Книга Легенда о Глорусе, страница 60. Автор книги Вика Соколова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Легенда о Глорусе»

Cтраница 60

—Хорошо,— после не длительных раздумий выдал Иоанн.— Выиграешь, ежели попадешь в цель, три из пяти, вон оттуда,— указал он на лавку, на которой разместились зрители.

—Эй, все же ближе стоят,— приметила я и возмутилась очевидной несправедливости.

—Ну, сама спорить хотела, а я проигрывать не люблю. Но можешь стать ближе,— разбойник сократил дистанцию и облокотился на ствол дерева,— только выпей сперва столько, сколько же и мы.

—И так справлюсь, спасибо,— сквозь зубы выдавила я.

—Будет интересно посмотреть.

—Ингрид, не стоит, не ходи,— все пытался отговорить меня Арен.

—Да ничего с твоей дамой сердца не случится, успокойся.

—Не с тобой разговаривают, плут,— скалился он на разбойника.

—Я о ней позабочусь, обещаю,— Иоанн одарил его лукавой улыбкой и, похоже, специально касался моих рук при развязывании веревок, чтобы взбесить Лариона еще больше. И эта очевидная провокация работала.

—Арен, все будет хорошо. Я знаю, что делать,— успокаивала одновременно его и себя же.

Когда Иоанн наконец развязал меня и проводил к месту игрищ, мы тут же завладели всеобщим вниманием. Стало как-то жарковато, хоть костер и был далековато.

—Не передумала?— поинтересовался Иоанн, склонившись ко мне настолько близко, что от длительного вдыхания запаха алкоголя я действительно могла бы опьянеть.

—Нет, давай ножи,— протянула руку, натянув фальшивую улыбку.

—Надеюсь, ты не задумала ничего лишнего, лисичка?

—Я не сошла с ума, чтобы пойти против целой шайки, не беспокойся.

—Ха, умная женщина.

Иоанн подозвал какого-то мужчину и выпросил у него ножи. Встав на указанное место, я постаралась успокоиться, привести мысли в порядок, как делают обычно в фильмах, но, как опять подтвердилось, в фильмах все оказывается легче, чем в реальности.

«Так, Ингрид, пора вспомнить свое бунтарское детство».

—Три из пяти, говоришь?— громко переспросила я при всех, чтобы не возникло никаких непредвиденных ситуаций.

—Ага,— подтвердил Иоанн.

—Пробный будет?

—Нет.

—Так и знала.

С первого раза я и не планировала попасть, ведь ножи были хоть и не широкими охотничьими, но и до специальных метательных им тоже было далековато: рукоять тяжелее, лезвие толще, но не беспроигрышный вариант из-за плоской формы и копейного острия. С такими имела дело впервые, но планировала выехать на полученном на практике опыте.

На глаз расстояние до мишени было около пяти метров, следовательно, лучше всего, чтобы нож совершил два оборота. Вопрос оставался в силе броска.

Я встала в позицию, наметила воображаемую линию, по которой оттачивала руку на прямой бросок, и, прицелившись, замахнулась… Тупой звук — нож ударился ребром о мишень и упал на землю.

«Недокрут. Слабо бросила»,— осмыслила ошибку.

—Почти. Попробуй еще, дорогуша,— посыпались сальные комментарии из толпы.

И это не столько сбивало, сколько раздражало и злило, что для меня было не так уж и плохо, ведь негативные эмоции дали недостающую силу для броска.

Когда я попала в первый раз, все стали подходить ближе; когда попала во второй раз, все хором ахнули; когда же хотела бросить нож в третий раз, войдя в раж, Иоанн начал сбивать меня, просить остановиться и передохнуть. К всеобщему гулу еще Арен подключился и начал орать, чтобы я не слушала того бандита и быстрее со всем заканчивала. Ума не приложу, из-за звуковой это произошло атаки или я действительно потеряла свою «волну», но нож отскочил от мишени. Напряжение возросло еще больше. Чудесно.

