Книга Непокорный рыцарь, страница 52. Автор книги Софи Ларк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Непокорный рыцарь»

Cтраница 52

–Так что я ваш должник,– говорит Неро.– У меня ведь до сих пор есть тот «Корвет». Когда вам станет лучше, обязательно на нем прокатимся.

Отец едва может говорить. Он лишь крепко сжимает руку парня, прежде чем без сил упасть на кровать.

Перед уходом Неро отводит меня в сторону и говорит:

–Я позвонил в больницу. Сказал, чтобы выставляли счета на мое имя.

–Я не хочу, чтобы ты их оплачивал,– говорю я.– Через неделю у меня будет достаточно денег, чтобы покрыть расходы самой.

Неро хмурится. В гневе его лицо еще прекраснее, но при этом внушает страх. Он напоминает ангела мести.

–Насчет этого…– говорит парень.– Шульц преследует меня повсюду, пристал, как смола к ботинку.

–Я знаю,– говорю я.– Я тоже его видела. Он следил за мной до самой больницы.

–Значит, он видел нас вместе.

–Я знаю.

–Часто.

Я знаю.

Шульц больше не писал мне. Возможно, это недобрый знак. Я понимаю, что полицейский не вышел из игры,– он ждет, что я сдам ему Неро и Ливая.

–Я думаю, что в день ограбления ты должна куда-то его отвезти. В качестве диверсии,– говорит Неро.– Ты все равно получишь свою долю.

–Ни за что,– мотаю я головой.– Я знаю, что ты просто хочешь снять меня с дела.

–Речь не о том!– настаивает Неро.– Нам нужно как-то от него избавиться. Если Шульц нас заметит, все пропало…

–Тогда мы его отвлечем. Но я все равно буду за рулем.

Моя задача – увезти всех с места преступления. Это моя работа, и я собираюсь ее выполнить. Я получу, что причитается моему брату. И еще кое-что.

Я не хочу признаваться в этом, и уж точно не Неро. Но я хочу доказать ему, что могу быть частью его мира. Я не та пай-девочка, какой была в школе. Я жительница Олд-Тауна до мозга костей, такая же, как и он.

–Ладно,– говорит Неро, понимая, что я не отступлюсь.– Значит, нам надо изменить план…

–Тогда давай изменим его,– отвечаю я.

Он издает раздраженный возглас:

–Это не так-то просто!

–Ты никогда не искал легких путей – зачем начинать?

–Боже! Какая же ты упрямая.– Неро сжимает и разжимает пальцы, будто с удовольствием придушил бы меня прямо сейчас.

–Я справлюсь,– говорю я.

–Я знаю, что справишься,– вздыхает парень.– Меня не это волнует.

–А что?

–Я не хочу, чтобы ты пострадала!

Мое сердце подпрыгивает в груди. Не от мысли о тяжких телесных повреждениях, а от выражения лица Неро. Страх, что кто-то может поднять на меня руку, доводит его до белого каления.

–Смотри,– говорит парень, тянется в карман джинсов и достает нож, который всегда при нем. Неро порой выделывает с ним разные трюки, когда скучает без дела или погружается в свои мысли.

Теперь он пытается вручить этот нож мне.

Я качаю головой.

–Я не собираюсь никого ранить.

–Но, возможно, тебе придется,– говорит Неро, хватая мою ладонь и вкладывая в нее рукоятку.– Никогда не знаешь, что может случиться, Камилла. Пообещай, что будешь всегда брать его с собой.

Я колеблюсь, а затем медленно киваю.

–Хорошо,– соглашаюсь я.

Мне же необязательно им пользоваться. Достаточно просто носить с собой.

Неро показывает мне, как складывать и раскладывать лезвие, как держать нож, как замахиваться и как менять захват для удара вниз.

Я стараюсь не отвлекаться на запах его кожи и тепло его пальцев поверх моих.

–Помни – не бывает честной драки,– говорит мне парень, и его серые глаза холоднее металла.– Ты всегда будешь уступать в размерах своим противникам. Целься в уязвимые места – глаза, нос, горло, пах, колено, стопа. Ты должна действовать грязно и бить безжалостно, иначе тебе не победить.

Я сглатываю.

–Вряд ли мне это пригодится,– говорю я.

–Я тоже на это надеюсь. Но нам все равно надо будет потренироваться,– отвечает он.

Неро складывает нож и кладет мне его в карман. Рука парня задерживается на моем бедре.

В порыве страсти я тяну его в свою комнату и закрываю за нами дверь.

–Тебе не пора ухаживать за отцом?– ехидно спрашивает Неро.

–У меня еще есть пять минут.

Я толкаю парня на свой матрас и расстегиваю ему ширинку.

Его член уже готов. Впрочем, в другом состоянии я его и не видела,– кажется, он возбуждается, стоит нам с Неро оказаться в пяти футах [48] друг от друга.

У меня не большой опыт, чтобы сравнивать, но член Неро просто великолепен, как и все в нем,– длинный, толстый, изогнутый кверху. Лишь немного темнее, чем оливковый цвет его кожи.

И вот в чем еще я не признавалась – у него потрясающий вкус.

Я скольжу языком по всей длине – от основания до головки, где меня уже ждет полупрозрачная капля. Я обхватываю головку члена губами и облизываю ее кончиком языка.

У него солено-пряный вкус.

Неро стонет, и я говорю: «Тс-с-с! Папа услышит!»

Я беру член в рот, на сколько хватает длины. От вкуса его кожи мой рот наполняется слюной, отчего член легко скользит туда и обратно.

Я ласкаю его губами, языком, обеими руками – скользя, сжимая, облизывая и посасывая одновременно. Неро подается ко мне бедрами и глубоко дышит, изо всех сил стараясь больше не издавать ни звука. Но он ничего не может с этим поделать. Когда я ускоряю темп, он накрывает голову подушкой и стонет, прижимая ее к лицу обеими руками.

Мне это нравится. Неро – самый устрашающий мужчина из всех, кого я знаю, но эти пять минут он полностью в моей власти. Я могу дразнить его кончиком языка, наслаждаясь его стонами, и могу довести его до оргазма, когда захочу.

Я заставляю Неро потомиться еще немного. Затем я берусь за дело, увеличивая темп и интенсивность, пока он больше уже не может сдерживаться.

Неро выгибается, и его член проталкивается мне в горло. Я чувствую пульсацию, прежде чем струя горячей спермы заполняет мой рот.

Судя по звукам, кажется, что Неро пытают. Подушка не способна заглушить его крики.

Мне плевать – мне нравится, когда я заставляю его кричать. Он и сам нередко проделывает со мной такое.

Я отпускаю член, только когда понимаю, что Неро кончил. Тогда я разжимаю губы и вытираю их тыльной стороной ладони.

–Ты когда-нибудь меня убьешь,– говорит он из-под подушки.

Я смеюсь, безумно довольная собой.

–А вот теперь можешь идти,– говорю я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация