Пропустив мимо ушей заданный вопрос, я решил представиться:
Хиро Вебер.— лёгким поклоном, поприветствовал я знатную особу.— Чем обязан вашему вниманию?
—Я хотела поздравить тебя с выходом в финал.— произнесла демонесса, смотря на бордовый напиток в своём бокале.— Не буду врать, ты меня приятно удивил. У тебя есть прекрасные перспективы. Мы здесь поспорили,— покосилась Жизель на свою подругу,— если ты победишь в финале, то я могу тебя персонально потренировать. Ты же хочешь стать сильнее?— без толики эротического подтекста, задала она вопрос.
«Демонесса, в моих глазах, зарабатывает жирный плюсик»
—Хотелось бы услышать, что будет если я проиграю?— не упустил я момента недосказанности.
—Ты будешь собственностью этой фемки,— Миллер, без интересно показала пальцем на покрасневшую Флеменг.
—Это не так. Хиро, ты не так всё понял,— запротестовала та, а я решил высказать своё мнение:
—В этом мире, уже давно позабыли о том, что у мужчин могут быть свои желания. Представительницам высшей аристократии плевать на то, что чувствует и желает мужчина. Вы верно считаете меня за игрушку, дорого́й эскорт или дешёвый аксессуар. Но в одном вы ошибаетесь… В том, что я добровольно прогнусь под ваши хотелки,— Флеменг попыталась меня перебить, но я, повысив голос, ей этого не позволил.
—Вы спорите не на предмет имущественного характера. Я, живой. У меня есть своя душа, воля, чувства и желания. Я хочу и решу сам, где и с кем мне спать, кого любить, а кого ненавидеть, кому мстить, а кого боготворить. Понимаете, о чём я имею в виду? Я не мебель, чтобы мной распоряжаться. Засим, прошу простить, мне нужно отклониться. Скоро состоится мой финальный бой,— смотря в округлившиеся глаза своих зрителей, я, не дожидаясь ответа, направился на выход.
Стоявшая у двери знакомая сопровождающая, попыталась меня остановить, но сменив источник на основной, я, укрепив эфиром тело, не особо заморачиваясь, пододвинул её плечом, отчего та отскочила от меня, как ошпаренная.
—Не стоит больше ставить меня перед фактом. Если желаете позвать кавалера, предложите ему прийти. Ваши действия я воспринимаю как личное оскорбление. Напомню, что я так же, как и вы, являюсь представителем высшего света — аристократом.
Захлопнув дверь, я, не зная где моя ячейка, направился искать кого-то кто сможет мне помочь.
В душе, я ни капли не радовался, что смог высказать наглым особам всё что о них думаю. Ведь, поставленный перед фактом одиозного спора, у меня выхода уже не было. Теперь придётся претворить в жизнь свой запасной план раньше положенного срока, но пусть будет лучше так, чем вновь я окажусь подневольной, беспомощной куклой.
* * *
Вип-ложе. Жизель Миллер, Елизавета Флеменг.
Ошарашенная услышанным криком души, Жизель не знала что сказать. Задумавшись над прозвучавшими словами парня, она сначала осознала, что перегнула палку в своих выражениях, а после попыталась представить, чего стоило сероглазому мальчишке, вот так воительницам всё высказать в лицо.
Ведь он не требовал многого, просто уважения…
Глянув на отошедшую Лизу, что улыбалась словно дорвавшаяся до сметаны кошка, демонесса захотела уязвить безмятежную подругу.
—Договорилась?— начала рогатая с напора.— И что теперь будешь делать? Как я поняла, живым он в твои лапки не пойдёт.
Уязвить — не получилось. Флеменг вся раскраснелась, став под стать своему волосу, после чего, закатив глаза, довольно проурчала:
—Какой горячий! Ммм… Я вся теку,— она съехала с кресла, а её пальцы скользнули к ножкам.
—Озабоченная,— отвернувшись, прокомментировала серебровласая, отмечая, что раньше за Елизаветой подобного поведения она не замечала.
«Что же теперь мне делать?» — вертелось в голове у демонессы. Она никак не хотела упускать такого кадра, но вот характер… Да, а может это и к лучшему? Ведь она тоже не совсем обычная девушка.
—Наше пари в силе?— нова решила уточнить у заигравшейся со своими влажными пальчиками офице́ры.
—Да-а-а-а…— томно выдохнула в ответ её соседка.
* * *
Аманда Коэль — заместитель директора академии им. Вендигор (ведущая внеочередного турнира).
Передыхая в личных апартаментах, Аманда была счастлива. Столько внимание она на себе ещё никогда не испытывала и ничего страшного, что это внимание теперь придётся отрабатывать. Момент её триумфа настал — она купалась в лучах славы и грезила о новых восторженных вздохах толпы.
—Тук-тук-тук,— стук в дверь спустил зарвавшуюся Коэль на землю.
Она нехотя открыла глаза и устало поплелась к двери.
На пороге оказалась девушка, облачённая в форму особого отдела ИСБ. Обратив внимание на цвет волос вошедшей, заместитель директора, сразу признала в ней сводную сестру Флеменг.
—Чем обязана, госпо…— договорить ей офицера не дала, прикрыв своей ладонью её губы, она затолкала хозяйку внутрь апартаментов.
—Без фамилий,— Витория была напряжена.
—Что это?— удивилась ведущая, что получила в свои руки опечатанный металлической биркой ОО ИСБ конверт.
—Распоряжение от…— показала та пальцем вверх, намекая на саму Императрицу.— Инструкция будет внутри,— коротко кивнув, офице́ра поспешила удалиться.
Закрыв за гостьей дверь на замок, Аманда, содрогаясь, привалилась на стену, после чего сползла по ней усевшись на задницу. Подняв руку со злополучным конвертом, мандражируя, она открыла его.
[Наделёнными полномочиями, в рамках действующего законодательства, особый отдел ИСБ, в целях защиты интересов граждан и целостности Империи Вендигор, требует: произвести замену в финальном бою участницы (ка), являющейся (егося) оппонентом сверха — Хиро Вебер, на сверха — Алон Бремор. В случае невыполнения приказа, ОО ИСБ предупреждает о персональной и родовой ответственности, наступаемой в соответствии с Законом Империи Вендигор №3141-Ю «О защите интересов граждан и целостности Империи Вендигор», со всеми вытекающими последствиями.]
—3,141здец,— умудрилась Аманда охарактеризовать одним словом ситуацию, в которую попала по причине собственного тщеславия.
—Говорила мне мама: — «Сцена — это не твоё». Нет, попёрлась полудурышная.
На самом деле, Аманда, в детстве, была хорошей девочкой: послушной, скромной и самокритичной, но её мама об этом ей никогда не говорила, потому как её любимым фильмом был «300 спартанок» (который она смотрела исключительно в «эльфийском» переводе).
Глава 24 "Привет из прошлого"
В душе, я ни капли не радовался, что смог высказать наглым особам всё что о них думаю. Ведь, поставленный перед фактом одиозного спора, у меня выхода уже не было. Теперь придётся претворить в жизнь свой запасной план раньше положенного срока, но пусть будет лучше так, чем вновь я окажусь подневольной, беспомощной куклой.