потому, что ты хочешь. Победа не нужна, просто возвращайся. Познакомишься с Алланом, он выглядит слегка грозно, но это только привычка держать лицо, уверен, сможете о многом поговорить.

— Он тебя балует. Просто отдохни в пути, — Мелисса также обняла дочку.

— А… Якоб уже ответил? — аккуратно спросила Эшли, смотря на отца.

— Боюсь… пока нет. Возможно он сейчас в разъездах или курьер задерживается… — Осборн глубоко вздохнул, ненадолго прикрыв глаза. — Ты в любом случае с ним встретишься. Не принимай близко к сердцу… дорогая…

— Я не дам ребёнка будущему главе рода, так зачем я ему, — тихо сказала Эшли и Присцилла и сама её немного приобняла. Разговор продолжался ещё некоторое время. Осборну требовалось отбыть по делам раньше. — Отец, извини, что тогда сорвалась... просто…

— Всё в порядке. В тебе воспитали честь, требующую благодарить и Кирк Ларсен, из скромности или нет, получил то, что желал.

— Угу, ты исполнил его просьбу в том числе, как хотел он. Решение мужчины, знающего, что ему нужно, — немного кивнула она, всё ещё думая, насколько это было глупо и опасно. — Но ведь… это было позволением спасти свою жизнь…

— Милая, мы уже говорили. Этот человек не остался без награды, в конце концов, я не позволил Дин обвинить его во вмешательстве в дела гвардии и незаконном штурме. И на турнир он отправляется в результате произошедшего. Не прося иных наград, он ведёт себя достойно, хотя если заговорит об этом в пути, знай, что можешь считать человека мелочным и корыстным.

— Поняла, — снова кивнула она.

— Ещё раз: будь осторожней. Твоя победа не нужна, просто насладись обществом Присциллы и Тирона. А в Олдхайме к вам ещё присоединятся Оуин Хассан и Райан Арчер, это достойные люди, держись их. И Аллана, конечно. Увидишь столицу и Лайнмелл. Послы говорят, столица Рашдена почти не уступает нашей. До скорой встречи, мне пора.

После краткого прощания, он отправился к ожидавшему экипажу. Мелисса же отбыла в Норфорд на следующий день. Эшли всё это время восстанавливала физическую форму и отрабатывала удары под руководством наставников фехтования. Волнительная для неё встреча близилась. И начало путешествия на далёкий запад.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация