Книга Академия хаоса. Когда рушатся стены, страница 37. Автор книги Ольга Ярошинская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия хаоса. Когда рушатся стены»

Cтраница 37

Миранда кивнула.

–А как обычно уничтожают кости? Огнем?

–Верно,– сказал Изергаст.– Значит, решение – Мисси нужны новые останки, которые потом надо сжечь.

Миранда допила кофе, глядя на Изергаста поверх кружки.

–Вы предлагаете подселить дух Миранды в кого-то другого, а потом убить?– озвучила она.

–Как все же славно, что ты тоже некромантка,– умилился он.– Ловишь на лету.

–Это противоречит всем возможным моральным принципам,– выпалила она.

–А теперь говоришь прямо как Родерик,– вздохнул Изергаст.– Давай покажу тебе кое-что. Пойдем.

Она вновь проигнорировала предложенную руку и, поставив пустую чашку на стол, пошла следом за некромантом. Он провел ее коридором к порталу и, шагнув в него первым, встретил на той стороне. На террасе по-прежнему было жаркое лето, но вдали набухала туча, грозящая тропическим ливнем. Стрела вжикнула, ударила о невидимый купол и отлетела вниз со скалы.

–А туземцы не теряют надежды на вашу смерть,– заметила Миранда, подходя к перилам.– Вы что же, хотите взять кого-то из них на роль донорского тела для Мисси? Мастер Изергаст, они же тоже люди! Так нельзя!

Он закатил глаза и обвел джунгли, раскинувшиеся под скалой, широким жестом руки.

–И что?– рассердилась Миранда.– Да, тут наверняка полным полно туземцев, а Мисси одна в своем роде, но это ничего не меняет. Хотя… Если найти какого-нибудь умирающего… Которому все равно немного осталось…

–Мне нравится ход твоих мыслей, моя неприступная некроманточка, но нет,– усмехнулся Изергаст.– Я не собираюсь мучить умирающего духом вредной студентки, у которой, к тому же, напрочь отсутствует слух. Но взгляни повнимательней…

Джунгли шумели на разные голоса, там кишела жизнь и повсюду была смерть, которую Миранда видела куда отчетливее.

–Обезьяны,– многозначительно произнес Изергаст.

–Да ладно!– поняла Миранда.

–Вот над чем я работал на этом острове, и чем вызвал восхищение и трепет аборигенов.

Еще одна стрела вжикнула по куполу вскользь и отскочила на камни.

–После серии экспериментов мне удалось закрепить дух недавно погибшего человека в теле мартышки,– гордо сообщил Изергаст, и Миранда рассмеялась.

–О боги, теперь я понимаю, отчего они так хотят вас убить.

–По сути, это вторая жизнь, полная новых возможностей,– обиделся он.– Но примитивный разум отказывается это принимать.

–Мисси тоже откажется, я на сто процентов уверена,– заявила Миранда.

–Смотря как преподнести,– не согласился Изергаст.

Заинтригованная, Миранда с готовностью последовала за некромантом и, только оказавшись в комнате, осознала, что пришла в спальню. Огромная кровать, черное покрывало без единой складки, зеркала – сердце подпрыгнуло и забилось быстрее, и Миранда тайком сделала знак равновесия. Пусть до срыва далеко, но и просто вернуть самообладание не помешает. Окон не было вовсе, что только подчеркивало уединенность и интимность места. Едва уловимо пахло цветами, и свежий воздух струился откуда-то из-под потолка. Мягкий свет лился со всех сторон, и тени плавали как живые.

Изергаст тем временем подошел к высокому шкафу, открыл дверцу и вытащил несколько вешалок с пышными платьицами.

–Миссабель Керкекёр,– позвал он.

Привидение немедленно выплыло из стены и поморщилось, увидев Миранду.

–Как жаль, что вы не одни, мастер Изергаст,– с оскорбительной откровенностью сообщила Мисси.– Быть может, лучше мне явиться позже, когда вы закончите с нерадивой студенткой?

–Задержись, будь добра,– вежливо попросил он.– Есть разговор. Знаешь, Мисси, твоя судьба меня искренне волнует.

Миранда сильно сомневалась, что это так. Хотя, что она знает об Изергасте? Мастер смерти, циничный и язвительный тип, не скованный рамками морали. Сильнейший маг, который, впрочем, и без магии едва не забил Джафа до смерти. Он – тот, с кем ее навеки связало ритуалом. Но, быть может, есть в нем сторона, которую она пока не рассмотрела? Не зря ведь Родерик Адалхард с ним не разлей вода?

–Я не стану роптать,– горько вздохнула Мисси,– и буду нести свое тяжкое бремя достойно. Но мне, конечно, непросто. Однако у меня есть то, чего не в силах отнять даже смерть – моя любовь.

–Вечная любовь достойна восхищения,– подтвердил Изергаст.

Мисси скромно потупилась и кивнула.

–Но я подумал, что в твоем посмертии мало скромных обыденных радостей,– сказал он.– То, что обычно так дорого женщинам, тебе недоступно: лакомства вроде фруктов и шоколада, беззаботное веселье, украшения, наряды…

Миранда замерла в уголке, подслушивая беседу и понимая, к чему ведет Изергаст. В новом теле привидение сможет получить и угощения, и веселье, но есть нюанс…

–Ох, не терзайте мою неупокоенную душу, мастер Изергаст,– вздохнула Мисси.

–Ты очаровательна,– польстил он ей, и Мисси вся затрепетала, словно на ветру.– Однако я представляю, как тяжело тебе ходить в одном и том же платье вот уже сотни лет! К тому же, прости за откровенность, оно давно вышло из моды.

–Это классика,– насупилась Мисси.– Она не выходит из моды. У меня свой стиль.

–Ты хотела бы надеть вот это?– прямо предложил Изергаст, покачав перед Мисси вешалкой, на которой сверкало платье, расшитое бисером.

Она застыла как змея перед заклинателем.

–Вы ведь не стали бы дразнить бедную девушку, правда?– шепотом спросила она.

–Верно,– благодушно улыбнулся Изергаст.– Погляди, какой шелк, какие бусинки…

Прозрачная ручка неуверенно потянулась к оборкам и бархатному пояску.

–Очень красиво,– прошелестела Мисси.– И так нарядно. Я надевала похожее на свой первый бал.

–Ты сможешь его надеть,– торжественно пообещал Изергаст.– Я нашел способ вернуть тебя к жизни.

–О!– воскликнула Мисси, прижав руки к груди.– О,– повторила она озадаченно.– Вы дадите мне мое тело? Но как? Оно давно истлело, а прах развеял хаос. Его не вернуть.

–Не то чтобы твое,– уклончиво ответил некромант.– Но оно будет живым, бодрым, полным сил…

–Почему платьица такие маленькие?– заметила Мисси, склонив голову к плечу и облетев Изергаста по кругу.– Вы дадите мне тело ребенка?

–Почти,– ответил Изергаст.– По сути – да. Тоже существо шаловливое, проказливое и проворное.

–Существо?– повторила она, с подозрением прищурившись.

–Некоторые считают его первой ступенью человечества,– веско сказал Изергаст.– Обезьянка.

–Что?– взвилась Мисси и закружилась как вихрь.– Вы хотите засунуть мою страдающую душу в обезьяну? Да как вы смеете!

–Я выберу тебе самую симпатичную мартышку!– заверил Изергаст, потрясая перед Мисси платьями.– Ты сможешь бегать, веселиться, кушать конфетки…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация