Этот набор воспоминаний показался мне странным. Япопробовал вспомнить что-то ещё. Нотут Полина открыла глаза ииспуганно уставилась наменя.
Лицо девушки было совсем рядом. Мне ничего нестоило дотянуться ипоцеловать её. Само собой, ятак исделал.
Губы Полины сготовностью ответили напоцелуй. Яобнял её, иприжал ксебе, чувствуя руками горячее тело.
Матрица зазвенела, разгоняясь. Совершалась самая приятная магия насвете— магия взаимной страсти.
Какое-то время мыбыли поглощены друг другом. Потом яуслышал, как вдверь дома стучат.
—Тыпомнишь, что было вчера?— спросил яПолину.
—Нет,— тяжело дыша, ответила девушка.— Япотеряла сознание. Проснулась, иувидела тебя.
Янеохотно освободился изрук княжны инатянул штаны.
Какого чёрта, кто там ломится?
Напороге стоял Жан Гаврилович Бердышев инетерпеливо барабанил пальцами подверному косяку.
—Хороший дом,— одобрительно кивнул он.— Почти ничего неслышно.
Полина замоей спиной негромко ойкнула.
—Тыдавно здесь?— спросил яБердышева, загораживая вход вдом.
—Совчерашнего дня,— язвительно ответил Жан Гаврилович.— Преступника караулю.
—Непонял.
—Атывыйди накрыльцо, ипоймёшь.
Явышел наверанду.
Прямо передо мной, надругом берегу пруда взаборе красовалась здоровенная дыра. Железо покраям дыры было смято, как тонкая фольга.
Возле дома, словно часовые, стояли два каменных голема. Они переминались сноги наногу, еле слышно похрустывая каменными суставами.
Мне что, достались монстры сотложением солей?
Погрядкам деловито сновал рыжий зверь.
Увидев меня, онрадостно взвизгнул, примчался комне ипринялся тереться умной мордой омои колени.
—Кража магической твари стерритории училища,— занудным голосом сказал Бердышев.— Выгул опасного зверя без намордника иповодка. Подсудное дело!
—Небухти, Жан Гаврилович,— попросил я.
Алис негромко зарычал, сопаской поглядывая наБердышева.
—Что тытам говорил про преступника?
—Давот немогу его достать,— пожаловался Жан Гаврилович.— Големы твои неразрешают. Кстати, заних тебе отдельная статья полагается. Атеперь посмотри наверх.
Язадрал голову иувидел Арнольда Кирилловича, который спечальным видом сидел накрыше дома.
—Снимите меня!— завизжал он.— Уменя руки устали! Если яупаду, выбудете отвечать!
—Счего вдруг?— удивился я.— Тыкак туда залез?
—Авымне нетычьте, курсант!— крикнул Арнольд Кириллович ипопытался слезть.
Големы немедленно зашевелились исугрозой посмотрели напреподавателя магической ботаники.
—Эти каменные парни его туда посадили,— любезно объяснил мне Бердышев.— Яхотел его увезти, нотыбыл против. Сказал, что сам желаешь выслушать его рассказ, как выспишься. Ипринялся лечить лиса.
—Лечить?— непонял я.
—Ага!
Бердышев ухмылялся, как довольная жизнью акула.
—Тынамоих глазах накачал матрицу опасной твари магической энергией. Апотом пообещал проделать тожесамое скняжной ивелел, чтобы ятебе немешал. Утащил княжну вдом изахлопнул дверь перед моим носом. Аяостался коротать время сголемами, лисами игосударственными преступниками. Честно говоря, яхотел выломать дверь ивытащить тебя издома зашкирку. Ноголемы мне непозволили. Накой хрен они тебе нужны?
—Потом расскажу,— пообещал я.— Чёрт, столько веселья, аявсё пропустил. Ничего непомню.
—Немудрено,— расхохотался Бердышев.— Тыеле наногах держался. Как дофермы-то добрался!
—Снимите меня!— снова заверещал Арнольд Кириллович.— Яупаду!
Яхлопнул ближайшего голема покаменному плечу.
—Сними его. Только неупусти.
Голем протянул каменную лапу иухватил ботаника зашиворот. Арнольд Кириллович обеими руками вцепился вкисть голема.
—Онжеменя уронит!— причитал ботаник.
—Атыдержись крепче!— крикнул я.— Недоверяешь собственному созданию?
Голем поставил Арнольда Кирилловича наземлю, нонеотпустил. Молодец, исполняет приказы!
—Рассказывай,— велел яботанику.— Что тытам выращивал вподземелье, изачем качал магическую энергию изкурсантов, прикидываясь Тёмным Проводником?
—Аэто неон,— неожиданно сказал Жан Гаврилович.
—Всмысле?— удивился я.
—Явсё объясню,— торопливо заговорил Арнольд Кириллович.
Видя, что мысЖаном Гавриловичем общаемся как старые друзья, ботаник совсем скис.
—Рассказывай,— согласился я.
—Япросто выращивал золотой корень,— объяснил Арнольд Кириллович.— Необычный, анемного другой.
—Знаю, можешь необъяснять,— прервал яего.— Дурью хотел торговать.
—Вызнаете, сколько онстоит? Аянебогат. Думаете, легко жить назарплату учителя?
—Неприбедняйся. Рассказывай, что тысделал сСимагиным.
—Яничего сним неделал!
Арнольд Кириллович вытаращил глаза.
—Япросто выращивал растения. Ничьи матрицы янетрогал!
—Ану-ка!
Яприщурился ипоглядел нанего.
Интересно!
Впервые вижу матрицу, которая трясётся, как желе.
Явгляделся впереплетение магических нитей исдосадой признал, что отпечатка матрицы Симагина наних нет.
Получается, ботаник неимеет никакого отношения кТёмному Проводнику?
—Пока тыдрых, полицейские обыскали канализацию,— сказал мне Жан Гаврилович.— Нашли его плантацию, выломанную дверь идругие доказательства вашей эпичной битвы. Кстати, наскладе, через который вывышли, оказалась украденная впорту материя. Зотов просил сказать тебе спасибо— они еёполгода искали. Ноникаких следов Симагина или Тёмного Проводника там нет.
—Яжесразу сказал вам, что янипри чём!— ввернул Арнольд Кириллович.— Скажите голему, чтобы отпустил меня. Явтуалет хочу!
Жан Гаврилович отстегнул отпояса наручники изащёлкнул ихназапястьях ботаника.
—Потерпишь доучастка! Сдам тебя Зотову, пусть онстобой разбирается.
—Погоди, Жан Гаврилович!— остановил яБердышева.— Пусть расскажет, как разобрать големов.
—Откуда язнаю?— запричитал Арнольд Кириллович.— Вкниге было написано, как ихсоздать. Вот яисоздал!
—Зачем?— удивился Бердышев.
—Чтобы никто ненашёл инеобокрал мою тайную лабораторию!— гордо ответил Арнольд Кириллович.
—Всё, Жан Гаврилович, уведи его,— поморщился я.— Уменя отнего башка разболелась.