Книга Флеминфир для Розы, или Дерево желаний, страница 7. Автор книги Мелина Боярова, Юлия Пульс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Флеминфир для Розы, или Дерево желаний»

Cтраница 7

Да это же и есть тот незнакомец с необыкновенными глазами, которого встретила в холле!

Без маски, в том же черном камзоле, он поднялся на постамент и учтиво поклонился, приветствуя гостей.

— Разрешите представить, мой сын — лорд Сайнаар Дрэгс!

Надо же! Девчонки в академии уши прожужжали о красоте наследника Драконьего замка. И оказались правы! Младший лорд Дрэгс невероятно привлекателен, в такого легко влюбиться. Но я здесь не за этим! Среди девиц раздались томные вздохи восхищения. Некоторые ретивые особы рванули вперед в надежде, что молодой человек обратит на них внимание. Наивные! На всех не хватит, повезет лишь одной избраннице. Надеюсь, она будет счастлива в замужестве. Горько вздохнув, уставилась на лакея, что преподнес наследнику бумаги.

— Сейчас Сайнаар объявит победительницу конкурса на лучший проект Драконьей башни, — торжественно объявил Дрэгс-старший, а я сжалась в тугой комок от волнения, — некоторым из претенденток на победу, чьи проекты привлекли внимание, будет предложена работа на территории Драконьего дворца, — одарил утешительной улыбкой.

— Благодарю, — молодой лорд учтиво поклонился отцу и взял из стопки верхнюю бумагу. — На конкурс поступили сотни работ от талантливых учеников знаменитой Академии искусств, — приятный, льющийся ручьем голос заполнил помещение и заставил шепотки умолкнуть.

Нервно покусывая губы, смотрела на мужчину в надежде, что свершится чудо, и я услышу свое имя в числе победителей.

Отметина на шее вдруг жутко зачесалась, и я отвлеклась, невольно коснувшись шеи рукой. Место поцелуя горело огнем, но я воинственно терпела зуд, пока лорд тянул время и медленно водил пальцами по листку. Бумага вспыхнула и осыпалась, а из ладони Сайнаара вырвалось синее пламя.

Колени подогнулись, когда в искусной иллюзии распознала собственный проект Драконьей башни. Магия показала гостям строение в форме восьмигранного кристалла из синего вулканического камня и стекла. Сквозь панорамные окна просвечивали полупрозрачные перегородки, создающие оптический эффект, будто внутри спрятан диковинный цветок. Вот, на него упали первые лучи солнца. Особая игра света и тени оживила иллюзию пробуждающегося цветка, который потянулся лепестками к свету. Чем выше поднималось светило, тем сильнее раскрывались лепестки. Чтобы усилить эффект, я придумала подвижные элементы наружных стен, которые откидывались и открывали доступ во внутренний двор. Начиная со второго этажа и выше, подвижные части трансформировались в террасы, располагающиеся друг над другом в шахматном порядке. В полдень створки раскрывались полностью и сверкали на солнце, превращая башню в диковинную каменную розу. Затем лепестки начинали обратный ход и к закату возвращались в исходное положение. Внутри башни постепенно загорались вечерние огни, прорисовывая совершенно иную картину: хрупкий цветок, вокруг которого обвилось гибкое тело дракона, охраняющего драгоценное сокровище.

Сколько же бессонных ночей я провела, пока рассчитывала углы наклона и толщину стен, подбирала материалы и добивалась идеального исполнения задумки. И у меня получилось волшебно! Могло показаться, что башня рассыплется от неосторожного прикосновения, что в таком полупрозрачном доме невозможно будет жить, однако это не так. Изюминка проекта заключалась в магически преобразованных обсидиановых панелях — разработка нашего с Тессой общего знакомого, выпускная работа. С внутренней стороны — матовая непрозрачная поверхность, цвет которой задавался по желанию заказчика, а с внешней — опять же, на выбор, — накладывалась иллюзия от хижины в лесу до королевского дворца в столице. Уверена, новинка произведет фурор на строительном рынке. Я дала слово, что не раскрою секрет мастера, пока он не защитит диплом и не получит патент на изобретение.

Но это еще не все! Центральную террасу, опоясывающую башню по кругу, я превратила в зимнюю оранжерею с самыми редкими растениями королевства…

— Признаться, в этот шедевр архитектурного творения я влюбился с первого взгляда! В нем я увидел отражение всего, что дорого моему сердцу, — выразил восхищение лорд Сайнаар и гости заахали, кто-то даже захлопал в ладоши.

А я забыла, как дышать. Услышать похвалу о собственном творении из уст лорда — лучшее, что случилось в жизни!

— И у меня не осталось сомнений, что конкурсант, создавший это чудо, самый талантливый выпускник Академии искусств! — казалось, я растекусь лужицей от переполняющих чувств. Даже голова закружилась, когда взгляд дракона устремился в мою сторону. — По проекту уже начались подготовительные работы. Победительница получит денежный приз, а также звание Мастера созидания и контракт с семьей Дрэгс. Уверяю, условия будут щедрыми, — улыбнулся краешками губ и сжал ладонь, прогоняя иллюзию башни. — А теперь хочу представить победительницу и прошу ее снять маску!

Я машинально стащила искажающий реальность барьер. Постаралась поймать взгляд Сайнаара, но он будто смотрел сквозь меня.

— Мисс Кассандра Трезур! Поздравляю с победой!

Кровь резко отхлынула от лица. Я ощутила, что замерзаю, затряслась в ознобе, стеклянным взглядом провожая подол красного платья с черной кружевной отделкой. Его хозяйка вынырнула из-за спины, вильнула пышным хвостом и помчалась сквозь расступающуюся толпу к молодому лорду. Воровка галантно присела в реверансе и подала руку Сайнаару.

— Благодарю! Очень рада, что проект вас покорил, — кошкой заурчала Трезур.

От обиды и несправедливости сердце затрепетало раненой птицей. На смену сковывающему холоду пришел жар. Он диким пламенем хлынул по венам, до боли прожигая нутро.

— А я покорен вашим необыкновенным талантом, — Сайнаар прикоснулся губами к пальчикам девушки и стрельнул глазами, оценивая глубину декольте, — позвольте же узнать подробности? Как вам пришла в голову столь необычная идея? Из какого материала выполнена башня? И откуда вы узнали, что мне нравится синий цвет?

— Ах, лорд Дрэгс, — захлопала глазками Кассандра, — летом я с отцом побывала в Наризских горах и случайно увидела вас на постоялом дворе. С тех пор из памяти не выходит тот удивительный взгляд, которым вы меня одарили. Это вы вдохновили на создание башни, где я отразила внутреннюю красоту, скрытую под маской отчужденности.

— Неправда, — прошептала, глотая бегущие ручьями слезы, — неправда! Она лжет! — крикнула в отчаянии и рванулась вперед.

Но и двух шагов не ступила, как меня грубо схватили за руку и потащили прочь из зала. Охнуть не успела, как оказалась в холле.

— Вы? — узнала мистера Говарда Вайса, ректора Академии искусств, и вцепилась в отворот его фрака. — Вы должны помочь! Вы же знаете, чей проект победил. Кассандра нагло присвоила его себе! Идемте скорее! Расскажите правду, расскажите, кто на самом деле…

— Мисс Миллер, успокойтесь, — сухим тоном осадил мужчина, — да, мне известно, что это целиком и полностью ваш проект. Но вы же сами отказались от участия, когда отдали приглашение мисс Трезур и уехали накануне бала. Что мне было делать? Как бы я объяснил лорду Дрэгсу, что победительница продала билет и не явилась на оглашение результатов?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация