Книга Император-гоблин, страница 122. Автор книги Сара Монетт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Император-гоблин»

Cтраница 122

Кала иБешелар покраснели, но забормотали что-то в знак согласия.

Майя, задыхаясь от волнения, добавил:

–Верно то, что мы не можем быть друзьями в общепринятом смысле слова, но уменя никогда не было друзей, и недумаю, что они появятся. Я император. У императора не может быть друзей. Но это не значит, что я неспособен на теплые чувства. Пусть это будет и нетакая дружба, как у моих подданных. Я считаю, что Адремаза хотел дать мне добрый совет, предостеречь меня, но он жестоко ошибся. Я непрошу и нежду, что вы будете общаться со мной так же, как общаетесь с другими мазами или солдатами Унтэйлейанской Гвардии. Но… мы не чужие друг другу, глупо отрицать это.– У него перехватило дыхание, и он смолк.– Если я неправ, скажите мне.

–Конечно, вы правы, мы не чужие вам,– воскликнул Бешелар, имея в виду и себя, иКалу.

–Что до меня,– заговорил Кала,– я всегда думал о вас как… вы правы, не совсем как о друге, но… Я готов умереть за вас, ваша светлость, и нетолько потому, что я дал клятву.

–И я тоже,– подхватил Бешелар.

Майя поморгал и заключил:

–Значит, мы все-таки будем друзьями, в каком-то смысле.

Кала просиял. Бешелар не улыбнулся, но порывисто отдал честь.

–Вот и славно,– сказал Майя, улыбаясь в ответ.– А теперь нам пора возвращаться вАлкетмерет, не тоКсевет решит, что мы заблудились, и отправит отряд стражи нас искать.

Переступая порог Алкетмерета, он впервые чувствовал, что вернулся домой.

Глава 35
Мост через Истанда’арту

В первый день весны, когда начался сезон дождей, Кораджас собрался для того, чтобы обсудить вопрос постройки моста через Истанда’арту. Кто-то отдернул портьеры вЗале Совещаний. Дождь стучал по стеклам. По небу плыли мрачные серые тучи, во дворе стояли огромные лужи, но все равно вид из окна вселял надежду.

Наконец-то появился новый Свидетель отПрелатства. Этот серьезный, решительный молодой мужчина был полной противоположностью Свидетелю отКазначейства, сидевшего тихо, как мышь; он держался уверенно, говорил без малейшего смущения. Еще до начала заседания он заверил Майю в том, что тщательно изучил проект моста и составил о нем собственное мнение. Майе он понравился.

В начале заседания Свидетели держались строго и говорили только по делу, ноМайя не удивился, когда обсуждение моста снова превратилось в перепалку. Лорд Пашавар по-прежнему был категорически против; он утверждал, что мост построить невозможно, а если бы это и было возможно, то делать этого не следовало. Его поддержали Свидетель по иностранным делам иСвидетель отУниверситетов; им противостояли многословный Свидетель отПарламента и молчаливый Свидетель отМагов. Свидетель отПрелатства вступил в спор и доказал, что не зря стал членом Кораджаса. Сначала он словно бы склонен был поддерживать Пашавара, но входе дискуссии изменил свою позицию. Свидетель отКазначейства сидел, слушал и ничего не говорил.

Когда, наконец, дело дошло до голосования, голоса разделились поровну: трое проголосовали «за» итрое – «против». Майя подумал, что это было предсказуемо. Свидетель отКазначейства затравленно пролепетал:

–Мы воздержались.

–Вы не можете воздержаться,– гневно воскликнул лорд Пашавар.

–Нет, может,– возразил лорд Дешехар.– Хотя мы должны признаться, что предпочли бы получить его голос.

–Мы не можем решить, как голосовать,– пробормотал Свидетель отКазначейства.– Нам очень жаль, но это правда.

–Если нам позволено будет высказать свое мнение, заметим, что нерешительность едва ли является желательной чертой для члена Кораджаса,– рявкнул лорд Пашавар.

–Мы подадим в отставку, если его светлость прикажет нам,– ответил Свидетель отКазначейства, глядя наМайю.

–Вы очень решительны в своей нерешительности,– заметил Майя, и некоторые Свидетели рассмеялись.– Нет нужды уходить в отставку. Но если вы считаете, что заседать вКораджасе – это слишком большая ответственность, мы, естественно, освободим вас от обязанностей Свидетеля.

Чиновник поклонился.

–Мы очень благодарны вам, ваша светлость. Мы… Мы не думали, что это будет так сложно. Мы хотели бы попросить вас дать нам еще немного времени для того, чтобы обдумать наши дальнейшие действия.

–Разумеется.

–Но все равно,– добавил Свидетель тоном, не допускающим возражений,– мы не можем голосовать по вопросу постройки моста. Мы воздерживаемся.

–Что ж,– раздраженно отчеканил лорд Пашавар,– тогда решающий голос принадлежит вам, ваша светлость.

–Вы не можете помешать переменам, лорд Пашавар,– мягко сказал Майя, и лорд махнул рукой, словно советуя ему не тратить время.

–Мы голосуем в пользу моста,– объявил Майя. Все присутствующие прекрасно знали, что он скажет именно это.

–Спасибо, ваша светлость,– поблагодарил лорд Дешехар.– С вашего позволения, предлагаем назвать его мостом Варенечибеля, в честь вашего покойного отца.

«Нет»,– подумал Майя и внезапно он понял, как следует поступить.

–Превосходная мысль,– сказал он,– но мы предпочли бы, чтобы он назывался мостом Мудрости, в память о погибших. Пусть он станет символом надежды на лучшее будущее.

И все члены Кораджаса, даже лорд Пашавар, склонили головы в знак согласия.

Вскоре после этого заседание было закрыто; сановники покидали зал, аМайя сидел и ждал Ксевета. Когда в помещении остались только он, секретарь, Телимедж иКиру, стоявшие за креслом Майи, Ксевет сказал:

–После того, как построят этот мост и еще тот, у города Нелоджо, вас станут называть Эдрехасивар Строитель Мостов.

Майя подумал и согласился:

–Наверное, вы правы.

Он думал о своих новых союзниках, обИдре, Ксетиро иГорменеде, о лорде Пашаваре и капитане Ортеме, оВэдеро и мере Келехаре, и обАрбелан. ОКале иБешеларе, Киру иТелимедже. О самом Ксевете. Он сожалел о мостах, которые ему не удалось построить, о вражде сСетерисом, Шеве’ан иЧаваром. Майя горевал о тех, с кем смерть преждевременно разлучила его – например, о своем старшем брате Немолисе. И он решил, что если всю дальнейшую жизнь ему придется строить мосты, это будет не так уж плохо.

–Нам бы хотелось, чтобы нас так называли,– наконец, сказал он.– Нам бы очень хотелось этого.

Об авторе

Рассказы Кэтрин Аддисон вошли в антологии «Лучшее фэнтези и хоррор за год» («The Year’s Best Fantasy and Horror») и«Лучшая научная фантастика за год» («The Year’s Best Science Fiction»). Писательница живет неподалеку от города Мэдисон, штат Висконсин.


Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация