Книга Горное королевство, страница 45. Автор книги А. К. Малфорд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Горное королевство»

Cтраница 45

–Нет, спасибо.– Девушка выдавила улыбку.– Я сыта.– И повернулась к Морган и Магнусу.– Все так вкусно…

В дверь постучали. Кэрис быстро поднялась, откладывая в сторону салфетку, которой вытирала рот.

–Посмотрю, кто там.

Когда она вернулась, во всем ее облике читалось напряжение. Схватив Реми за руку, она вытащила ее из-за стола.

–День был трудный… Идем спать.– Сжимая в кулаке скомканный листок бумаги, Кэрис кивнула на огромный баул Реми, который та сбросила в коридоре.– Спасибо за ужин, Морган – ты знаешь, как я обожаю твою стряпню.

И она подмигнула сестре.

Кэрис привела Реми в гостиную, шумно свалила свой мешок на пол и придвинула два диванчика к старому сундуку.

Открыв сундук, она достала подушки и одеяла, превращая диваны в кровати, а сундук – в ночной столик. Фейри делала это молча, умело, словно не замечая, что комок бумаги все так же зажат у нее в руке.

–Что происходит?– не выдержала Реми, наблюдая, как фейри тщательно заправляет постель.

Кэрис рухнула на кровать, обхватив голову руками.

–Я знала, что так будет,– понурившись, призналась она.

–Но что случилось?

Реми села рядом.

–Когда Хейл разговаривал с королем Норвудом в последний раз, тот приказал ему задержаться в городе для встречи с ним.– Кэрис передала Реми скомканный листок.– Кажется, королю не терпится с тобой познакомиться.

Реми развернула мятую плотную бумагу. Она оказалась кремового цвета с водяным знаком в виде герба Восточного королевства на обратной стороне. Витиеватыми буквами были выведены слова приглашения.

–«Бал в честь дня осеннего равноденствия»,– вслух прочитала Реми.

–Посыльный, который его принес, выразился предельно ясно: нас ждут обеих.– В голосе Кэрис слышалась злость.– Нас разыскали всего за несколько часов – быстрее, чем мы с Хейлом рассчитывали. Королю не нравится, когда сын что-то от него скрывает.

–Неужели он настолько опасен?– пробормотала девушка.

–Все гораздо хуже,– нахмурилась Кэрис.

В приглашении на королевский бал таилась угроза. Над маленьким домиком на окраине города нависла тяжелая десница Восточного короля.

–По крайней мере, не придется встречаться с ним наедине.– Реми ухватилась за эту мысль.

–По крайней мере, там будут отличные еда и напитки.– Кэрис наклонилась к Реми, и в ее голосе послышались веселые нотки.– А завтра мы отправимся в торговый квартал и купим себе самые дорогие платья за счет Хейла.

–Мне что, опять надевать такое платье, как в Ратморе?– Реми поморщилась.

При мысли о том, что придется предстать полуобнаженной не только перед двором Восточного королевства, но и самим королем, ее затошнило.

–Нет-нет,– расхохоталась Кэрис.– И вообще мы постараемся тебя прикрыть насколько возможно.

Прищурившись, Реми уставилась на нее: пусть договаривает до конца.

–Ой, не смотри на меня так. Ты – самая красивая ведьма на свете, а в том красном платье свела с ума всех мужчин в том салоне.

Реми усмехнулась. Ей нужно было это услышать.

–Однако завтра предстоит совсем другая игра,– предупредила девушку Кэрис, склонив голову набок.

–Это как?

–В Ратморе мы хотели, чтобы все смотрели на тебя. А теперь мы не хотим, чтобы кто-то увидел, какая ты на самом деле.

Реми глядела на Кэрис, нервно растирая колени.

–А какая я?

–Ты оружие,– заявила Кэрис.– Многие из тех жадных фейри прибрали бы тебя к рукам. Мы не хотим показать тебя могущественной красной ведьмой, и уж точно не хотим, чтобы король заметил, как ты важна для Хейла. Не удивлюсь, если принц весь вечер будет тебя сторониться.

Ну вот опять. Даже Кэрис видела, что Реми что-то значит для принца, только никогда не говорила, почему. Ну почему не сказать обо всем прямо, как есть, без полуправды или туманных намеков. И ей так хотелось заявить всем, кто она, и больше не прятаться.

–Ладно,– вздохнула Реми, разуваясь.– Давай спать. Завтра отправимся по магазинам за платьями.

И Кэрис расплылась в широкой белозубой улыбке.

Глава семнадцатая

В сумерках замок Уинрича показался Реми великолепным. На его стенах танцевали волшебные тени, и ступени, что вели к огромным деревянным дверям дворца, были украшены гирляндами тронутых золотом листьев. Каждую ступень освещала пара тыкв-фонарей с затейливой резьбой. Так что придворные и приглашенные гости не торопились подняться, рассматривая рисунки.

Ведьмы тоже отмечали день осеннего равноденствия, только совсем не так. Они зажигали свечи, сняв последние летние урожаи, устраивали празднество и молились, чтобы восстановить силы тела и души перед долгими зимними месяцами. Вместе с другими лесными созданиями они готовились погрузиться в сон. Но фейри праздновали по-другому. В их мире все было с размахом, громко и роскошно.

В Восточном королевстве предпочитали носить наряды насыщенных оттенков драгоценных камней – ничего похожего на буйство красок Южного королевства или на скромные неяркие цвета Запада.

Кэрис была неотразима в изумрудно-зеленом платье без рукавов. Оно облегало ее тело, как перчатка, вплоть до колен и веером расходилось внизу, переходя в русалочий хвост. Волосы она заплела в косы и короной уложила на голове – колдовство над прической заняло у нее несколько часов. Подол приходилось придерживать при каждом шаге, чтобы не споткнуться, но выглядела она потрясающе. Рядом с Кэрис Реми точно никто не заметит.

Для нее они выбрали сливово-фиолетовое платье, сочетавшееся с многочисленными оттенками сиреневого в нарядах придворных. Фиолетовый считался главным цветом Восточного королевства в честь фиолетовых ведьм, хотя тот клан давно исчез. В этот раз декольте Реми было весьма скромным, рукава – в три четверти длины. Ее юбка с фижмами [5] стояла колоколом. Жаль, что нельзя было прийти в своем кожаном костюме для верховой езды! Из-за этих широких обручей под тканью Реми никак не могла сообразить, как бы что-нибудь не опрокинуть. Ее кудри каскадом спускались на левое плечо, а с правой стороны были собраны назад элегантной серебряной заколкой. Девушка позволила Кэрис нанести ей макияж, который получился незаметным и естественным.

–Ах, ну что за красавицы!– раздался насмешливый голос.

К ним подошла Бри, на которой сегодня была бирюзовая туника, отделанная изящным золотистым кружевом, и бордовые штаны, заправленные в сапоги из тонкой кожи. Золотистые наконечники на ушах фейри перекликались с золотистыми глазами, которые сегодня были подведены черным. Выглядела она великолепно и экстравагантно. Реми усмехнулась – она и не представляла себе Бри в платье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация