Книга Ренегат, страница 39. Автор книги Алексей Губарев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ренегат»

Cтраница 39

—Всё так.— кивнул я.— Мне мало удалось увидеть, затедва дня, что мынаходились наРаттане. Нояузнал главное. Внутри иносов есть раскол.

—Расскажи поподробнее.— попросила го’арат. Она что-то сделала, потому что мне внезапно стало легче переносить еёприсутствие. Это невызвало уменя удивления, вмоем родном мире подобные техники практиковались часто. Что ж, уменя нет причин скрывать что-то отАйлин, так почему бынеповедать этой одарённой всё, что мне удалось узнать обиносах…

* * *

—Справедливая говорила, что тыпринесёшь добрые вести.— задумчиво проговорила Айлин, глядя отсутствующим взглядом встену. Несколько минут назад язакончил свой рассказ, итеперь думал, как быузнать отго’арата что-нибудь полезное. Что ж, под лежачий камень вода нетечёт.

—Скажи, конмэ, каким тыпомнишь наш общий мир?

—Родную планету?— взгляд Айлин наполнился осмысленностью исосредоточился намоём лице.— Знаешь, Тай Фун, ямало что помню. Что может знать девочка, всю жизнь, срождения, прожившая вмонастыре? Явидела лишь белые стены, высокие сводчатые потолки, покаяние всгорбленных фигурах старших сестёр, ифанатичный блеск ихглаз. Ещё пару сживыми деревьями, ноонбыл слишком мал, даже сады цитаделей вомного раз больше… Так что мне нечего рассказать тебе, Тай Фун.

—Тывела себя совершенно иначе, там, вподземелье.— нахмурился я.— Ругалась сбогиней, ипоказалась мне совершенно безумной

—А, это…— го’арат улыбнулась.— Постановка, для старого воина. Правда, спектакль удался лишь частично, ноэтого хватило. Наконец-то основатели ордена вновь вместе.

—Будет война война снебожителями? Нопочему вынеуничтожили иносов, когда вас было четверо?— спросил я, чувствуя, что зашёл далеко зарамки дозволенного.

—Война? Нет, Тай Фун. Вовсяком случае невближайшую сотню лет. Вордене произошёл раскол. Комендант второй цитадели, занявший должность незаконным способом, уже давно ведёт свою игру, нарушая устав вовсём. Четвертая цитадель отгородилась отвсех, выбрав нейтралитет. Новсе знают, что арат Михани лишь выжидает, когда можно будет напасть наослабевшего противника. Феор— единственный, кто неотступал отсвода законов иустава ордена. Третья цитадель утеряна, авместе сней иодин изкубов хаоса. Слишком поздно япробудилась…

—Янеуверен, что твое присутствие хоть как-то повлияет напроисходящее впустоши, иужтем более навсей планете. Этот мир умирает, гибнет долгой имучительной смертью. Чтобы остановить это, нужны слишком жёсткие меры.

—Тыговоришь правильные вещи, Тай Фун. Для простого одаренного. Видишь ли, многое тебе неизвестно, иэто хорошо. Справедливая сказала, что тыитвой орден непомешают нашим сКрилом планам, идаже наоборот— помогут. Поэтому тыещё жив. Так что продолжай заниматься тем, что утебя так хорошо получается— привлекай как можно больше внимания, ивыживай всамых сложных условиях. Думаю, богиня предупредит тебя, если тыначнёшь нам мешать. Атеперь можешь идти.

Столь многообещающий разговор прервался насамом интересном. Мне рассказали лишь то, что хотели, небольше. Что ж, инаэтом спасибо. Ктому жеяостался жив, идаже свободен, пусть иотносительно.

—Довстречи, конмэ.— произнёс я, поднимаясь наноги.— Надеюсь, наши цели будут совпадать ивбудущем.

—Надейся.— глаза Айлин угрожающе сверкнули. Акогда яуже приблизился квыходу, сне вспину прозвучало:— Незабывайся, Тай Фун. Помни свое место.

Мне налицо наползла кровожадная ухмылка. Усилием води язаставил себя двигаться дальше. Жрица, тыдаже недогадываешься, кто скрывается заоболочкой Алексиса.

Выбравшись изукрытия, яотыскал взглядом Харда, итолько после двинулся прочь отскалы. Сержант сидел накорточках, иперекладывал вещи всвоем рюкзаке, чтобы занять делом время. Услышав мои шаги, онобернулся:

—Нукак? Нас пока что несобираются убивать?

—Допервой ошибки снашей стороны.— улыбнулся яи, подхватив свой рюкзак, добавил:— Ничего, нам непривыкать идти узкой тропой. Пошли, дорассвета нам нужно добраться доруин, ипопытаться создать видимость, что мыпомогаем иносам. Как японял, капитан Раммэн успел бежать насвоем корабле, го’арат его недостала. Если повезёт, тоскоро вруинах появится поисковой отряд. Инам следует оказаться врядах тех, кого спасли.

* * *

Эти руины сильно отличались оттого, что нам сХардом доводилось видеть. Вместо гор каменного мусора— стены, оставшиеся отстроений. Невысокие, редкие экземпляры достигали пяти метров, новосновном два-три, небольше.

—Похоже нам предстоит весёлая игра.— улыбаясь, как ребёнок, произнёс Хард.— Впрятки. Впервые вижу так хорошо сохранившиеся руины.

—Незнаю, как мы,— пробормотал ясебе под нос, пристально вглядываясь втень задверным проёмом одного изстроений.— Нонас, похоже, уже нашли. Айлин справедливая, нупочему вэтом мире всё так сложно?

Мои слова заглушил сдвоенный грохот ружейного выстрела. Те, кого мыпришли спасать, ненуждались вэтом. Авот нас, похоже, сейчас будут убивать.

—Кбою!

Глава 18
Что тынаделал, Хард…

Ситуация была весьма неприятной. Мынаоткрытой местности, доближайшего укрытия более пятидесяти метров, ктому жеоно занято противником. Ипри этом понам вразнобой бьют сразу десяток ружей. Враг рассредоточен, ведёт огонь снескольких позиций, из-за чего приблизиться, неподставив сержанта, очень сложно. Обладай иносы хорошей меткостью, иХард уже был бымёртв, атак онуспел укрыться замоей спиной, итеперь явыполнял роль щита.

Спасение было только одно— выбить всех иносов дотого, как они продавят мою магическую защиту. Что ж, сейчас уменя взапасе гораздо больше времени, чем тогда, вовремя бегства изкрепости. Два оборонительных плетения иартефакт— все уровнем нениже четвёртого ранга, иполный резерв магической энергии.

—Заряжай!— крикнул ятоварищу, передавая заспину пистоль. Стакого расстояния для меня несоставляло труда попасть виносов, как быони непрятались заукрытиями.— Сержант, два шага вправо! И-и раз!

Мысместились всторону, чтобы недать врагу пристреляться, иодновременно сэтим ясмог более точно прицелиться извторого пистоля. Выстрел, иодним небожителем стало меньше. Хорошо, что против нас рядовые, иначе пришлось быиспользовать ядра второго итретьего рангов, аихунас ненаберётся идесятка.

—Командир, держи!— крикнул Хард, подавая пистоль сядром, ипринимая разряженный.

Ятут женавёл огнестрел напротивника, ивыстрелил. Промахнулся— враг впоследний миг отклонился назад, словно почувствовав опасность. Ничего, справимся, иносов уже меньше десятка. Ещё три-четыре попадания, иможно будет рискнуть. Будь яодин, уже давно бызакончил бой…

Взгляд выцеплял одного небожителя задругим, аруки тем временем сами перезаряжали оружие. Краем сознания отметил, что интенсивность вражеской стрельбы понизилась. Или упротивника проблемы сэнергией для ружей, или четверо убитых мной иносов были лучшими стрелками.

Зарядив пистоль, яуже заранее знал, вкого стрелять. Вэтот раз шустрый борец несмог уклониться, иещё наодного небожителя стало меньше. Кэтому моменту вражеские попадания полностью сбили сменя защиту амулета, ичастично просадили плетение хаоса.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация