Книга Засада на призрака, страница 39. Автор книги Сергей Самаров

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Засада на призрака»

Cтраница 39

В это время по связи доложил командир первого отделения:

—Внимание, командир, машина с сигналкой въехала в поселок. За ней вторая такая же машина катит, но на второй сигналка выключена.

Сообщение слышали все. Старший лейтенант сделал движение пальцами. Бойцы его поняли. Двое подхватили полковника под локти и поволокли на кухню. Остальные бросились кто к входной двери, кто спрятался за мебелью, собираясь встречать гостей. Бармалеев с Соловейчиковым остались на месте, только оба расстегнули кобуры, чтобы иметь возможность за долю секунды вооружиться.

Первыми по лестнице в дверь вошли подполковник Щелоков и полковник Курносенко. Следом за ними порог переступил майор с автоматом в руках, видимо, водитель машины, он же — охранник.

Майор первым понял, что здесь что-то произошло, и, пока старшие следователи оглядывались, обернулся, выставляя перед собой автомат. Но ему в спину уже смотрели несколько стволов, и он, недобро ухмыльнувшись, с грохотом бросил свой автомат на пол, предварительно отстегнув магазин.

Синяки вокруг глаз полковника еще сияли, хотя по краям начали приобретать желтовато-зеленоватый оттенок. В этот момент в холл вошел старший сержант Крендель, и Курносенко затрясся от испуга. В голове полковника никак не укладывалось, как такой хилый на вид человек, как Крендель, сумел одним ударом убить гиганта акыда Ахмеда Самаама.

—А-а-а…— хотел было Курносенко что-то то ли спросить, то ли сообщить, но сжатый кулак Кренделя, поднятый к самому его носу, заставил полковника замолчать.

Только карлик Щелоков выкинул фортель. Он вдруг завизжал высоким голосом, хотя самому ему, должно быть, показалось, что он издает грозный боевой клич, несуразно подпрыгнул и принял не менее несуразную боевую стойку. Что все это означает, угадать было сложно, но на свою беду старший следователь оказался перед Соловейчиковым, который, долго не раздумывая, ударил карлика правым кулаком в высокий лоб. Одного удара хватило, чтобы отваге Щелокова пришел конец. Он упал на пол, но легко перешел в сидячее положение, нашел взглядом свою папочку из натуральной крокодиловой кожи, схватил ее, двумя руками прижал к груди и только после этого посмотрел на дверь, в которую вошли пятеро новых действующих лиц — два полковника ФСБ, генерал и два спецназовца с миниатюрными пистолетами-пулеметами «Кедр», снабженными глушителями.

—Разрешите представиться,— сказал генерал.— Начальник Следственного управления ФСБ России генерал-майор Соломин.— Мы давно уже «ведем» эту банду наркодельцов, надеялись взять их с поличным, но вы своими действиями едва не сорвали нам операцию и вынудили нас поторопиться. Вот подписанные федеральным судьей документы на задержание этих лиц.— Генерал повернулся, и один из полковников подал ему стопку листов с каким-то текстом. Бармалеев заметил размашистую, на половину листа, подпись и печать голубого, как цвет лампасов генерала, цвета.— Здесь же ордера на обыск в квартирах и домах фигурантов дела…— тихо добавил генерал Соломин. Кстати,— вдруг спохватился он.— Не вижу здесь полковника Прогорючего, а он у нас главное лицо в организации преступления… Я его и на службе сегодня не видел, и здесь не вижу. Где же он?

В это время двое бойцов саперного взвода батальона спецназа военной разведки вывели с кухни полковника. Брюки и ремень на том уже были застегнуты. Только незастегнутая ширинка торчала колом, но ее слегка прикрывал сверху солидный живот полковника.

—Все на месте…— сказал генерал и кивнул офицерам с «Кедрами»:— Загружайте задержанных в машину…

—Минутку…— возразил Бармалеев.— Разрешите нам сначала удостовериться, что вы именно те люди, за которых себя выдаете.— И он быстрым движением забрал из рук генерала подписанные документы. Внимательно их рассмотрел.

—Извините, но здесь какие-то другие документы…— Подполковник только глянул на Соловейчикова, а тот, в свою очередь, на бойцов своего взвода, и стволы автоматов солдат резко поднялись на двоих офицеров спецназа ФСБ.

—Вам что, слова генерала мало, подполковник?— резко спросил один из полковников, тот, что передал генералу документы.

—В данном случае я подчиняюсь приказу своего генерала, который старше вас и по возрасту, и по званию, и по должности. Так что уж не обессудьте… Можно мне, товарищ генерал, посмотреть ваше служебное удостоверение?

Генерал несколько растерянно похлопал себя по карманам.

—Дома забыл…— сообщил он.— Ведь я не всегда его в кармане ношу. Чаще оставляю, чтобы не потерять.

—У меня удостоверение с собой,— сказал второй полковник, с виду — очень хмурый и решительный.— Вытащил из внутреннего кармана кителя синенькие корочки и положил на стол рядом с документами.

—А я просто не ту стопку бумаг со стола взял,— оправдываясь больше перед генералом, чем перед подполковником, сказал первый полковник.— Второпях…

—Короче говоря, у меня нет оснований для передачи вам задержанных,— сказал, как отрезал, Бармалеев.— Разве что вы лично знакомы с генерал-полковником Сумароковым или с полковником Скорокосовым из Главного управления Генштаба и они готовы подтвердить ваши полномочия.

—С полковником Скорокосовым я один раз встречался на совместных учениях в Сарове,— сообщил хмурый полковник.— Едва ли он меня вспомнит… Но попробовать можно…

Бармалеев достал мобильный телефон и позвонил полковнику. Одновременно включил громкоговоритель. Валерий Николаевич ответил тут же.

—А я как раз собрался тебе звонить… Докладывай, что у тебя нового. А то вестей никаких, а с меня генерал отчета требует.

Бармалеев начал с побега Дарьи. С того, как полковник Прогорючий пытался ее купить чужим, по сути дела, «Мерседесом» и чем это для полковника закончилось. Потом подполковник перешел к появлению полковника Курносенко и подполковника Щелокова в сопровождении автоматчика. И только в завершение своего доклада рассказал о приезде пяти офицеров ФСБ во главе с генерал-майором Соломиным и об их требовании передать им задержанных без каких бы то ни было документов.

—Один из полковников уверяет, что встречался с вами на совместных учениях в Сарове. Почему я вам и звоню…

—Молодец, девка… каблук хоть, надеюсь, не сломала…— Скорокосов первым делом оценил действия Дарьи.— Значит, так, Бармалеев… Никаких задержанных не передавать. Закрой их до рассвета у себя в бригаде? Есть где закрыть?

—На гауптвахте… Там надежно. А Кренделя с Соловейчиковым в охрану поставлю. Их задержанные опасаются, мягко говоря.

—Добро. На учениях в Сарове я был, но никаких полковников ФСБ не помню. А я пока позвоню генералу. Надо что-то с Дарьей решать. Не оставлять же ее с разбитой машиной на улице. Она, думается, машину без присмотра не оставит. Растащат на запчасти.

—И пусть растаскивают. Я сам генералу позвоню, товарищ полковник.

—Ладно, звони ты, раз вызвался. Все одно, взвод Соловейчикова в твоем подчинении. Основная наша ударная сила.

—Да, этот взвод батальона стоит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация