Книга Подарок для Темного, страница 43. Автор книги Лея Кейн, Конни Дженс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Подарок для Темного»

Cтраница 43

Секундная пауза оглушила меня звенящей тишиной, которую пронзил будто лезвиями голос темного лорда:

— Мой кузен?

Айвор Агосто не ломал в бешенстве мебель и не рычал в окно. Ярость буйством алых тонов заплескалась в его глазах. Уязвленный, обманутый, он мог бы сокрушить мир. Будь у него сила, власть и желание. Но похоже, война не была его целью. Айвор искал повод отказаться от женитьбы на ведьме. Дэлл, конечно, далеко не причина, и брак должен будет состояться, но закрыть глаза на вскрывшуюся правду было нельзя. Ни совесть, ни кодекс не позволяли пренебрегать устоями, традициями, правилами, прописанными предками во благо всей расы.

Не проронив больше ни слова, он подошел к двери, отворил ее и что-то тихо велел своей страже.

— Поднимись с колен, — бросил он мне почти небрежно.

Сглотнув, я послушалась. Встала, поправила халат и выпрямилась, наблюдая за неуверенными перемещениями лорда по библиотеке. Он не находил себе места. Нервничал, взвешивал все «за» и «против», размышлял. Ему было горько от многолетней лжи и еще горче от понимания, как вскрылась скорлупа правды. Вероятно, в его воспоминаниях даже всплывали картинки из прошлого — с намеками, которые он когда-то проигнорировал.

— Вы мудрый человек, милорд…

Он взмахнул рукой в знак нежелания меня слушать. Наверное, я и правда торопилась. Ему требовалось время. Хотя бы чтобы смириться с тем, как его унизили, проворачивая за его спиной грандиозные махинации.

Не знаю, сколько прошло времени. Пять минут или тридцать. Просто в какой-то момент, когда мне казалось, мои ноги уже вросли в пол, двери распахнулись и в библиотеку важно вошла Черная королева.

— Что за срочность?! — всплеснула она руками, но увидев меня, поняла — ей лучше убавить свой резкий тон.

— Я все ему рассказала, — вымолвила я.

— ЧТО?! Айвор, я понятия не имею, о чем эта девчонка…

— Т-т-т! — заставил ее замолчать лорд и указал на диван. — Сядь!

Поджав губы, она прошелестела юбками своего платья и опустилась на указанное место. Воздух в библиотеке стал еще гуще. Дышать им было настоящей пыткой. Атмосфера накалялась. Рос уровень напряжения.

Следующим привели Максуда. С ним у меня был другой разговор.

— Ты нашел Эгорта?! — тут же бросилась я к нагу и увидела, как вслед за ним входит Эгорт с дрожащим Аро на руках. — Где ты был?! — навзрыд вскрикнула я.

— Искал кота, — недоумевающе ответил он. — Он снова сбежал и… — Эгорт обвел всех присутствующих взглядом, выпустил Аро из рук и, притянув меня к себе, произнес: — Что здесь за собрание?

Ответить я была не в силах. Вжималась в его грудь, вдыхала его теплый запах и с закрытыми глазами мысленно уносила нас подальше отсюда.

— Я больше не могла молчать, — шепнула я, уткнувшись в него в страхе, что он меня отпустит или того хуже — оттолкнет.

Но Эгорт не сделал ни то, ни другое. Наоборот, крепче сжал меня в тисках своих объятий.

— Тише, маленькая. Все будет хорошо.

Я спиной чувствовала, как Айвор Агосто прожигает своего племянника взглядом. Он и с речами не торопился, сначала визуально привыкая к новоиспеченному родственнику.

Ждать экзекуции становилось еще тяжелее. Надежда, что Эгорт сбежал и на максимальной скорости несся в Кхбит Табхан, ушла, как песок сквозь пальцы. Еще и этот треклятый Аро! Никакой пользы от этого кота, одни неприятности. Где только вообще его Эгорт подобрал?!

— Айвор, мне сказали, ты меня вызывал, — нарушил безмолвие пришедший последним Дэлл Агосто.

Двери за его спиной закрылись. Послышался звук засова. Нас заперли.

Затрясшись, я сильнее прижалась к Эгорту. Почувствовала на своей спине ладонь Максуда, но в этот раз не отталкивала. Мне было спокойнее, что они оба рядом.

— Я помогал расследовать побег герцога… — Дэлл умолк, не договорив, когда сообразил, кого его кузен собрал на этой срочной встрече.

— Не нужно ничего расследовать, — ответил Айвор. — Ему никто не помогал. Он сбежал в одиночку.

Не отлипая от Эгорта, я через плечо взглянула на лорда. Его мотивы покрывать меня были покрыты толстым слоем загадочности и мрака. Может, он намного добрее своих соплеменников. А можем, кровожаднее, и планировал лично меня наказать.

— Насколько ты мне верен, Дэлл? — От голоса Айвора содрогнулся воздух.

Он говорил не громко, а жестко. И эта спокойная суровость пугала в разы сильнее, чем надрывный крик.

— Если Лаэль вновь обвиняла меня в провокациях против ее ковена, то напрасно ты ее слушаешь, — занервничал Дэлл, заиграв желваками на лице. — Мне по сути однобоко, ведьма какого ковена победит. Тебе же на ней жениться, а не мне.

— Эта ведьма станет сохранительницей усыпальницы нашего прародителя, — напомнил ему Айвор. — Если тебе однобоко, то твоя верность роду ставится под сомнение.

Дэлл взволнованно ослабил шейный платок, больше напоминающий занавесочку. Мужские наряды некоторых мужчин в Ликроуне вызывали у меня гораздо больше вопросов, чем женские. Я была готова смириться с необходимостью носить шляпы и перчатки даже в невыносимую жару, но бабулины кружева в костюмах сильного пола выходили за рамки моего восприятия. Радовало, что Эгорт и Максуд не обряжались в эту нелепость.

— Айвор, тебе не кажется, что здесь на четыре человека больше, чем требуется для разрешения семейных недоразумений? На четыре человека и одного кота, — уточнил он, обратив внимание на запрыгнувшего на стол Аро.

Тот с хозяйским видом обнюхал кучу бумаг, развалился на них и вытянул лапки, лениво зевнув.

— По-моему, тут как раз собралась вся семья, — ответил его кузен. — Я, ты, твоя давняя любовница, ваш сын и его возлюбленная с названным братом.

Дэлл резко побледнел. Даже губы потеряли розовый цвет, стали безжизненными. Мне казалось, что он вот-вот упадет замертво.

Оправдываться было бессмысленно. Двадцативосьмилетние старания обманывать Айвора потерпели фиаско. Дэлл Агосто был растоптан. В один миг он был разоблачен и огорошен правдой, что от его ребенка не избавились и вот он — прямо перед ним.

Черная королева сдержанно молчала. По-моему, ей даже нравилось любоваться Дэллом. Его поражением и шоком. Она испытывала настоящее удовольствие, ловя этот короткий миг торжества.

С большим трудом Дэлл повернул голову, чтобы обдать Эгорта палящим взглядом. Угроза, исходящая от него, чувствовалась кожей. Он не хотел мириться с положением, гранью которого выступала его казнь. И отчаянно хватаясь за жалкие попытки отомстить, он был тотчас отброшен к дальней стене. Ничем иным, как появившимся из ниоткуда огромным крылом Эгорта.

Перья, будто сталь, лязгнули, задевая мебель. Острыми вершинами царапнули паркет и скрыли меня под своим куполом. Спрятанная под этой броней, я с изумлением увидела, как переливались и искрились магией все перья. Массивные: где-то белоснежные, где-то сероватые, а у основания — черные, как ночь. Они были прекрасны во всей своей сущности. Как и их обладатель. Несмотря на изменившийся цвет глаз, от ярости ставший похожим на морской шторм в ночи. На вздувшиеся на его лице вены и скрип зубов. Да, в нем бесновался демон. Но он знал всему меру. Он лишь припугнул и дал понять, что защитит тех, кто ему дорог. Он не нападал, не убивал, не давал себе прав судьи и палача, хотя имел для этого достаточно могущества.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация