Книга Злой демон Василий. Том 3, страница 11. Автор книги Фалько

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Злой демон Василий. Том 3»

Cтраница 11

Чуть дальше можно было увидеть ещё несколько групп, спешащих к большому зданию. Были здесь и люди — самые слабые среди прочих, старавшиеся держаться обособленно. Чем ближе мы подходили, тем больше ярких фонарей освещали улицу. При этом их свет был серо-оранжевым, грязным и неприятным. Меня подмывало спросить, почему аукцион проводится ночью, но я промолчал. А ещё было интересно, нам просто повезло или кто-то специально выбрал этот день, чтобы мы отправились сюда за Рольфом. Может, он ждал встречи с Коллекционером ради странной штуки, что я нёс в сумке?

Как я понял, аукцион планировали провести в доме владыки. Сложно назвать это здание величественным, но внутри всё выглядело богато и даже вычурно. Много золота и серебра, гобелены на стенах, вазы, скульптуры. Несколько комнат, сквозь которые мы прошли, больше напоминали музейные залы. Я так увлёкся, разглядывая обстановку, что не заметил, как пропали наши товарищи из четвёртой группы.

—Не беспокойтесь,— ответил владыка на мой вопрос.— Они просто подождут в одной из гостевых комнат. Я бы советовал не доверять им. Чем меньше они узнают о том, что происходило в торговом зале, тем вам будет спокойней. Прошу сюда.

Он пропустил нас в комнату, напоминающую музейный склад. Всё свободное пространство было заставлено тумбами и витринами, в которых хранились драгоценные украшения, изысканное холодное оружие, книги и прочее, прочее, что хоть как-то связано с силой. Единственным свободным местом был стол, укрытый мягкой бледно-зелёной тканью. За столом работал ящер, очень похожий на старого Ква. Когда мы вошли, он вертел в руках небольшой диск, испещрённый множеством незнакомых рун, не относящихся к демоническому языку.

—Мой лучший оценщик,— представил его владыка Танис.— Мастер Кве.

—А старик Ква, случаем, не его родственник?— я едва сдержал улыбку.

—Мастер Ква — его отец,— понимающе кивнул владыка.— Будьте с ним осторожны. К их рукам липнет всё, что плохо лежит. После разговора с ним обязательно проверьте содержимое кошельков и наличие колец на пальцах. И не показывайте то, что не собираетесь оценивать или продавать. Мастер Кве, это мои личные гости, прояви к ним уважение и не вздумай ничего стащить.

Последнее Владыка добавил на местном языке демонов.

—Мастер Кве рад знакомству с гостями владыки,— сказал ящер, ловко пряча диск за пазухой.

—Держу его только из-за особого дара,— сказал владыка Танис.— Не знаю никого в этом мире, кто бы разбирался в артефактах лучше него. Оставлю вас ненадолго, надо подготовить всё к аукциону.

Владыка коротко кивнул и вышел из комнаты. Ящер же смотрел на нас пристально, словно мы ему сейчас подарки дарить будем. Поставив сумку на стол, я положил перед ним браслет светлоликого. Возможно, он принадлежал тому самому Рольфу, которого искала четвёртая группа. В любом случае от украшений лучше было избавиться здесь, обменяв на золото. Как я уже понял, в тёмном мире или в светлом, золото всегда ценилось, не важно в каком виде.

Синее недоразумение по имени Кве ловко сцапало его обеими руками, поднёсло к левому глазу, затем к правому. Я не чувствовал, чтобы от ящера тянуло силой, но он что-то делал, отчего вокруг амулета появилось едва заметное свечение.

—Безделушка создаёт огненную птицу,— сказал мастер Кве.— Маленькую, но очень горячую. Пятьсот монет.

Он попытался убрать браслет под стол, но в последний момент опомнился и неохотно положил его обратно.

—А эти?— я положил на стол два золотых перстня.

Мастер Кве проверял их так же смешно, как и браслет. Подцеплял пальцем, подносил к каждому глазу, пытаясь что-то разглядеть внутри. Первый был с большим тёмным камнем, грубо огранённым. На нём мастер снова использовал слово «безделушка» и оценил в сто монет, что, на мой взгляд, было очень мало. Перстень создавал магическую удавку, тихую и незаметную. В нашем тёмном мире за него могли заплатить гораздо больше.

—Кольцо со знаком тайны,— сказал мастер Кве, едва взяв второй перстень в руки.— Скрывает владельца от посторонних взглядов. Тысяча монет — хорошая начальная цена.

Он покосился на украшения, затем на меня, как бы спрашивая, будут ли ещё интересные предметы на оценку.

—Хорошо бы он сказал, как это делает,— улыбнулась Зои, забирая кольца и браслет со стола, пока я вытаскивал из сумки идола, завёрнутого в ткань.— Полезное умение, нам бы пригодилось.

Идол действительно был каменным, украшенный драгоценными камнями и золотыми пластинками. Божок-ящер, сидящей в странной позе и вытянувший перед собой руки. В них как раз помещался стержень, испещрённый древними символами. Как художественная работа — грубовата, но драгоценных камней не пожалели, к тому же это был настоящий артефакт. Мастер Кве осторожно взял его, сунул под свой стул. Что-то скрипнуло, щёлкнуло, затем ящер выпрямился и вопросительно посмотрел на меня.

—И?— спросил я, когда пауза слегка затянулась.

Он пару раз забавно моргнул, немного несинхронно, затем снова полез под стол и выудил откуда-то маленькую шкатулку, открыл. Пятнадцать сантиметров в длину и где-то по пять в высоту и ширину, внутри обитая бархатом. На дне шкатулки в особых креплениях лежали три самородка причудливой формы, размером с грецкий орех каждый. Примечательно то, что это были самородки кроваво-оранжевого золота. Из такого же металла была сделана монета, которую мне передала Иринэ. Продемонстрировав содержимое, мастер Кве закрыл шкатулку и подтолкнул её к нам.

—Не понял,— сказал я.

Ящер подтолкнул шкатулку ещё ближе к нам.

—Ценное золото,— сказал он.— Очень ценное.

Встав, он отодвинул стул, сложил руки в молитве, затем вытянул их над головой. Сделав шаг, мастер Кве солдатиком рухнул в небольшой люк в полу, находившийся как раз под его стулом.

—Не понял,— повторил я. Обойдя стол, посмотрел на квадратный люк, уходивший куда-то в темноту. Он был настолько мал, что у меня едва могла поместиться туда голова, а этот синий клептоман проскользнул без проблем.— Это что сейчас было? Он нас ограбил?

—Поменялся,— Зои это почему-то развеселило. Она взяла шкатулку со стола, ещё раз заглянула внутрь.— И почему это должно быть ценным?

—Я его сейчас оттуда достану,— начал сердиться я, закатывая рукава.— Как он туда вообще поместился?

Зои же залилась смехом, глядя, как я сдвигаю стол, чтобы заглянуть в люк.

* * *

Примерно то же самое время, западное крыло дворца


Владыка Танис вошёл в гостиную, жестом отослав помощника, пытавшегося что-то сказать всю дорогу. Закрыв двери, он бросил плащ на ближайшее кресло. Находившиеся в помещении демоны терпеливо ждали. Кто-то сидел с равнодушным видом, а кто-то неуютно ёрзал на кресле.

—Удалось узнать, что стало с телом пожирателя?— спросил владыка, пройдя к самому большому креслу в комнате, но садиться не стал. Положив руки на высокий подлокотник, он оглядел собравшихся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация