Книга Истинная пара любой ценой, страница 28. Автор книги Лилия Бланш

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Истинная пара любой ценой»

Cтраница 28

– В чём тогда?

– Просто… несколько минут назад лорд Аркальд вызвал меня и приказал следить, чтобы вы оставались в своей комнате и никуда не выходили. Сказал также, что зайдёт сюда перед ужином.

– А, – махнула я рукой. – Он просто не хочет, чтобы я виделась с Андрэ Лантальдом. Видимо, поэтому велел следить за мной. А я прошу тебя проводить меня в библиотеку. К тому же, до ужина ещё полно времени. Не собираюсь я ждать, пока его высочество соизволит осчастливить меня визитом.

Дирдре смотрела меня испуганно.

– Он тебя накажет? Может, у вас тут и плётка в ходу?!

– Нет, конечно! Но вылететь с работы и лишиться возможности обучения я вполне могу!

Я задумалась. Подставлять Дирдре не хотелось, но и выполнять приказы дракона, словно я - иномирная ручная собачонка, не собираюсь.

– Так, знаешь что. Плевать я хотела на приказы твоего принца. Я иду в библиотеку!

И я решительно двинулась на выход. Дирдре не успела преградить мне дорогу – девушке оставалось только бежать за мной по коридору.

– Леди Алина, но вы же не знаете, где она находится! – причитала она.

– Значит, ты меня проводишь!

– Но принц приказал…

– Следить за мной. Ты и это и делаешь. Удержать меня в комнате силой ты не сумела - я коварно сбежала, а теперь ты честно делаешь свою работу и следишь, куда я иду. Если подскажешь направление – сразу пойду в нужном, если нет – придётся петлять по замку до вечера.

Горничная смирилась со своей судьбой и произнесла:

– Тогда нам в противоположную сторону.

– Не переживай, Дирд, – сказала я горестно вздыхающей горничной. – Если вдруг Джейдан вздумает усомниться в том, что ты очень старалась выполнить его приказ – я сделаю всё, чтобы он поверил. В любом случае, не позволю тебе лишиться места.

Девушка приободрилась и даже быстрее зашагала, показывая дорогу.

Библиотека оказалась королевской – как и следовало ожидать. Разделённая арками на отдельные залы, она тянулась далеко вперёд – насколько хватало взгляда. Высокий арочный потолок, расписанный картинами, которые изображали, видимо, историю драконов. Всматриваться я не стала – для этого пришлось бы задрать голову и рисковать тем, чтобы наткнуться на один из столов, которые стояли в центре каждого зала. Повсюду – синий мрамор со светлыми прожилками, белоснежная лепнина – в голову так и лезла аналогия с гжелью. Только жёлтый свет магических светильников на стенах смягчал бело-синее безумие залов.

Несмотря на то, что библиотека располагалась довольно далеко от крыла с гостевыми спальнями, где проживали невесты, я, к своему стыду обнаружила в храме знаний множество участниц отбора. Девушки шуршали страницами, изредка шептались. Запах бумаги и духов забивался в нос. Только снежинки, которые время от времени проносились вьюжной стайкой по залу, приносили с собой свежесть и прохладу, как и повсюду в замке.

М-да. И невеста из меня так себе, и попаданка никудышная.

Проходя мимо тяжёлых резных столов из белёного дерева, я отмечала названия книг, стопками лежавших перед девушками. Прибывшие из других миров – кроме нас с сестрой, таких было ещё трое - увлечённо изучали историю Тариниума. Местные штудировали историю королевства, а также родословную семьи Аркальд. Даже леди Корали – явная фаворитка отбора – читала толстенный фолиант, помечая что-то в блокноте с белоснежными листами, используя нечто, похожее на перьевую ручку.

Вообще, местные явно пользовались тем фактом, что из Тариниума можно свободно попасть в другие миры. После прогулки в парке я начала подозревать, что эти просторные хламиды, в которых щеголяли статуи, и являются национальной одеждой драконов. А камзолы и корсеты позаимствованы на Земле. Чем им не угодила современная мода ума не приложу!

В каждом из залов имелся собственный смотритель. К моему удивлению, это всё были люди.

– Что вы хотите найти, леди Алина?

– Во-первых, что-нибудь про поглощение магии.

– Никогда о таком не слышала, – удивилась Дирдре. – Но сейчас спросим. Что-то ещё?

– Хорошо бы узнать больше об Оракуле, менталистах и магии огня.

– Это в разных залах, но про Оракула ближе всего.

Дирдре решительно направилась вперёд.

– Ты здесь часто бываешь?

– Конечно, – немного удивлённо ответила она. – Преимущество обучения во дворце – не только учитель, но и королевская библиотека. Где ещё найти такое количество книг?

Всё время забываю, что Тариниум не Земля. Интернета здесь нет. Возможно, Джейдан не так уж не прав, что хочет внедрить информационную сеть в своём мире. Если он сделает содержание своей библиотеки общедоступным – магическое образование для всех не за горами.

Миновав пару залов, Дирдре решительно направилась к черноволосому парнишке лет двадцати.

– Привет, Феликс! Нам нужна История происхождения Оракула.

– Привет, Дирдре, – смущённо улыбнулся юный смотритель и слегка покраснел. Кажется, моя очаровательная горничная ему давно и безответно нравилась. По крайней мере, девушка не демонстрировала никаких эмоций. – Сейчас найду.

Парнишка повернулся к нам спиной, глубоко вздохнул и растёр ладони. Так же, как это делала Дирдре, когда лечила мою головную боль.

Развёл руки в стороны, и я увидела тонкие воздушные струны, растянувшиеся меж его пальцев словно пряжа. Феликс что-то прошептал, и потоки взметнулись вверх, выхватили книгу с полки и, бережно качая, опустили прямо в руки Дирдре.

– Спасибо, – поблагодарила она. – Ты, как всегда, на высоте.

Парнишка покраснел ещё сильнее.

– Может, пробежишься по залам и соберёшь нам другие книги? Леди Алине не терпится почитать, а мне приказано не отходить от неё ни на шаг.

– Конечно, – радостно согласился тот. – Я мигом. Что нужно?

Дирдре перечислила мои запросы, прибавив к этому свои собственные. Я уж точно не собиралась читать Справочник по сращиванию тканей.

– Ну ты и лиса, – усмехнулась я, когда мы уселись за стол. Девушка лишь пожала плечами.

– У женщин и так немного преимуществ в нашем мире. Приходится использовать, что есть.

– Послушай, а Феликс у кого учился магии? Разве драконы владеют магией воздуха.

– Бывает, – кивнула она, – что воздух сочетается со льдом или огнём. Но конкретно Феликса и другую молодёжь обучает прежний смотритель библиотеки. Один из первых людей, который освоил магию воздуха настолько хорошо, что смог учить других основам.

– Значит, всё-таки люди преуспевают в магии.

– Да, но медленно, десятилетиями, поколениями набираясь опыта и набивая шишки на практике. Не все выживают, ведь тут нужна осторожность. Например, целители… Мы способны брать энергию извне и преобразовывать её, чтобы исцелять.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация