Книга Кочующий Мрак, страница 28. Автор книги Яна Саковская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кочующий Мрак»

Cтраница 28

‒ Ты думаешь, она в курсе заговора?

Амрис пожимает плечами.

‒ Если честно, я не знаю. Но уберечь её от сомнительного удовольствия стать жертвой заговора я, конечно, хочу.

‒ Два вопроса. Первый – как ты сам узнал о планах ордена?

Амрис постукивает кончиками пальцев по столу.

‒ Скажем так: связи и деньги. У меня хватило ума выбрать для временного воплощения весьма могущественную фигуру. Знаешь эту присказку, что если проблему можно решить деньгами, то это не проблема, а расходы? Тот самый случай. А второй вопрос?

‒ Думаешь, Рэй будет в большей безопасности, если ты в другой стране, а не где-то рядом?

Амрис вздыхает.

‒ Вопрос в точку, конечно. Когда я принимал это решение, я видел его тактически наилучшим из возможных вариантов. И здесь я подчеркну, что я ставил своей целью не спасение своей бывшей жены, а защиту тонкого устройства страны от потрясений. Так уж вышло, что от доброго здоровья и благополучия моей бывшей жены зависит благополучие всей планеты. Ой, ‒ поднимает на меня взгляд он.

‒ Ой, ‒ соглашаюсь я. ‒Подожди. Правильно ли я понимаю, что королева Мрака, то есть Рэй, непременно должна выжить? В Ксессе же нет короля, однако климатической катастрофы не происходит.

Амрис щурится и смотрит в пространство поверх моей головы, вглядываясь в разные варианты.

‒ Климатическая катастрофа начинается с подмены понятий «добро» и «зло», которое задумал орден Мрака. Королева является сдерживающим фактором для этого.

‒ Спрошу на всякий случай: может быть, это неизбежное развитие событий, следующий этап развития планеты?

‒ Климатическая катастрофа? ‒морщится Амрис. ‒Не думаю. Тем более, что Анрита ясно дала нам понять, что наша миссия – в удержании статуса кво. Никаких резких движений.

‒ А в Альдагоре сейчас как раз произошли какие-то неизвестные нам резкие движения, от которых Мрак пошёл на Ксесс.

Амрис кивает.

‒ Что нам делать?

‒ Что нам делать, чтобы что? ‒улыбается Амрис.

‒ Чтобы исполнить нашу миссию здесь.

Амрис водит нижней челюстью влево-вправо, размышляя.

‒ Нам нужно прожить ещё несколько часов до настоящего прихода Мрака в Ксесс. Тогда всё станет ясно. Ну, или яснее.

Я киваю и протягиваю через стол руку Амрису.

‒ Здорово, что мы поговорили. Мне не хватало согласованности действий с тобой. Сейчас её больше, впрочем, не стало, но появилось ощущение, что мы хотя бы на одной и той же странице этой истории.

Амрис улыбается и накрывает своей ладонью мою.

‒ Прости, что не отвечал. Кольца я запрограммировал очень, как оказалось, ненадёжным образом, поэтому я предлагаю просто не расходиться оставшееся нам здесь время. Тем более, что мы можем спокойно перемещаться по дворцу.

‒ Чем займёмся? До наступления Мрака несколько часов.

‒ Хм, дай подумать, ‒ и его рука ползёт вверх по моей, и сам он опять тянется ко мне через стол, и я готовлюсь к поцелую, и я, наверное, согласна уединиться где-нибудь или вернуться в дом Гины Альвары и таким образом радикально не расходиться.

Звучит сирена. Та самая, которая утром сообщила всем, что Мрак идёт на Ксесс.

Только она не должна сейчас звучать. Никак не должна.

‒ Это ещё что? ‒смотрит на меня Амрис, и в моих глазах тот же вопрос.

‒ Давай поднимемся к королю. Кто-нибудь из ближайшего окружения должен знать, что происходит.

Амрис кивает, и я, не отнимая руки, поднимаюсь и увлекаю его за собой.

Глава 7. Королева Мрака

Лерос без дальнейших вопросов пропускает нас в покои нового короля. В приёмной комнате, однако, уже собрались люди.

Регент. А также Ангир, Правый и Левый министры, Иор и Легсит, управляющий дворцовыми службами, начальник гвардии и даже человек, которого я узнаю как шеф-повара. Мгновение я сомневаюсь, на каком основании мы тут находимся ‒ кроме нашего с Амрисом любопытства и озабоченностью успехом миссии, ‒ однако сидящий за своим столом король Лерек ‒ все остальные стоят ‒ поднимает на нас сияющий взгляд.

‒ Гина, Кир, у нас новости!

Регент смотрит на Амриса, щурится и поджимает губы.

‒ Ваше величество, ‒ улыбается Амрис и приветствует поклоном. Я присоединяюсь к нему и выполняю официальный «королевский» поклон.

Присутствующие переглядываются. Причём не в недоумении, а как будто говоря друг другу: «Значит, это правда?»

Челюсть регента напрягается.

Взгляд Лерека светел и спокоен.

‒ Наши новости заключаются в том, что дозорные передали, что со стороны Альдагора к нам движется группа примерно из тридцати всадников. Под знамёнами королевы Мрака. Похоже, новая королева в свой день рождения и первый день правления решила нанести нам визит. И я пригласил всех, кто может иметь отношение к этому событию, чтобы обсудить наши планы. Несмотря на то, что Мрак приходит в Ксесс, я хочу оказать достойный приём нашей высокой гостье.

‒ Не Мрак приходит в Ксесс, а королева Мрака приводит Мрак в Ксесс, ‒ бормочет Иор.

Рэй-Йи. Забери меня Мрак, Рэй-Йи приезжает в Ксесс.

Краем глаза смотрю на Амриса. Он замер и, не мигая, смотрит куда-то поверх головы короля. Видимо, считает варианты. Едва заметно водит челюстью вправо-влево.

‒ Чем мы можем помочь в приготовлениях? ‒нахожусь я, чтобы поддержать разговор, пока Амрис занят своим провидческим процессом.

‒ Может быть, вы знаете цель её визита? ‒король Лерек пристально смотрит на Амриса и улыбается. Тот вздрагивает. Вздыхает.

‒ У меня есть предположение, ваше величество, но нет уверенности. Я думаю, что цель визита королевы будет ясна по прибытии её величества. Однако правильно ли я понимаю, что никакой почты из Альдагора не было?

Регент прочищает горло.

‒ Нет, никакой почты из Альдагора не было. Для нас этот визит ‒ полная неожиданность, и мы надеялись, что вы сможете объяснить внезапный визит королевы Альдагора, ‒ он пристально смотрит на Амриса, будто хочет поджечь его взглядом.

‒ Боюсь, не мне судить о принятых королевой Мрака в первый день Мрака решениях, ‒ невозмутимо парирует Амрис. ‒Однако мадам Альвара права. Я думаю, что мы можем пригодиться в подготовке дворца к визиту делегации. В первый день Мрака во дворце наверняка меньше людей, чем обычно.

‒ Лерос направит вас, ‒ кивает король. Мы раскланиваемся и уходим.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация