Книга Мерзкая семерка, страница 57. Автор книги Кэмерон Джонстон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мерзкая семерка»

Cтраница 57

Николас поежился.

–Она больше не Далия, аЧерная Герран. Тебе лучше это запомнить.

Пенни нервно сглотнула и вернулась к караульной службе. В ночи с обеих сторон стены шныряли чудовища, иПенни не хотела, чтобы они застали ее задремавшей. Амогг открутит ей голову, если увидит отлынивающей. А Черная Герран сделает что-нибудь еще хуже.

Шли часы, часовые прислушивались к пронзительным крикам и смотрели, как проносятся туда-сюда огоньки факелов, как мерцают в свете костров мечи, поднимаясь и опускаясь. Они снова чуть не обмочились от страха, когда через парапет перелез окровавленный монстр с когтями и клыками. Николас заорал и ткнул копьем в брюхо твари.

Окровавленная зверюга приняла облик человека, и при виде стоящего перед ними обнаженного Лоримера Фелле с копьем в животе у обоих засосало под ложечкой.

Николас сглотнул и схлюпаньем выдернул копье.

–Э-э-э… Простите, ваша милость.

Монстр подался кНиколасу, и тот зажмурился в ожидании неминуемой смерти.

–Ничего страшного, дружище,– сказал Лоример, похлопав его по плечу. Дыра тут же зажила, даже шрама не осталось. Лоример вытер пятна крови обрывком белого одеяния, зацепившегося за коготь.– Я цел и невредим. Занимайтесь своим делом.

Он кивнул Пенни, спрыгнул за стену и погарцевал в город, насвистывая веселую мелодию.

Николас уставился на кровавый отпечаток руки на своем плече.

–Ты это видела?

Пенни посмотрела на него вытаращенными глазами.

–Ага. До чего огроменный член!

Николас застонал и зажмурился.

–Я не об этом. Я думал, мне конец.

Они стали препираться, осознавая, что просто пытаются забыть о том, как человека только что проткнули копьем, а он лишь отмахнулся.

Небо начало светлеть, ночь уступала место окрашенным багрянцем сумеркам, позволившим разглядеть первых вражеских разведчиков, прибывших с севера. Часовые собрались с духом и подготовились к схватке, стараясь, чтобы от ужаса не стучали друг о друга коленки и не тряслись руки.

Пенни поднесла к губам рог и трижды продудела, пронзительный сигнал вызвал на стену остальных ополченцев. В Тарнбрук пришла война, а не так далеко за ней и смерть.


Черная Герран, Мейвен, Амогг, Лоример иТиарнах собрались на скрипящих досках надвратной башни, чтобы понаблюдать, как с воинской точностью строится авангард имперской армии. Устрашающая стена мечей, копий, щитов и стали – три тысячи воинов с мрачными лицами двинулись по долине кТарнбруку с намерением убивать. Их оружие громыхало о щиты в зловещем ритме.

Дождь отступил, в тучах появился просвет, и полуденное солнце подарило немного тепла, но долина по-прежнему оставалась топкой и предательской, замедляя продвижение врага.

–Явились наконец, сукины дети,– сказал Тиарнах.– Хотя бы дали время позавтракать, и на том спасибо. А теперь потрудитесь объяснить, зачем этот безумный ублюдок, точнее, алхимик, гонит через стену стадо свиней? И какого хрена их покрасили в черный?

Из единственных ворот в стене двадцать пять визжащих хрюшек загнали в наскоро сколоченный загон на пятьдесят шагов ближе к наступающей имперской армии. Животы свиней были гротескно растянуты, и широкие спины покрашены густой и липкой черной жижей, воняющей смесью тухлых яиц, спирта и помоев.

Джерак Хайден нагнулся над загоном, рассматривая животных через круглые очки, и вотвращении сморщил нос. Его помощница в перчатках поставила на землю мешок зерна и встала рядом со стеклянной бутылкой в одной руке и зажженным факелом в другой.

–Доверьтесь его умениям,– сказала Черная Герран.

Тиарнах сердито зыркнул на нее. Лоример хмыкнул.

–Тогда доверьтесь его безумию,– добавила она.– Он обожает убивать и гордится делом рук своих.

–В это я поверить могу,– сказал Тиарнах.

Амогг рыком выразила согласие.

Помощница Джерака Хайдена вручила ему бутылку. Алхимик вылил ее содержимое в мешок с зерном, выбросил бутылку и разбросал зерно по загону. Голодные свиньи набросились на еду, а он зашелся смехом.

Развевались вымпелы, солнце блестело на доспехах солдат, которые ускорили темп продвижения, и ветер доносил заунывную молитву богине. Ближе. Еще ближе, защитники Тарнбрука уже почти различали свирепые оскалы врагов.

Со стены слетело несколько стрел, но упали они прискорбно близко.

–Ждать!– заорал на нервных лучников Тиарнах.– Следующий тупица, который выпустит стрелу без моей команды, получит кулаком по роже!

Свиньи встревоженно завизжали, начали кусать друг друга и бросаться на хлипкую изгородь загона.

–Факел!– приказал Джерак Хайден и протянул руку, нетерпеливо щелкнув пальцами.

Он поджег узкую канавку, наполненную маслом, соломой и древесиной. Между свиньями и стеной встала полоса огня и черного дыма, перегораживая долину, остался лишь узкий проход, чтобы алхимик мог вернуться невредимым. Свиньи визжали, в ужасе сгрудившись у дальнего края загона.

Джерак хладнокровно перешел на северную сторону загона и теперь стоял прямо перед наступающей армией, на расстоянии полета стрелы. Враги ускорили шаг, подняв щиты.

–Открыть загон!– скомандовал он, размахивая факелом, чтобы подать сигнал готовности защитникам на стене.

–Пошумите немного,– велел Тиарнах.– Стучите по щитам и оскорбляйте врагов.

Вся линия обороны загудела.

Помощница Джерака открыла проем в загоне, в который могла пролезть одна свинья зараз. Факел опустился, и липкая субстанция на спинах хрюшек взметнулась пламенем. Свиньи протискивались в дыру и разбегались, визжа от боли, в страхе перед дымом и грохотом позади на стене. Когда из загона выскользнула последняя свинья, алхимик с помощницей помчались обратно к надвратной башне, дверь за ними захлопнулась, массивные засовы с грохотом вставили на место.

Джерак забрался на верхушку надвратной башни, встал рядом сЧерной Герран и остальными и сбезумной улыбкой наблюдал, как вопящие свиньи скачут и барахтаются в грязи. Как бы они ни убегали от дыма и шума, пламя не гасло. А перекатываясь по земле, они лишь размазывали горючую жижу по всему телу.

–Восхитительный запах, правда?– вскричал алхимик, радостно потирая руки.– Я бы с удовольствием отведал сегодня жареной свинины.

Вражеская армия перешла на бег. Двигалась она все же медленнее, чем должна была, солдаты были истощены и больны.

–Стреляй!– гаркнул Тиарнах.

На врага обрушился черный дождь стрел, и некоторые солдаты упали, но совсем не многие. Второй залп вонзился в щиты и плоть, а потом солдаты Империи света взревели и бросились на штурм.

Враг счел крики и горящих свиней отвлекающим маневром. Напуганных свиней сзади ждали огонь, дым и шум, по бокам возвышались скалы, и им некуда было бежать, кроме как на солдат.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация