—Держи, ибольше нетеряй!
НоЖан Гаврилович вместо этого схватил Захарова запухлое плечо.
—Показывай, где она стояла!
Первый жевзгляд показал Бердышеву, что баронессе досталось несамое удачное место воцеплении. Карповка делала здесь крутой изгиб, ибаронесса оказалась насамом его острие.
Из-за изгиба реки баронессу могли видеть только два других курсанта— те, которые стояли пососедству, справа ислева отнеё. Ноони вмомент атаки наособняк были очень заняты— отстреливались отсбежавших магических тварей. Поэтому пропажу баронессы заметили только тогда, когда Бердышев приказал снимать оцепление.
Рядом стем местом, где стояла баронесса, нашли трупы трёх тварей спростреленными головами. Причём одна изтварей застряла прямо вограде— видно, баронесса пристрелила её, когда тварь пыталась протиснуться наружу.
Что-то тускло блеснуло всвете фонаря. Бердышев сделал шаг иувидел лежавший наземле табельный пистолет баронессы Поклонской.
Ещё через десять минут Жан Гаврилович знал, что баронессу увез внеизвестном направлении мужчина, который перелез через ограду особняка. Судя потому, что Поклонская подпустила его ксебе— она была сним знакома.
Чёртова головоломка!
Но, покрайней мере, девчонку неприхлопнули наместе. Значит, похититель рассчитывает, что она ещё пригодится. Видимо, собирается сеёпомощью выторговать себе свободу.
Бердышев скинул фотографии изграфской лаборатории вприватный чат Императора. Ичерез десять минут получил разрешение задействовать подразделение Императорского спецназа для захвата имения графа Стоцкого вКаменке.
Первая стычка произошла напосту возле поворота наЗелёную Мызу. Двое патрульных попытались остановить машины спецназа идаже успели открыть огонь изтабельного оружия.
Жан Гаврилович осмотрел трупы полицейских ипокачал головой. Здесь явно необошлось без магического воздействия. Патрульных предупредили, что мимо набольшой скорости пролетит спецназ. Вот только воспользовались они этим предупреждением своеобразно.
Хуже было другое— теперь вКаменке ихточно ждали. Жан Гаврилович вспомнил рассказ мастера Казимира овооружённой охране уграфских теплиц, изапросил порации подкрепление.
ВКаменку можно было заехать исостороны Шлиссельбурга. Ноиз-за объезда группа потеряла бычаса два, неменьше. Отом, что заэто время сделают спленниками, Бердышев идумать нехотел.
Бродяга наверняка уже мёртв.
Авот баронессу Поклонскую Жан Гаврилович надеялся спасти. Даже если придётся отпустить кого-то изграфских подельников. Деваться ему всё равно некуда— полиция Российской Империи достанет беглеца влюбой европейской стране. Разве что заокеаном скроется, ноитам есть нужные каналы.
Навъезде вКаменку спецназ увидел наспех выкопанный поперёк дороги ров. Несмотря нанебольшую глубину, ров был непреодолимым препятствием— машины просто застряли бывнём.
Надругой стороне рва угрюмо толпились жители Каменки. Они вооружились вилами, топорами иохотничьими двустволками. Автоматчиков видно небыло— скорее всего, граф отозвал ихохранять само поместье.
Командир спецназа отдал приказ остановить машины. Состороны Каменки немедленно раздался выстрел, ипуля свизгом отскочила отброни головной машины.
—Что жмы, смирными будем воевать, что ли?— недоумевающе спросил командир Бердышева.
Приказа назачистку деревни уних небыло. Как Император посмотрит набой спецназа сселянами, Бердышев понимал заранее.
Жан Гаврилович секунду подумал, глянул накарту ирешил:
—Сдавай назад! Пешком через лес иполя выйдем прямо кпоместью.
Уже находу онотдал порации приказ направить часть подкрепления другой дорогой— через Шлиссельбург.
Кпоместью спецназ вышел только через два часа. Командир группы настоял натом, чтобы обогнуть картофельные поля, вкоторых бойцы были быкак наладони.
Жан Гаврилович прекрасно понимал это решение. Вполях группа была бы, как наладони. Влучшем случае— терялся фактор внезапности. Вхудшем— они рисковали попасть под внезапный огонь.
Теплицы, окоторых говорил Казимир, стояли посреди полей. Группа неприближалась кним больше, чем накилометр. Вовремя бега Жан Гаврилович тоидело поглядывал всторону теплиц, ноникакой активности незаметил.
Отлеса всторону поместья отходил заросший кустами овраг. Поэтому оврагу тёк ручей, который питал водой парковые пруды.
Вдоль ручья группа добралась дографского парка. Прячась завековыми липами идубами, бойцы подбирались кдому.
Вдруг натеррасе второго этажа послышались крики. Ачерез секунду, сбивая листья сдеревьев, над головой Бердышева полоснула первая автоматная очередь.
Глава 19
Граф хорошо знал заклинания, вотличие отменя. Едва отвернувшись отмёртвой обезьяны, онотбросил всторону копьё ивытянул руки.
Вего сплетённых пальцах засиял голубоватый шарик света.
Азатем взорвался крошечной молнией!
Клянусь, вэтот момент лицо графа стало почти человеческим. Холодная надменная гримаса уступила место детскому восторгу.
Граф раз заразом создавал электрические шары, преображал ихвмолнии иразбрасывал поподвалу, пугая собственную охрану.
Молнии били вкирпичный свод, взрываясь иоставляя после себя чёрные точки копоти.
Этот фейерверк отнимал уграфа уйму сил, которые помоему замыслу должны были пойти надругую магию. Изпоследних сил вися навывернутых руках, яумудрялся подкачивать психопата энергией.
Нодолго это продолжаться немогло.
—Может, теперь отпустишь меня?— спросил яграфа.— Ведь ятебе помог.
Граф погасил очередной голубой шарик.
—Отпустить?
Онсделал вид, что задумался.
—Нет, это было быслишком скучно. Хочешь, ядам тебе шанс? Сразимся наравных— только тыия!
—Согласен!
—Ваше сиятельство!— осторожно заговорил Роберт.— Это может быть опасно.
Вовремя графского фейерверка онблагоразумно забился вугол, прикрывая голову руками, нотеперь осмелился вмешаться.
—Дазнаю я!— расхохотался граф.— Роберт, как тыможешь быть таким занудой? Конечно, яего неотпущу! Слышишь, парень? Япросто решил стобой поиграть. Яраздразню тебя как обезьяну, апотом убью, вот ивсё.
—Аесли нераздразнишь?— спросил я, чтобы выиграть ещё немного времени.— Думаешь, янеумею терпеть боль? Буду терпеть, сколько смогу. Апотом просто сдохну, итыостанешься вдураках!
Как жетяжело разговаривать счеловеком, укоторого мозги свёрнуты набекрень! Приходится вникать вего систему координат, аотэтого можно самому рехнуться!
—Невыйдет!— хитро прищурился граф.— Потому что уменя есть запасной план. Смотри!