Я сделала пару глубоких вдохов-выдохов, отстранилась от шума, который больше не давал мне нужной энергии, и применила тайную технику — представление вместо цели недруга. Раньше это был преподаватель по математике, прилюдно доводивший меня до слез. Теперь же первенство возглавил новый претендент, от которого у меня знатно подгорало,— Роджер Уилкинс. Представив его надменное ухмыляющееся лицо, я со всей яростью кинула, нет, швырнула последний нож. Все, затаив дыхание, уставились на мишень…

—Да!— воскликнула я, чуть не запрыгав от радости.

Три ножа прочно засели в деревянном круге. Не знаю почему, но наблюдавшие за этим представлением разбойники вдруг тоже радостно загудели, будто фанаты футбола, чья команда забила решающий гол.

—Хм, молодец. Не думал, что справишься,— разочарованно проговорил Иоанн и пошел вынимать ножи из мишени. Вернувшись, он еще раз осмотрел оружие и спросил:—Может, еще поспорим?

—Нет уж, я умею вовремя останавливаться.

—Умная, ловкая, хитрая — ты нравишься мне все больше. Может, действительно тебя украсть?— сверлил он меня вопрошающим взглядом, от которого я почувствовала себя в опасности.

«Действительно?! Похоже, он перебрал с выпивкой, а это как бомба замедленного действия, что делать?»

Но вдруг Иоанн голосисто засмеялся, словно рассказал какую-то пипец смешную шутку, понятную лишь ему самому. А от этого стало еще страшнее. Вообще нельзя предугадать, что может выкинуть незнакомый пьяный человек.

—Пошли, угощу тебя чем-нибудь, заслужила,— сказал Иоанн, вернув оружие законному владельцу.

«Просто так покормят?!» — обрадовалась я, не веря свалившемуся счастью.

—А мой спутник?— ненавязчиво поинтересовалась.

—Его потом покормишь. После меня,— добавил он, приобняв за плечи.

—Прошу не забывать, что это у меня есть желание,— холодно отчеканила, пытаясь охладить его пыл.

—Надеюсь, оно устроит и меня.

—Ага, сейчас.

—Так скоро?

—Шучу.

Находиться за столом, полным грубых мужчин подшофе, было то еще удовольствие. Из-за в равной степени сильных чувств голода и дискомфорта я поспешно закидывалась мясом и овощами, почти не прожевывая, чтобы за короткий срок заполнить желудок и уйти с братского пира. Правда, и тут без неловкой ситуации не обошлось… Из-за неподобающего обращения с едой она меня наказала, и я подавилась. Причем так, что мой кашель перебил мужской басовитый гул, привлекая еще больше ненужного внимания. И тут мне протягивают кружку — на, запей,— я, у которой из глаз уже ручьем текут слезу, беру ее, делаю несколько глотков и начинаю кашлять еще больше. Но теперь уже не из-за еды, а обжигающе крепкой жидкости, сдавившей горло и лавой хлынувшей по пищеводу. Разбойникам-то было весело за мной наблюдать, а я думала, что помру. Жидкая смерть разъедала внутренности и не позволяла нормально дышать! Задохнуться — без вопросов. Как они эту бодягу кружками хлестали? Какое здоровье надо иметь, чтобы выжить после такого званого ужина?

Но тут к застолью присоединился и Робин — от его цепкого недоумевающего взгляда меня немного отпустило. Заметив в кругу своего коллектива одного из пленных, главарь мигом оглянулся в сторону Арена, проверяя, не развязан ли тот. Мне и так было плохо от местного пойла, а тут еще сцена надвигалась, когда начальство начнет бранить подчиненных за ненадлежащее обращение с пленными, но Робин неожиданно поступил иначе: велел привести к столу и Арена. Это решение вызвало у меня внутренний диссонанс, ведь являлось крайне нелогичным.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация