Книга Попаданец. Маг Тени. Книга 3, страница 49. Автор книги Серг Усов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Попаданец. Маг Тени. Книга 3»

Cтраница 49

—Даладно тебе.— Немченко протянул руку ивзял приятеля залокоть.— Всё уже закончилось. Какой смысл после драки кулаками махать? Одуэли после заключения мира выдоговорились. Уверен, тыего легко проткнёшь. Лучше вспомни, как натебя Рая всё совещание смотрела. Глаз неотводила. Мне кажется, язнаю, скем тысегодняшнюю ночь проведёшь. Вот итвои тебя встречают.

Расставшись суспокоившимся олом Бемином Андрей ускорил Буцефала изанесколько минут достиг своего подразделения.

Пания уехала спленницами вставку, иобустройство лагеря авангарда шло под руководством лейтенантов. Капитан присоединился кофицерам, иквечеру почти все дела завершили.

—Тычего такой радостный, Нитёк?— поинтересовался Немченко, спрыгивая сконя усамого входа всвою палатку.

—Вам подарок отгоспожи Джисы. Бутыль дорогого вина. Раб госпожи принёс.

—Агде сам Недлик?— Андрей огляделся, нонигде сорванца неувидел.

—Так другой слуга принёс. Пожилой.— объяснил Нитек.— Ещё онсказал, что хозяйка завтра вас навестит.

Попаданец достал эфирник ихотел отправить сообщение супруге, нововремя вспомнил растрескавшийся кристалл амулета связи сЦорией ирешил, что нестоит тратить ресурс, когда находишься, можно сказать, вшаговой доступности.

—Это радует. Говоришь, хозяйка себе нового слугу прикупила или взяла добычей? Хорошо. Игде мой подарок?

—Впалатке. Ужин туда жеподать?

—Да, ночуть позже. Исходи кинтенданту, принеси отнего накопитель, ая, если получится, перед сном заряжу.

Внутри своего кочующего жилища землянин увидел образцовый порядок. Толстый тюфяк лежал вдоль одной стенки, два сундука вдоль другой, походный столик итабурет поцентру. Настоле расставлены глиняная бутылка, серебряный кубок, миска сфруктами иорехами.

Андрей скинул ссебя камзол, стянул ботфорты исел натабурет.

Его супруга сама собирается кнему прийти. Вобщем-то верное решение. Джисе проще все служебные дела сбросить набрата, Гент мало вчём может ейотказать. Только почему она хочет появиться завтра? Чем его любимой красавице сегодняшний день неугодил?

Открыл подарок ипотянул всебя носом запах. Сомелье Немченко никогда небыл, новвинах разбирался неплохо. Действительно, подареный напиток обещает быть хорошим.

Онотпил только половину кубка. Да, очень иочень хорошее вино. Чуть излишне, наего вкус, терпкое, ноприятно освежает. Надо будет незабыть поблагодарить Джису. Конечно, Андрей сказал быейспасибо, даже окажись содержимое уксусом, нотут кривить душой непридётся.

Землянин ещё сделал несколько глотков ипоставил кубок настол.

Потелевизору показывали скачки верблюдов. Это что заканал? Что-то вроде Планеты? Или спорт?

Онпоискал пульт, чтобы переключить, нотот куда-то затерялся. Нагнулся, чтобы посмотреть под столом ивдруг упал скресла. Андрею стало смешно. Навернуться скресла— это надо умудриться. Или сильно напиться.

Послевкусие странное. Онпил джин или хвоёй закусывал? Пульт уже стал ненужен. Телевизор сам переключился наЗвёздные войны. Джордж Лукас великий режиссёр. Немченко ненравились его фильмы. Смотрел пару раз закомпанию.

Ачто здесь делает Галка? Унеё что, есть ключи отего квартиры?

—Господин! Господин!

Какой ещё господин? Почему она плачет? Или это они сшефом вролевые игры, оказывается, играют? Только при чём здесь Андрей.

—Галина, тычего ревёшь? Тебя наш босс послал?— онхотел протянуть ксекретарше руку, нопочему-то несмог поднять.— Так убили ведь меня. Вам должны были сообщить. Джиса? Может ещё иЛика сюда явится? ИСветик-семицветик? Нет, сней янехочу видеться точно.

Унего всё поплыло перед глазами. Слышал только плач Галины излой, отчаянный голос любимой:

—Анд, даразожми жетызубы, пока яихтебе невыбила.

Ещё чего! Немченко еле разлепил сведённые челюсти, чтобы укусить пальцы супруги, новместо них вцепился зубами вочто-то твёрдое. Горькая словно полынь жидкость связала рот. Онхотел еёвыплюнуть инесмог, жестокая Джиса зажала ему губы.

Горечь провалилась вжелудок, инакатила тошнота. Андрей пытался удержаться, однако это оказалось невего силах, ионзабрызгал пол желтоватой жидкостью.

—Неси воды, дура!— кричала ола Рей.— Бегом!

Глава 21

Что сейчас сним было?— стучалась мысль.Ачего тут думать-то? Траванули гады. Кто? Андрей посмотрел налечебный амулет иактивировал его. Сразу пришло облегчение иощущение абсолютного здоровья.

Почему раньше невоспользовался спасительным заклинанием? Балбес потому что. Растяпа. Нет, непоэтому. Был полностью дезориентирован, непонимал, что происходит. Совсем. Вот почему.

—Анд, милый.— Джиса расплакалась, Андрей впервые видел, как она плачет, смешно наморщив носик иискривив губы.— Как тыменя напугал.

Ола Рей прижалась ксупругу, атот, невставая, пытался хоть чуть-чуть отползти вместе сней отвыплеснувшегося напол содержимого своего желудка, ощущая игадкий привкус ворту, инеприятный запах.

Стыдно. Землянину было сейчас очень стыдно. Попался впримитивнейшую ловушку. Траванули, как помойную крысу или амбарную мышь. Хотя, нет, вэтом мире сгрызунами борются спомощью артефактов. Отрава здесь для таких недоумков, как Анд олРей.

Ондолжен был насторожиться ещё когда услышал отНитёка, что вино принёс незнакомый раб. Нестала быДжиса посылать подарок непойми скем.

—Прости дурака.— Немченко прижал девушку покрепче ивместе сней медленно поднялся наноги.— Прости. Дай мне привести себя впорядок. Здоровье уменя уже внорме.

—Великий маг, какой жетыуменя ещё неразумный ребёнок!— всхлипнув, ола Рей совсем непоаристократически утёрла слёзы рукавом своего дорожного платья.— Где тывзял эту дрянь?— она повернула голову всторону стола.

Зараспахнутой полой палатки Немченко увидел встревоженную побледневшую олу Верон, лейтенантов, Орниса, дружинника ислужанку супруги.

Шум вжилище командира услышали многие и, похоже, сильно испугались.

Принёсшая большой кувшин сводой Фемпала находилась внутри жилища, заплаканная как игоспожа. Рабыня без приказа кинулась оттирать войлочный пол.

—Пания, всё нормально.— громко обратился ккапитан-лейтенанту попаданец.— Разгони всех. Яктебе попозже приду,— Андрей сам закрыл вход, здесь несцена театра, хотя магический светильник под потолком инапоминал софит.— Неругай меня,— взял онлюбимую заплечи,— яосёл. Нитёк мне передал подарок оттебя, аякупился.

Упомянутый, насвою беду, вэтот момент просочился впалатку снакопителем втрясущихся руках.

—Госпо…

Сказать больше онничего неуспел. Маленький кулачок вырвавшейся отмужа олы Рей разбил ему нос.

—Тварь!— прошипела молодая магиня изанесла руку для повторного удара.

Немченко успел схватить жену зазапястье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация