Книга Дети миллиардера. Требуется бабушка!, страница 23. Автор книги Мария Коваленко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дети миллиардера. Требуется бабушка!»

Cтраница 23

–Сказала, что еще в восьмидесятых научилась управлять такими,– нервно хохотнул Войтенков.

–Такими? В восьмидесятых?– Арбенин дотянулся до небольшой бутылки с водой на соседнем столике и опрокинул в себя все содержимое.

–Ага…

–А после восьмидесятых… она хоть раз за штурвал становилась?

–Босс, простите. Я не суицидник, чтобы уточнять настолько интимные детали. Это ж…– Наверное, здесь должна была прозвучать фамилия Генриховны, однако конспиратор Валера лишь откашлялся.– Сами знаете кто!

–Знаю. Кажется.– Арбенин моргнул.– Ладно, где объект?

–Ну я же сказал, у звезды сафари. Добыча с виду будет поменьше охотника, но трофей ценный! Лямов на пять в вечнозеленых.

Мы снова уставились на море. Какая из дюжины яхт стоила пять миллионов долларов, определить было сложно. Мне все они казались примерно одинаковыми. Но Константин Сергеевич наметанным глазом быстро вычислил нужную.

–Скромно и со вкусом,– выдал он свой вердикт.

–Этот скромный пенсионер снял в аренду три острова, чтобы спокойно, в одиночестве порыбачить на марлина,– не скрывая зависти, ответил Валера.

–Как я его понимаю…– с тоской протянул Арбенин.– А каким образом наша звезда будет подсекать этого рыбака? Сразит наповал своей неземной красотой? С такого расстояния, даже если у объекта старческая дальнозоркость, красота может не сработать.

–Не знаю, босс,– вздохнул Войтенков.– Только, учитывая, как она управляет яхтой, я бы на месте нашего клиента сбежал в какой-нибудь бункер и ловил аквариумных рыбок. От греха подальше!

Спорить с Войтенковым было сложно. В вопросах отмычек и волшебных снотворных чаев наша бабушка была профессионалом. Но то, что она сейчас делала за штурвалом, больше походило на попытку утопить яхту.

Дети, разглядев «любимую Ба», прыгали и визжали. Наш капитан ругался на каком-то непонятном языке с вкраплением могучего русского. Меня от всех этих лихих поворотов и зигзагов накрывало паникой.

Судя по хаотичному маневрированию на море, страшно было не мне одной.

Другие яхты старались держаться подальше от безумного парусника. Жались к берегам. А когда этот ураган, расправив грот и стаксель, направлялся в их сторону, удирали кто куда, не разбирая пути.

–Да она же сейчас кого-нибудь к Посейдону отправит!– Константин Сергеевич рванулся и забрал у нашего капитана бинокль.

Но не успел Арбенин поднести его к глазам, как парусник Генриховны вильнул в сторону какого-то катера. Тот резко ушел вправо. И, не справившись с управлением, налетел на яхту Магницкого.

–Валер, только не говори, что эта ведьма сейчас бросится в море спасать нашего клиента.– Арбенин медленно, словно под гипнозом, опустился на свое место.

Я не видела лица Валеры: экран монитора был повернут в другую сторону. Зато видела, как барахтается в воде недавний ловец марлинов. Явно не ожидавший, что кто-то посмеет нарушить его дорогостоящий покой. И уж тем более – угробить яхту.

–Ага,– нервно хихикнул Войтенков.– Как в «Спасателях Малибу». Только верхние девяносто поправит.

Мы все, затаив дыхание, уставились на небольшой пятачок водной поверхности, где тонула одна яхта и на выручку шла другая. Уже без виляния, плавно, образцово-показательно.

–А ты говорил, что с первого раза не загарпунит,– произнес Константин Сергеевич.

О том, что сам в это не верил, он словно забыл.

–Хорошо, что мы с бабкой ставки сделать не успели. Она предлагала,– сознался Валера, когда парусник приблизился к Магницкому и Аделаида Генриховна великодушно бросила утопающему спасательный круг.

Метко, прямо под руки. Отчего Магницкий удивленно разинул рот, забыл, что до этого вполне уверенно держался на воде, и чуть топориком не ушел ко дну.

–М-да… Крепость пала без боя,– то ли с сожалением, то ли с тоской произнес Арбенин.

И будто остальные на нашей яхте только этого и ждали, дети снова принялись радостно визжать. Капитан прямо мне на ухо заорал что-то вроде «Браво» или «Вива». А я от неожиданности схватилась за первую попавшуюся штуковину. Как оказалось, штурвал. И судно на полном ходу резко накренилась влево.

–Мой ноутбук!– послышался в хаосе голос Константина Сергеевича.

Возле борта что-то плюхнулось в воду и подняло небольшой фонтан брызг.

Дальше от нахлынувшей вины я уже не соображала.

–Сейчас! Я его достану!

Сбросив сандалии, я бросилась следом за ноутбуком. И лишь оказавшись по макушку под водой, вспомнила, что не умею плавать.

Глава 15. Русалка по контракту

Костя

В своей жизни я, конечно, встречал женщин, способных на отчаянные поступки ради моего имущества. Но обычно дамы бросались не в море, а ко мне в кровать. И не за ноутбуком, а за бриллиантами, желательно сразу в колье.

Кто ж знал, что нужно заделать детей первой питерской стерве, чтобы потом познакомиться с таким чудом!

–Пап, как она?– Кондратий присел рядом со мной возле няни и легко коснулся ее руки.

Ерунда, только аж под ребрами кольнуло от этого невинного жеста.

–Няня Варя временно превратилась в русалку. У них с голосом проблемы. Или молчат, или поют. Так что ответить пока не может.

Поправив махровое полотенце, в которое укутал свой морской трофей, я попытался отлепить одну из холодных ладоней Вари от ее лица. Как и минуту назад, ничего не получилось. Няня упрямо пряталась, не желая смотреть на нас или разговаривать.

–А что бывает с тем, кто спас русалку?– Внимательный взгляд сына скользнул по моей мокрой футболке и брюкам.

Раздеться, перед тем как нырнуть за няней, я не успел. Все произошло слишком быстро. Поэтому сейчас приходилось «наслаждаться свежестью».

–Про спасение не знаю. Но по легенде, мужчина, нырнувший за русалкой, должен стать ее пленником до конца дней.– Я щелкнул сына по носу и снова поправил на Варе полотенце.

Длины, как назло, не хватало. То грудь оставалась открытой, то ноги.

–А быть пленником – это плохо?– Сын переглянулся с сестрой.

Та пожала плечами. И оба уставились на меня.

–Если бы ваша мама взяла меня в плен, наверное, было бы плохо.– Наталья никогда не скрывала своего отношения ко мне, поэтому вряд ли я мог их удивить.– А вот Варя…

Наша жертва Посейдону раздвинула пальцы над глазами и уставилась на меня таким взглядом, что сразу стало намного теплее. Не так, как вчера в душевой кабинке. Там местами вообще пекло. Но спину больше не холодило.

–И как с Варей?– Не услышав ответа, сын нетерпеливо дернул меня за рукав.

–Я бы попробовал. Возможно, такой плен мне бы и понравился,– признался абсолютно честно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация