Книга Дуэльный Кодекс. Том 2: Черная Книга, страница 55. Автор книги Артём Март

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дуэльный Кодекс. Том 2: Черная Книга»

Cтраница 55

— Если скажешь кому-то, мразь, — низким голосом процедил Линовский, — умрешь и ты, и твои мелкие ублюдки. Понятно?

Он обернулся и с улыбкой зашагал по галерее, переминая окровавленный платок в пальцах. Хохотнул, когда услышал, как лекарка торопливо закрыла за собой дверь. Линовский не знал, как отец узнает о людях такие подробности. Да и ему, собственно говоря, было безразлично. Орловский скоро заплатит за его, Линовского, кровь.

* * *

Я решил пойти в торжественный зал через сад. Из него можно было попасть на остекленную террасу, а там уже и вернутся на свое место.

По пути, еще в одной из широких галерей, я узнал от слуги о том, что второй ритуал Представления, на котором гости знакомились со всеми невестами, кто получил совершеннолетие в этом году, уже кончился и начался третий — Ритуал Знакомств.

Ритуал Знакомств заключался в том, что с девушек, естественно, в сопровождении охраны, выпускали к гостям. Каждый, кто хотел, мог поговорить с интересующей его невестой и наоборот. Соблюдая, конечно, правила приличия.

Признаться, мне самому хотелось найти Миру и поговорить с драконицей. Еще тогда, вернувшись в зал, я искал беловласку глазами, однако ее нигде не было. Драконица вызывала у меня теплые чувства. С ней было приятно болтать, и мне было интересно узнать, как она съездила в Москву. Хорошо ли чувствует себя ее сводный братик. Судя по счастливому лицу девушки, все закончилось благополучно.

— Лобстеры — удивительные существа, сударыня! — Услышал я хрипловатый старческий голос, когда вошел в сад.

— Я не сомневаюсь, Ваше Высочество, — ответил спокойный и вежливый женский голос. Знакомый голос.

У арочного входа стояла охрана. Высокие гвардейцы вежливо поклонились мне. Я ответил кивком. Тут, в саду, было жарко и влажно. А еще пусто. Почти пусто.

На одной из лавочек, у самой широкой прогулочной дорожки, сидела пара. Мой путь пролегал как раз по этой дорожке, и я энергично зашагал к ним, чтобы за одно поздороваться.

— Иногда смотришь в их глаза, — продолжал худощавый старичок, с совершенно седой козлиной бородкой, — и думаешь — они точно что-то понимают. Как… как собаки!

— О! — Тильда изобразила вежливую заинтересованность, — никогда не думала об этом.

— Говорю вам, — старичок, тощий и скрюченный настолько, что даже дорогой фрак его не красил, попытался приосаниться. Правда, выглядело это так, будто его мучиют боли в спине, — они что-то скрывают! Я слышал легенды о древних и жутких морских чудовищах, владеющих магией. Уверен, речь шла о предках лобстеров!

— Да что вы говорите!

— Да! А некоторые поговариваю, будто лобстеры разумны! — совсем уж потерял над собой контроль дедок, в попытке произвести впечатление.

— Но если они разумны, — с интересом и уже не поддельным начала Тильда, — то разве можно их ловить, продавать и употреблять в пищу? Это же варварство.

Дедок замолчал, потому что завис, явно не зная, что ответить.

— Госпожа Тильда, — поклонился я.

— Ох, граф, — девушка вскочила с места, а дедок посмотрел на меня с завистью, — рада вас видеть! Знакомьтесь, — она проявила вежливость, — это князь Петр Валин-Кораблев, — голос девушки приобрел веселые нотки, но она тут же их скрыла, видимо, из вежливости, — он занимается ловлей крабов.

— Омаров, — с кислой миной прохрипел дедок и встал, — здравствуйте, — не подал он руки.

— Ой! Да! Омаров! — поправилась Тильда и добавила, — при чем разумных. Прошу прощения, князь.

Я же, не ответил ему, только кивнул.

— Что ж, — он уставился на меня неприязненно, — пойду поговорю с уважаемым Евграфом. Мы с ним давние товарищи, — он окинул соблазнительные прелести девушки, которые не могло скрыть даже скромное платье, — и нам есть что обсудить.

— Очередной жених? — проговорил я, провожая кряхтящего князя взглядом.

— Да, — неожиданно холодно проговорила Тильда, — но я спокойна о нем. Ему меня не отдадут. Он слишком стар и вряд ли сможет воспользоваться моей силой по назначению, — девушка перевела взгляд ясных глаз на меня, — не сможет оплодотворить меня.

— Неожиданная прямолинейность, — удивился я, — не думал, что подобные слова будут звучать из ваших уст.

— Да, — уже теплее сказала она, — нянечки вечно упрекали меня в том, что я слишком уж прямолинейна в своих высказываниях, — она вздохнула, — к счастью для себя и всего дома, я, в конце концов, осознала свою обязанность быть вежливой.

— Можно быть вежливым и прямолинейным одновременно.

— Только не девушке-хранительнице магии — возразила она.

Катя бы с ней явно поспорила, но эту тему я развивать не стал.

— Я хотела бы сказать вам спасибо, — девушка улыбнулась, — зато что вмешались, тогда, на ритуале Утешения. Это был во всех смыслах смелый поступок. Я знаю, что Макс что-то задумал, что-то недоброе, — она нахмурилась.

— Он сказал вам это во время ритуала, — догадался я.

— Да. Сказал, что я буду либо принадлежать ему, либо вообще никому. Это меня напугало, — девушка свела темные брови вместе, — и я ему поверила.

— У него в кармане был нож.

Тильда округлила глаза, на лице заиграло удивленное выражение.

— Нож? Он что, собирался ударить меня ножом?

— Мне тоже не верится, — задумался я, — что Линовский может быть настолько отчаянным. Хотя с чем черт не шутит. Он странный человек, — я заглянул в глаза Тильде, — с ним явно что-то не так.

— У вас очень красивые глаза, граф, — проговорила вдруг Тильда.

— Спасибо, — улыбнулся я, — ваша прямолинейность продолжает удивлять.

— Вы не выглядите удивленным, — она внезапно покраснела и прикрыла глазки, посмотрела на меня из-под ресниц.

— Меня не удивляет женская красота или внимание, — я взял ее ручку и вежливо чмокнул, — только радует.

Девушка не ответила, покраснела еще сильнее.

— Однако я считаю, — начал я, — что вначале стоит позаботиться о вашей безопасности.

Тильда посерьезнела тоже, проговорила:

— О чем вы? В Гнезде мы все в безопасности.

— Линовский подтвердил, что это может быть не так. Кроме того, у него был нож. А теперь он у девочки по имени Сапфира. Рекомендую вам немедленно поговорить об этом с охраной. Нужно найти ее и отобрать клинок. Неизвестно, что это за штука. Нож может быть не так прост.

— Сестренка, — обеспокоенно проговорила девушка, — довольно непоседливый ребенок. Она может им пораниться. А наши нянечки сегодня не столь внимательны, как должны быть. Их отвлекает праздничная атмосфера.

— Лишний повод сообщить охране.

— Я лучше поговорю с папой. Но прошу, пойдемте со мной. Расскажите ему из первых уст.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация