Книга По черепам, страница 30. Автор книги Макс Крынов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «По черепам»

Cтраница 30

Глебос вытер ладонью капли слица, иустало вздохнул.

—Как стобой общаться? Ресурс, ресурс… Тыменя даже зачеловека несчитаешь, отец. Неприслушиваешься кмоему мнению, недаешь мне права голоса. Дрессируешь, акогда сбегаю— посылаешь замной команду своих псов, которые хотят заковать меня вошейник икандалы ипривести домой вцепях. Зачем? Почему все… так?

—Апочему нет?— сискренним недоумением спросил лорд.— Ты— непослушный ребенок, который делает все наперекор моим желаниям…

—Потому что уменя есть свои желания!— выкрикнул Глебос, ноАрк продолжал, необращая внимания наслова:

—…подружился сотбросом, жил втрущобах. Чуть несжег лес своим навыком, убил относительно мирное племя орков-крафтеров, вместе сорчанками иорчонками. Нетолько воинов— всех подчистую уничтожил. Нет, тывсего лишь глупый мальчишка, неотесанный чурбан, заготовка под человека. Тынедоказал, что стобой можно говорить наравных.

—Нучто ж… ладно…

Глебос вздохнул, ивдруг резко выбросил руку вперед, приводя вдействие один изсвоих навыков, без предупреждения, без ключевых слов, призванных направить силу.

Снаружи оглушительно загрохотало. Молнии–змеи, сотканные изэлектричества ипризрачного света, насекунду мелькнули заокном, апотом— ворвались вкабинет лорда Арка. Поток гибких, тонких тел, ударил влорда, ибыл онстоль широким, что полностью скрыл фигуру лорда, нонеослабел: следом запервым окном лопнуло стекло второго, измеи-молнии принялись течь иоттуда. Окна, глядеть накоторые Глебос даже непытался, будто превратились впортал, ведущий вмир однообразных духов: теприбывали икидались налорда.

Арк вответ использовал свои артефакты. Едва лопнуло первое стекло, фигуру лорда окутало прозрачное марево щита. Арк растерялся, нолишь насекунду, акогда кнему метнулась первая змея-молния изашипела, разбившись ощит, онсобрался иначал действовать. Необращая внимания наослепительно ярких змей, которые долбились вщит, лорд вытянул перед собой ладонь.

—Гнев небес. Формация третья. Призыв,— спокойно сказал Арк.

Наэтот раз небыло никакой фигуры измолний, спускающейся снебес. Все змеи разом слились друг сдругом всогбенную трехметровую фигуру, белую настолько, что окажись здесь некто третий, без способностей Глебоса иАрка, при взгляде нафигуру ему выжгло быглаза. Магия лорда породила нечто новое иужасающе сильное. То, что сам Глебос немог быконтролировать.

Возникшее существо было столь ужасно, сколь ивосхитительно. Его переполняла такая мощь, что Глебос, находящийся водном помещении сним, почувствовал себя канатоходцем, идущим над пропастью.

Существо выжгло изпомещения само понятие тьмы. Глебос заслонился ладонью, нежелая смотреть насущество.

—Сгинь,— лениво приказал лорд Арк, исущество вмиг исчезло. Глебос тер глаза истрадальчески морщился. Пощекам текли слёзы отневероятно яркого света.

—Четвертый навык, значит,— задумчиво произнес лорд.— Редчайший архетип Повелителя бури, дошедший доранга мастера— это нешутки. Янезря вложил втебя столько сил. Только ствоим воспитанием вышла промашка: надо же, наотца кинулся. Ноничего, так или иначе, мыэто исправим.

Глава 11

Зелья нашлись вповозках, взапечатанном ящике.

Вообще, вповозках много чего нашлось. Один купец ехал вВяжск изОклорда: его повозки были забиты фруктами, овощами, бидонами спивом, бутылями сдомашним вином— огромными, литров натридцать ипрочим, что могли предложить прочим поселениям сады иогороды продовольственного города.

Еще два— ехали изУблефеса: именно вгороде мастеровых можно было приобрести дешевые артефакты, разнообразные инструменты, поделки иукрашения. Алхимия, кстати, тоже нашлась именно вэтих повозках. Судя потому, что втелегах этих купцов практически неосталось товаров изУблефеса, аосвободившееся место занимали фрукты иовощи изОклорда, большую часть торговцы распродали попути.

Водной повозке янашел защищенный магической печатью ящик, авот вдругих сокровища неотыскал. Хотя они наверняка были: незнаю, как обстояли дела скараванщиком, что вез фрукты— онмог приехать изВяжска инакупить товара навсе имеющиеся монеты, авот утретьего купца, вчьих повозках оставались товары изУблефеса, наверняка должны быть деньги. Ненафрукты жеонменял товары.

Тела людей яуже обшарил. Иесли мертвые охранники поделились сомной горстью серебра, токошель янашел лишь уодного караванщика. Итринадцать золотых никак нетянули навнушительную сумму, скоторой будет ходить купец. Эти люди ворочают сотнями итысячами золотых. Тринадцать монет— скорее плевок влицо удачливому вору, который подрежет кошелек исумеет уйти сним, чем состояние купца.

Алчность незатуманила мне голову— занялся вдумчивым инспектированием добра ятолько после того, как нашел зелья изалил вкаждого изторговцев почетыре фиала. Отподобного количества алхимии людям станет очень плохо, ноэто— единственный доступный мне способ притупить боль иподдержать организмы, пронизанные тончайшей паутинкой корней монстра-паразита.

После того, как язакончил инспектировать повозки, люди более-менее пришли всебя. Они немогли толком управлять своими телами: воздействие состороны монстра непрошло бесследно. Зато больше некричали, аяненервничал, задумываясь, как ихкрики заткнуть. Шуметь вне городов нестоило, даже если тысчитаешь, что находишься вбезопасности, настоянке, где несколько лет неслучалось ничего плохого. Здешний лес любит тишину, инестоит лишний раз проверять, насколько онтерпелив, особенно вначале ночи.

Купцы наблюдали замной сострахом. Янезнаю, помнили лиони, что происходило, когда монстр перехватил над ними контроль, или все происходившее смазалось для них водин тяжелый сон. Нострах был реальным, как иболь— люди едва сдерживались, чтобы нестонать.

Пока ярылся вповозках, они переговаривались, астоило мне подойти— замолчали.

—Господа,— заговорил япервым,— рад видеть, что выочнулись. Позвольте мне объяснить вам, что произошло. Слышали когда-либо про чароцвет?.. Господа?

Ниодин караванщик мне неответил. Думаю, поначалу имбудет тяжело сосредоточиться начем-то, кроме боли, что терзает ихтела.

—Ничего непомню,— выдохнул один изтроицы.— Помню, позвал собак, идальше все, как втумане.

—Яспас вас отмонстра, который захватил ваши тела,— продолжил я,— когда нашел вас здесь, выбыли под контролем чароцвета. Из-за яда твари выбудете бессильны вближайшие минуты, если нечасы. Аиз-за мельчайших корней, которые онпрорастил вваших телах, выумрете втечение двенадцати часов. Выживете, если прекратите двигаться иесли ястану раз втри часа заливать ввас лечебные зелья.

—Мальчик, если тырешил, что эта шутка…— зло начал второй купец, нопродолжить неуспел. Вместо возражений идолгого спора яподошел кчеловеку иподнял его руку, показывая ему собственную ладонь. Табыла покрыта черной сеткой идущих под кожей корней.

—Если ятебе покажу, вочто превратились твои ноги, скоторых монстр иначал внедряться втебя, тызакатишь истерику. Так что давай ограничимся этой демонстрацией.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация