— Туда я могу телепортировать вас сам, а свитки телепорта на обратную дорогу возьмете у любого стражника. Готовы?
— Да.
— Да.
Мир на мгновение почернел, дрогнул, и в следующую секунду я обнаружил себя стоящим на небольшом каменном круге. Слева тысячами искр поблескивала на солнце гладь небольшого озера, вокруг него теснились глиняные развалюхи типа тех, что были в начальной локации. Их окружал забор из металлических прутьев с негорящими сейчас факелами, между которыми мигали маленькие звездочки. Десятка два мужиков ныряли в воду или сидели на берегу под охраной нескольких стражников. Впереди располагалось с полдюжины крепких двухэтажных домов и что-то типа смотровой вышки. Справа вилась широкая грунтовая дорога, за ней раскинулся луг, через который шла тропинка к видневшейся вдали деревушке.
— На нашей ферме надзирателей было гораздо меньше, — удивился я. — Собственно, всего один — Корлин. А забора с вышкой и вовсе не существовало.
— Так у нас был только один пройдоха, и то сколько шума наделал, — Денди с ехидцей посмотрел на меня. — И пустыня вокруг. А здесь, считай, центр цивилизации.
Вызвав карту, я оценил наше расположение. Довольно далеко от Мергуса, пешком не меньше двух-трех часов. Вышел из круга, сделал несколько шагов и окликнул ближайшего охранника под ником Став, державшего в руках плетку.
— Эй, уважаемый, не подскажете, где нам найти Пятнистых ящериц?
Тот обернулся и, заслонившись рукой от солнца, посмотрел на меня.
— Вас Кирум прислал, что ли? Вон туда идите, на край поля, оттуда они прибегают. Только смотрите, без глупостей. — Он сдвинул брови и, показав на забор, добавил: — И не вздумайте приближаться к магическому барьеру.
Ясно, значит, звездочки между факелами — защитное поле.
— Почему?
Страж на миг задумался, постукивая рукояткой плети по ладони.
— Здесь работают преступники из Мергуса и Крильды.
Ого. А ведь и я мог оказаться среди них, не сочти палач Акоста мое предложение привлекательным.
— Подойдете к барьеру — значит, сообщники, хотите этим головорезам устроить побег. За такое сразу сажаем в клетку, всех без разбора. Это ясно?
— Ясно.
Не прощаясь, Став развернулся и направился к ближайшему ловцу, отдыхавшему на берегу.
— Чего расселся? Ну-ка быстро работать!
Мы проводили его взглядами и двинулись к полю.
— Макс, все помнишь? Ты танкуешь, я стреляю издали.
— Сложно перепутать.
Едва мы подошли к грунтовой дороге, как из травы на нее выскочила ящерица. Ну как ящерица — нехилый такой варан с полметра длиной. Лысая голова могла поспорить размером с моим кулаком, на морде выделялись немигающие черные глаза, из приоткрытой пасти торчал плотный ряд острых зубов.
Пятнистая ящерица, 4 уровень
Под названием моба шла горизонтальная красная полоска — показатель здоровья.
Шагнув вперед, я обернулся к напарнику.
— Готов?
Он тут же поднял лук и приладил стрелу.
— Начинай.
Я внимательно осмотрел противника. Мощные перепончатые лапы с пятью когтистыми пальцами. На коричневой чешуе выделяются два светлых пятна, а хвост имеет зеленоватый оттенок. Весьма опасный монстр для таких нубов, как мы.
Выхватив кинжал, я воткнул его ящерице в шею, которая показалась мне самым незащищенным местом. Она заверещала и цапнула меня за запястье, к счастью, прикрытое перчаткой. Но все равно пришлось поморщиться от боли.
Потеряно 9 хитов
Здоровье: 136/145
Ого, нехило она бьет. Я же снес ей только шесть хитов. Поспешно дернув на себя оружие, я снова ударил. Но паршивка извернулась, клинок лишь скользнул по чешуйчатой спине, а ящерица успела меня еще раз укусить.
Потеряно 10 хитов
Здоровье: 126/145
Дзинь — в голову вражины прилетела звенящая стрела. Рептилия потрясла башкой и отползла в сторону. Я дернулся за ней, снова нанес удар и отскочил, уходя от острых зубов. Мельком взглянул на полоску ее здоровья — у ящерицы осталось около половины хитов.
После следующего выпада увернуться мне не удалось. Успел нанести пять урона, как вдруг она привстала на задних лапах и схватила мою руку передними. И тут же, пока я не очухался от удивления, вцепилась зубами.
Потеряно 11 хитов
Здоровье: 115/145
Оторвать ее было бы сложно, но спас Денди, влепив ей стрелу между глаз. Ящерица отпрянула и юркнула в траву. Я рванул следом и за миг до того, как она скрылась, успел в прыжке нанести удар. Рептилия слабо вздрогнула и затихла.
Короткие клинки +1. Текущее значение: 11
Легкие доспехи +1. Текущее значение: 11
Я наклонился над ней в поисках лута. Так, шесть медяков, коготь и два — два! — хвоста. Нет, ну так-то понятно, что нас в группе двое, поэтому и квестовые предметы удваиваются, но все равно прикольно: у живой ящерицы был только один.
— Следующего? — весело крикнул Женька, кивнув в сторону, где метрах в десяти от нас на плоском камне грелась еще одна рептилия.
С ней, увы, нас постигла неудача. Мы почти добили ее, когда ящерица бросилась наутек и за считанные мгновения скрылась в траве. Я кинулся следом, но не догнал, Женькина стрела тоже пролетела мимо. В результате мы остались без опыта и дропа, а я потерял драгоценные хиты.
— Не, Жень, так не пойдет, — отдышавшись, буркнул я. — Предлагаю другую схему: ты агришь ящерицу выстрелом, и, пока она бежит к тебе, я нападаю и перебиваю ей лапы.
По лицу Денди было видно, что идея не вызвала у него восторга. Тем не менее, он пожал плечами и ответил:
— Ну, давай попробуем. Вон, смотри, как раз выползла еще одна.
Этот экземпляр оказался крупнее. Женька отошел подальше и крикнул:
— Погнали?
Присев на корточки недалеко от ящерицы, прямо на ее пути к Денди, я дал отмашку, и он выстрелил. Монстр вздрогнул, повращал глазами и понесся к обидчику. Мне оставалось лишь броситься наперерез и рубануть его по лапам. Он завалился на землю и тут же вцепился зубами в мое запястье.
Нам понадобилось минут семь, чтобы завалить его. Когда он наконец сдох, у меня оставалось шестьдесят семь хитов. Из него выпало аж десять медяков, крошечное зелье здоровья, стрела и опять-таки два хвоста.
С согласия Денди я забрал себе зелье и выпил.
Восстановлено 20 хитов
Здоровье: 87/145
Негусто, но хоть что-то.
Стрелу, оказавшуюся непростой (она дополнительно наносила немного урона огнем) забрал себе Женька. Аккуратно припрятал в мешок и пояснил: