Книга Среди волков, страница 26. Автор книги Эрика Блэк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Среди волков»

Cтраница 26

Женщина наклоняется через мое плечо к Джейкобу и говорит:

–Я хочу ее.

–Нет, Вероника. Надо делиться,– строго отвечает он сквозь гул музыки и покусывает мне мочку уха.

Она медленно кивает. А потом, запечатлев на моих губах легкий поцелуй, отстраняется и смотрит на меня красновато-карими глазами. Берет за руку и ведет куда-то, а Джейкоб следует за нами, оставляя на полу переполненного людьми зала мою одежду и ключ от шкафчика.

По дороге мы втроем целуемся и ласкаем друг друга. Оказавшись в коридоре, заходим в одну из освещенных красным светом комнат без дверей.

Глава 16. Милость спасителя

В дверь звонят. От шума раскалывается голова. Прищурившись, пытаюсь рассмотреть время на ярком экране телефона. Девять утра. Во рту печет.

Дверной звонок не унимается. Глазам больно от света.

В сознании всплывает предыдущая ночь. Сажусь в постели: перед взором пляшут белые мушки, голова вот-вот лопнет. К знакомым симптомам похмелья примешиваются неизвестная боль и слабость: наверное, последствия той таблетки с изображением Будды.

Да сколько же можно звонить?

Держась рукой за стену, пытаюсь не упасть и сфокусировать зрение. На мне то самое красное платье из вискозы, которое Джейкоб снял прошлой ночью. Выхожу из спальни и, проходя мимо большого зеркала, замечаю размазанную тушь под глазами. Облизав кончики пальцев, пробую ее стереть, но не тут-то было.

В дверь настойчиво звонят. Иду открывать, с дрожью и стыдом вспоминая вчерашний разнузданный секс.

Через текстурированное стекло, занимающее большую часть входной двери, вижу знакомые силуэты: упорога следователи Круз и Валлетта. Останавливаюсь в раздумье.

Кто-то из них вновь нажимает кнопку звонка. Я открываю и, высунув голову, сонно щурюсь, глядя на незваных гостей. Кажется, я еще толком не протрезвела.

Еле разлепив губы, хрипло приветствую парочку.

–Миссис Клэр, у вас найдется минутка?– не обращая внимания на мой потрепанный вид, спрашивает Круз, пока Валлетта удивленно таращится.

–Да, входите.– Я открываю дверь шире.– Подождете немного? Я сейчас.

–Конечно, мы посидим в гостиной.– Она указывает на диван.

Возвращаюсь в спальню, скидываю одежду, умываюсь, чищу зубы. Сидя на унитазе, залпом выпиваю бутылку воды. Надеваю халат – душ приму, когда они уйдут – и спешу в гостиную.

–Извините,– говорю на всякий случай, не зная, сколько времени прошло.

–Простите, что без предупреждения. Мы с важными новостями,– тут же приступает к делу Круз.

Я ожидала, что они рано или поздно придут.

Изо всех сил пытаюсь сосредоточиться на ее словах, однако задачу осложняет нестерпимая жажда.

–Хотите что-нибудь выпить?– вежливо предлагаю я гостям и скорее встаю, чтобы принести себе еще воды.

Круз отказывается. Валлетта молчит, сосредоточенно следя за моими движениями.

Налив полный стакан воды, сажусь рядом с девушкой и, не переставая пить, внимательно слушаю.

–Позавчера произошло еще одно убийство,– сообщает она.

–Я не знала,– говорю я, переводя дыхание между глотками.

Раздается телефонный звонок. Круз достает из кармана смартфон и передает напарнику. Он отвечает и начинает громко с кем-то спорить по-испански.

–Ваш муж…– тщетно пытается перекричать Круз коллегу.– Валлетта, ну в конце-то концов!

Напарник удаляется, резво перебирая длинными ногами; белая обтягивающая рубашка поло задирается на пояснице, обнажая татуировку.

Круз продолжает:

–Всех убитых женщин перед смертью видели с похожим на вашего мужа человеком, который уезжал на такой же машине, как у мистера Клэра. Мы знали, что он состоял с ними в любовной связи, а потом… София, арестован другой человек. Он выглядит как ваш муж и водит похожую машину. Мы задержали Бенджамина Бута.

К горлу подкатывает спазм. Я давлюсь водой и захожусь в приступе кашля. Пробую успокоиться, но ком в горле не уходит, я кашляю и кашляю. Следователь Круз придвигается ближе и хлопает меня по спине.

–Так лучше?– Она постукивает еще несколько раз.

Я киваю. Кашель уже не такой сильный.

–Что вы сказали?

–Убийца использовал промаркированный изготовителем цитрат фентанила, что безошибочно указывает на происхождение препарата. Его сделали в одной из лабораторий «Анексы», а точнее, в подразделении «Тримбл». София, вам известно, почему Бенджамина Бута уволили?

Пытаюсь заговорить, однако слова застряли в горле. Постукиваю себя по груди, чтобы избавиться от воды, которой поперхнулась.

–София, нам известно о вас с Бенджамином Бутом. Во время допроса он… рассказал все начистоту. Ясно, что тогда в закусочной вы говорили о нем. Он зациклен на вас… По-моему, вы в серьезной опасности.

Я усмехаюсь над ее предположением, словно услышала забавный анекдот.

–Он не причинил бы мне вреда.

–София!– В ее голосе звучит мольба.

–Аделла,– любезно отвечаю я, надеясь, что не обидела ее смехом.– Я не та, кому Бенджамин Бут способен навредить.

–София,– она улыбается и убирает руку с моей спины,– я видела подобных вам женщин в похожей ситуации. И знаю, как печально все может закончиться.– Она словно торгуется со мной, уговаривает.– Помните, я ставила свечку за свою сестру?

Я киваю. Понимаю: красавица-следователь хочет войти в доверие. Однако не могу сосредоточиться на ее словах, лишь слежу за движениями прекрасных губ.

–Сестра,– глядя на меня, продолжает Круз,– попала в такую же историю. Любовь застила ей глаза, она не видела, с каким ужасным человеком связалась. Мы жили с отцом, он пытался удержать ее от ошибки, но, будучи совершеннолетней, она все равно съехалась с тем негодяем-наркодельцом. Ее переезд папа воспринял хуже, чем уход мамы из семьи, ведь на этот раз из-под его крыла упорхнула любимая дочка…

Следователь Круз умолкает и, справившись со спазмом в горле, продолжает рассказ:

–Сестра погибла. Подлец, с которым она жила, нашел ее утром на лужайке перед их домом… Не знаю, кто вколол ей смертельную дозу наркотика, он сам или тот, кто хотел его достать. Через несколько лет наркодельца убили.

Она молчит, глядя то на пол, то на потолок.

–До самой смерти папа не прекращал попыток выяснить, что случилось. Он умер от сердечного приступа. Бабушка говорит, сердце не выдержало.

Круз мотает головой из стороны в сторону, словно стряхивая захлестнувшие воспоминания. Мне хочется сказать, что я читала о смерти ее сестры и матери, только про отца не знала. Бедная Аделла!

Она вновь обращает ко мне взгляд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация