Попадание было, ноярешил немного подождать. Кто знает, насколько хороша защита укапитана, всё жеонсильный одарённый, при чём долгое время служивший командующим всей группировкой наматерике Артхайн. Уверен, таких командиров снабжают особыми артефактами, гарантирующими выживание всамых опасных ситуациях.
Слева, дальше поборту, один задругим раздались два выстрела— это подчинённые мне иносы наконец-то смогли разглядеть корабль, иоткрыли огонь. Вспышки взрывов показали, что целились стрелки вконкретное место. Увидев ихцель, яневольно помянул хаос— капитан нетолько уцелел, ноипытался добраться доещё одного орудия, расположенного навторой палубе.
Прицелившись, явыстрелил ещё два раза, нопротивник успел скрыться забронированным бортом корабля. Нуужнет, янеупущу Раммена! Его гибель напрямую связана смоими дальнейшими планами.
Уорент-офицер исержанты открыли беглый огонь поборту сбитого судна, ноэто было неэффективно. Нужно было найти другой способ охоты накапитана. Какое ещё вооружение имеется уиносов? Точно! Ещё допопадания вфорт Либеро, ястал свидетелем бомбардировки посёлка. Сколько втот раз бомб сбросили небожители? Три? Иперепахали весь посёлок.
—Уорент Класто, нужно поговорить— сообщил яподчинённому, врываясь врубку управления. Дождавшись, когда офицер выйдет вкоридор, обрисовал тому наш новый план действий:— Необходимо зависнуть над флагманом исбросить нанего бомбы! Так, чтобы откорабля остались лишь покорёженные куски брони.
—Будет сделано, господин.
—Выдели мне отряд бойцов, знающих, как обращаться сбомбами.
—Вэтом нет нужды, господин. Сброс бомб производится изрубки управления.
Вернувшись ксвоему орудию, яуже немог рассмотреть рухнувший корабль, несвесившись сборта, азначит истрелять уменя небыло возможности. Что ж, оставалось лишь наблюдать запроисходящим, иследить, чтобы противник несбежал под покровом разрывов.
Первая бомба понеслась вниз совершенно бесшумно. Она ещё непопала вцель, аследом сорвалось ещё две. Секунды свободного падения, ивзрыв. Грохнуло так же, как ицилиндр, переданный Курцем. Яневольно поморщился, напомнив себе, какую опасную вещь мысХардом носили врюкзаке. Эх, сержант, где тысейчас? Погиб, или использованная тобой божественная магия забросила твои тело идушу внеизвестность…
Ещё два мощных разрыва, ивместо флагмана под нами разлилось небольшое огненное озеро. Выжить вэтом пламенном безумии— даже впрошлой жизни язнал немногих, способных натакое. Вот только уменя имелся способ, благодаря которому можно было узнать наверняка— убит капитан, или нет. Заустранения офицера хаос должен начислить мне большое количество теники.
—Выжил.— произнёс я, наблюдая, как под нами опадает пламя, открывая вид наразвороченные останки корабля.
Вэтот момент Класто повторил сброс бомб, нояпочему-то был уверен, что это так женедаст нужного результата. Необходимо иное решение, иединственное, что мне приходило вголову— провокация
Вновь поднявшись врубку, яприказал уоренту поднять корабль дотрёхсот метров изависнуть чуть встороне отостанков флагмана. Себе япоставил простую задача— ждать, вглядываясь вобломки через прицел орудия. Априманкой была корзина спятью рядовыми, которые должны были спуститься вниз, итщательно обыскать каждый метр разрушенного корабля.
Люлька сбойцами начала спуск вниз, аявсё продолжал наблюдать. Давай, выгляни! Мне будет достаточно одного выстрела! Рядовым доземли осталось совсем немного, чуть меньше пяти метров.
Чтобы сбросить напряжение сглаз, яморгнул, испециально отвёл взгляд всторону, атоуменя уже начало двоиться отсосредоточенности. Ивэтот момент язаметил его. Аточнее призрачную, почти незримую фигуру, быстро бегущую ккорзине сбойцами. Так вот тыкак выжил— использовал невидимость! Что ж, теперь ятебя неупущу.
Ксожалению, ствол орудия нельзя было навести строго под дно судна, ноэто можно исправить. Усмехнувшись, яоставил свой пост, ипоспешил нанижнюю палубу, вгрузовой отсек. Попути окликнул сержанта Норта, приказав принести мне одну избомб. Посмотрим, как увернётся капитан вэтот раз…
Глава 20
Ловушка
Раммен решил действовать наверняка. Сквозь небольшое окно вднище корабля янаблюдал, как его размытая фигура сначала пробралась вкорзину, азатем полезла вверх, поканату. Что ж, это сильно упрощало мой план— непридется жертвовать пятёркой бойцов.
—Уорент, как только прикажу, руби канаты, удерживающие корзину.— приказал я, шагнув клюку. Вгрузовом отсеке, кроме нас софицером, было два рядовых воина, принесших наспециальных носилках бомбу, формой похожую набольшое яйцо, весившее около сорока килограмм.
—Слушаюсь, господин!— ответил офицер, снимая снастенного стенда большой топор.
Нависнув над открытым люком, ястал наблюдать закапитаном, быстро взбирающимся поодному изканатов. Вот онпреодолел десять метров, двадцать, двадцать пять… Пора!
—Уорент, руби!
Шагнув крядовым, яухватил захвостовик бомбу, идвинулся сней клюку. Вследующий миг раздался глухой удар топора, затем ещё один, итолстый канат сшумом заскользил поднищу корабля. Ачерез секунду ябросил вниз бомбу.
Чтобы неупасть, ухватился запоручень, истал наблюдать заразворачивающейся драмой. Бомба, стремительно набирая скорость, понеслась вниз, как ипризрачная фигура капитана. Онуспел подняться навысоту сорока метров, когда уорент перерубил канат. Стакой высоты при падении мало кто сможет выжить, ноябыл уверен— противнику такое поплечу. Авот близкий взрыв бомбы— шансы выжить равны нулю.
—Удар, итело Раммена неподвижно замерло наземле, маскирующее заклинание снего исчезло. Ачерез две секунды рядом взорвалась бомба…
* * *
'Кандидат N тыуничтожил офицера иносов, обладающего печатью порядка.
Получена уникальная способность: Благоволение Предвечного хаоса.
Получена награда: 5000единиц Тай Фун. 1единица парсомы. 1единица чистого хаоса'
Наконец-то мне удалось прикончить Раммена. Выполнить задание Курца оказалось куда сложнее, чем ярассчитывал.
Ещё раз перечитав сообщение, сосредоточился наблаговолении. Что это заспособность такая, если оней ничего неизвестно, кроме названия? Впрочем, невпервый раз такое, тежеединицы чистого хаоса— японятия неимею, как ихиспользовать. Аведь сихпомощью богиня Айлин легко воздействует нареальность. Вдруг ятоже могу так?
—Господин уорент-офицер, группа просит эвакуацию.— раздалось отвхода вгрузовой отсек.
—Уорент, отдай приказ наспуск лестниц.— приказал я.— Нужно забрать бойцов, изавершить кое-какие важные дела.
Спустя десять минут мне пришлось выполнять неприятную работу— добычу изтела капитана весьма ценных ядер шестого ранга— таких мне ещё неприходилось держать вруках. АихуРаммена набралось ажсемь штук.
Сложив сферы, переливающиеся насолнце золотом, вовнутренние карманы, почувствовал, как они передают мне тепло. Вот изчего нужно делать оружие, тогда оно станет серьезным подспорьем вбою.