Книга Лицедей Ее Высочества, страница 4. Автор книги Алекс Кулекс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лицедей Ее Высочества»

Cтраница 4

Вот ведь! Попы надеру! Теперь все знают, что меня небыло вАкадемии! Это очень плохо скажется наимидже госпожи. Надо придумать, как это исправить.

—Местные стражи приняли меня захулигана.— выдал наровном месте лживую историю.— Пока разобрались, была уже поздняя ночь.

—Ярада,— улыбнулась графиня.— что все решилось. Вследующий раз называй мою фамилию, ипредставитель отца сможет замять любой вопрос состражей. Тыважный для нас слуга, Хит. Нестесняйся этим пользоваться.

Яулыбнулся вответ. Ага, как же. Выхотите загнать меня вдолги. Если явдруг попаду квашей семье вкарман, товсе. Выбраться изнего будет очень сложно. Надо будет держать ушки намакушке, наверняка они попробуют натравить наменя стражу ипотирать ручки, вожидании, что яихпозову. Вигвам— есть такая конструкция. Заветный перстень висит уменя под одеждой нацепочке. Кирт выше графов поположению.

—Премного благодарен.— поклонился вновь.— Если потребуется, тосразу воспользуюсь Вашим предложением.

—Так что свизитом?— уточнила высокородная.

—Госпожа просила неотзывать приглашение.— сообщил ровно.— Мыпросто перенесем дату. Пока немогу сказать накогда, нобыл бырад, если быВытоже составили нам компанию.

Пусть будет отступной путь. Мало ли. Если придется срочно удирать— это прекрасный вариант. Нуавзять ссобой графиню— получить заложника вруки. Сам граф уже небудет шалить, асдругими два… тоесть три, владельца атрибутов должны справится.

—Всенепременно.— кивнула девушка сширокой радушной улыбкой.

—Разрешите идти?— уточнил унее.

—Даже неугоститесь?— указала она нанакрытый стол.

—Ксожалению, уменя еще много дел.— пожал плечами вответ, делая виноватый вид.

Ябыл освобожден взмахом руки. Потому выскользнул наружу споклоном, впервой комнате кивнул Оранате идевчонкам. Задверью жеменя ждала злая Сорана.

—Ичто это было?— раздраженно заявила она.

—Пошли.— отмахнулся отнее иотправился всторону комнаты герцогини.

Сзади пыхтел маленький паровозик. Ейдали время меня найти, просто его потратил я.Нуичто? Зато закончил дела. Вскоре мыоказались удвери еегоспожи.

—Жди здесь.— бросила девушка изашла внутрь.

Яприслонился кстене. Зачем мне ехать впоместье семьи Кирт? Мне нужно выяснить, связаны лиэти события сосмертью герцога или нет. То, что Орено находится вшатком положении— точно. Многие захотят этим воспользоваться. Осталось выяснить, часть лиэто основного представления или совершенно другая сценка, что разыгрывают вмаленьком городском театре.

—Госпожа ждет тебя.— позвала Сорана, которая выглянула из-за двери.

—Ага.— напряженно ответил ей, выныривая изсвоих мыслей.

Впервой комнате меня встречала сама высокородная. Вэтот раз наней было ярко красное платье, вновь без подъюбника, зато скорсетом. Точно такого жецвета были иперчатки, что заканчивались выше локтя. Она вальяжно развалилась вкресле. Однако, налице было беспокойство. Слуга оставила нас тет-а-тет, выйдя вкоридор.

—Ваша Светлость.— поклонился глубоко Орено.— Прошу позволения обратиться кВам.

—Хит.— отмахнулась герцогиня.— Ужнетебе спрашивать разрешения. Что именно привело тебя комне втакое время?

—Позволено лимне будет сопроводить Вас впоместье?— спросил, глядя прямо веебольшие карие глаза.

—Вот как.— лицо Орено впервые завесь диалог поменялось, нанем отобразилось удивление.— Хорошо. Однако, мывыезжаем прямо сейчас. Тыготов?

Янапряженно кивнул вответ. Девушка одним движением воздела себя надлинные ноги. Хороша, ничего нескажешь. Поймав мой взгляд, высокородная улыбнулась. Надо срочно сообщить ей, что явсе жеслуга, анекто-то еще. Сдругой стороны, простолюдин может иогрести заподобные действия. Позже, скажу чуть позже.

—Сорана,— услышал властный голос высокородной.— экипаж готов?

—Да, госпожа.— отозвалась рыжая.

—Веди.— скомандовала Орено.

Мывтроем вывались изкомнаты иотправились наулицу. Сама герцогиня впереди идвое слуг позади, Сорана справа ияслева. Наулице стояла карета, куда мыпогрузили госпожу, асами прыгнули накозлы.

—Спасибо.— услышал негромкое отрыжей, стоило экипажу начать движение.

—Зачто?— удивился вответ.

—Как же, а…— растерялась девушка ипотом зло выпалила.— А-а-а-а.Зачем тызаставляешь меня это говорить?

Япочесал затылок. Вообще непонимаю, что вголове уэтой слуги происходит. Вот придумал быкто миелофон или типа того. Хотя, янесовсем уверен, что онпоможет. Наверняка там столько мыслей, что сума сойдешь.

—Если тысчитаешь, что меня стоит поблагодарить.— уклончиво ответил ей.— Значит так оно иесть.

—Да.— зло кивнула слуга герцогини иотвернулась.

Яжеобратил внимание напейзаж вокруг. Двухэтажные домики сменились серьезными поместьями. Мыжеехали все дальше. Вскоре королевский дворец занял пятую часть обзора иименно тогда возница направил коней кодному иззданий.

Втемноте плохо было видно цвет стен, однако, судя повсему, белый. Само здание состояло изпяти трехэтажных блоков, соединённых коридорами науровне второго этажа. Каждый блок был примерно тридцать напятнадцать метров. Громадина! Сколько жетут слуг?

Экипаж проехал враскуроченные ворота ипервое, что бросилось мне вглаза— лужи наземле. Напали маги стихий— нет сомнений. Один или несколько. Ладно, сейчас все узнаем.

Карета остановилась намощенном кругу перед средним корпусом, вцентре находился фонтан сзолотой статуей. Герцоги бессовестно жируют.

—Хит, Сорана.— обратила нанас свой взор высокородная, стоило ейпокинуть средство передвижения.— Неотходите нинашаг.

Она развернулась иотправилась вздание. Как только мыпопали внутрь, тут жевнос ударил специфический запах больницы. Вокруг стоял бубнеж искулеж множества голосов, апервый этаж превратился внебольшую полевую лечебницу.

Наполу были расстелены покрывала, накоторых лежали раненые. Вокруг них носились служанки, прикладывая компрессы именяя повязки. Яокинул весь зал иуткнулся встеклянные глаза одного изстражников. Молодой парень застыл встранной позе, будто его скрутило, пальцы напряжены, ибольше похоже, словно оними чесал что-то. Налице была посмертная маска ужаса.

—Где церковники?— спорога задала вопрос герцогиня.

—Госпожа.— кней подбежала одна изместных служанок.— Мыотправили посыльного, нопока никто неявился.

Яхмыкнул. Нефакт, что этого посыльного вывообще еще увидите. Если произошло подобное нападение, то, уверен, текто его организовал, окружили здание иневыпускают никого. Сучетом, что мыпроехали свободно, есть уменя подозрения, что нас впустили вловушку.

—Дайте мне бинты.— твердо заявила высокородная, снимая перчатки.— Япомогу.

Скинув камзол изакатав рукава, тоже включился впроцесс. Пока есть время, нужно сделать все возможное. Если яправ, тонападающие скоро себя покажут. Это диктует обычная логика. Посыльный, которого отправили кгерцогине— донее добрался, авот лекарей все еще нет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация