Книга Мерзкая семерка, страница 52. Автор книги Кэмерон Джонстон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мерзкая семерка»

Cтраница 52

Лоример тихо сидел в углу, пока смертные не ушли.

–А теперь обсудим настоящую битву? Правильно, что ты не заставила этих деревенщин в ужасе разбегаться.

Черная Герран с улыбкой откинулась на спинку стула.

–Что ж, давайте обсудим. Горожанам придется защищать стену и удерживать ее до тех пор, пока не угаснет дневной свет. Тогда маленькие подарочки от Джерака Хайдена опустошат авангард Империи света. Мы сМейвен обсуждали наилучшее применение этой большой бойни. Будем вызывать демонов и поднимать мертвых, чтобы остановить продвижение их главных сил. А с тобой, Лоример, мы станем сеять ужас по мере их продвижения. Мы научим их бояться вампира, лорда Придела теней, заставим вспомнить легенду о Черной Герран. Я хочу, чтобы ты постоянно рыскал в холмах, убивал и запугивал всех, кого встретишь. Стань для них смертью, приходящей во тьме, но некоторых оставляй в живых, чтобы было кому распространять истории о грядущем ужасе.

Вампир усмехнулся, показав смертоносные острые зубы.

–Я мог бы ворваться в их лагерь и легко убил бы несколько сотен. Почему бы мне не пойти не устроить кровавую кашу?

–С ними будут инквизиторы и неизвестное количество жрецов,– возразила она.– Ты силен, но все-таки ты один. Если магия сможет хоть на миг ослабить тебя, ты попадешь в капкан. И тогда все будет потеряно. Их чересчур много, даже для тебя.

Его улыбка угасла.

–Ну, как скажешь. У меня для них найдется пара неприятных сюрпризов. Ни один после этого больше не будет спать спокойно. Это если повезет выжить.

–И прекрасно. Оставляю долину за Тарнбруком в твоих умелых руках. Если ничего не случится, давай встретимся здесь завтра утром. Я должна подготовить свою магию.

Остальная компания уже вышла из храма и стояла снаружи, обдумывая собрание. Все заметили, как похоже это на старые времена, и дивились тому, как легко вернулись к своим капитанским постам.

Мейвен что-то буркнула на прощание и поспешно отправилась на поиски подходящего места для подготовки своих ритуалов.

–Где здесь можно добыть подобающее лорду приличное одеяние?– спросил Лоример своего камердинера, пока оба стояли и смотрели ей вслед.

–Лавка лучшего городского портного расположена на третьей улице к востоку от храма,– сказал Эстеван.– Разумеется, лучший он только для этой местности.

–Ты опять разорвешь всю одежу в клочья, меняя форму,– вмешался Тиранах.– Надевай на себя мешок.

Вампир обернулся, свысока посмотрел на неопрятного воина.

–Я же лорд, жалкий ты шут. Пойди поучи своих визгливых мартышек размахивать палками.

Эстеван снял шляпу перед Тиарнахом.

–А когда закончите, попросите, пожалуйста, ваших ополченцев, чтобы их товарищи-лучники подходили ко мне на северную окраину города, для тренировки.

Эстеван раскланялся и повел своего господина за парчовой туникой, плащом и чулками. Городские женщины останавливались при виде обнаженной мускулистой груди несущегося по улице Лоримера и краснели, провожая вампира взглядами.

–Так и сделаю,– обиженно сказал им вслед Тиарнах.– Ух ты, гляньте на этого великого лорда, расфуфыренный и вкружевных панталонах. Вот козел. Я б ему конец отрубил, только этот здоровенный вампир тут же отрастит себе новый. Ну хоть Эстеван порядочный человек. Пошли, Амогг. Поглядим, с чем нам предстоит играть.

Пенни и еще два десятка женщин разного возраста уже собрались на рыночной площади, у телеги, полной доставленных из кузницы новых копий. Чуть подальше пятьдесят побитых и окровавленных «лучших бойцов» ополчения с ужасом ожидали возвращения огромного орка и их яростного мучителя.

Позади на земле сидел Рагаш, грыз поджаренную свиную ногу и снасмешливым презрением наблюдал за людьми. Вундак была увлечена неуклюжей беседой сПенни, выглядевшей рядом с ней еще меньше.

–Чтоб меня,– приветствовал своих людей Тиарнах.– Вы все здесь? Я готов был поклясться левым полузадием Амогг, что тут многие разбегутся, поджав хвосты. Признаю, вы крепче, чем мне казалось. Вы уже увидели, на что я способен, а теперь я вас поучу, как стать диким воином вроде меня. Когда мы закончим, эти жалкие имперские крысы все от страха обгадятся при виде вас, мои славные говнюки.

Ополченцы раздулись от гордости, хотя все еще глазели на Тиарнаха со злобой. Он умел с такими работать.

Амогг сверху вниз смотрела на женщин, а они упрямо и гордо отвечали прямыми взглядами снизу вверх. Платья были уже разрезаны, чтобы не мешали движению. Амогг бросила каждой из них по копью.

–Вы теперь не женщины и не мужчины, никаких человечьих глупых обычаев. Просто воины, которые дерутся и убивают, как орки.

Она сгребла Рагаша, Вундак и несчастную Пенни и использовала их для демонстрации основ обращения с копьем – выпадов, защиты и ударов древком. Амогг была более искусна во владении топором, тем не менее двое оркских старейшин после этого долго плевались кровью и залечивали синяки. С Пенни Амогг была немного поаккуратнее.

Потом пришел черед остальных. Воины Тиарнаха выли от боли и гнева, когда он обучал их грязным трюкам и технике боя, но женщины стойко держались против могучего боевого лидера Хадакка. Амогг обращалась с ними осторожно, как с новорожденными граббсами. Лишь немногие лишались сознания от ударов.

Число женщин, наблюдавших по краям площади, начало увеличиваться, бойцы Амогг уже усваивали основы, их удары становились стремительнее и точнее. К концу дня ее женский отряд вырос с двадцати до сотни воительниц, целеустремленно осваивающих мастерство.

Глава 22

Мрачная лачуга с соломенной крышей не особенно подходила Мейвен для дела. С потолка свисали мешки с зерном и пряными травами, сковородки и горшки размещались на голых каменных стенах, чтобы использовать каждый дюйм ограниченного пространства. Как в такой тесной крошечной комнатке с одиноким столом, ямой для очага посередине и соломенным лежаком жила семья из шести человек – некромантка понятия не имела. Точно так же ее не интересовало, куда они подались после того, как она их отсюда выкурила минимальными магическими усилиями.

Она заблокировала входы барьерами из кипучей магии смерти, чтобы никто даже не пытался подслушать, а потом опустила на пол свою котомку и достала маленькую коробочку. Опустив ее на коврик из плетеного тростника, Мейвен сдула пыль с крышки, открыла коробку и вынула покоившиеся на бархате кости дедова пальца. Бережно положила кости на стол и села рядом, собравшись вызвать его призрак.

А потом, надежно укрывшись от чужих глаз и ушей, она разразилась тяжелым горестным плачем. По щекам, покрытым шрамами и татуировками, покатились жгучие слезы.

«Хватит лить крокодиловы слезы,– прошептал в ее голове голос призрака, похожий на шелест пергамента и хруст старых костей.– Сорок лет ты не плакала по-настоящему, и сейчас я тебе не верю. От меня ты сочувствия не дождешься».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация