Книга Кофе со вкусом убийства, страница 35. Автор книги Джей Эм Холл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кофе со вкусом убийства»

Cтраница 35

Кажется, Тельма упомянула, что ее офис находится в Тирске? Быстрый разговор с ней, возможно, даст какую-то информацию, и подругам придется сидеть и слушать раскрыв рот.

Быстрый поиск в телефоне подсказал все, что необходимо: агентство недвижимости «Зеленая трава» недалеко от рынка на Миллгейт. Как удобно.

Витрины «Зеленой травы» обещали многое. Различные карточки предлагаемой недвижимости были размещены на фоне двух больших местных пейзажей: Фаунтинз-Эбби в туманном рассвете и болотный пейзаж в великолепный летний день, полный ярких бабочек и лютиков. «Возвращайтесь домой, в Йоркшир»– гласила надпись. Проблема, насколько могла судить Пэт, заключалась в том, что считать домом. Опасные районы Норталлертона. Новый безликий район по другую сторону ипподрома. Ни один из домов не выглядел привлекательным, кроме Гортопса. Этот роскошный дом с пятью спальнями и потрясающим видом на пустоши гордо и неуклюже красовался среди стандартных двуспальных домов и кроличьих клеток. На двери офиса висела изящная табличка цвета слоновой кости: «Мы открыты – и поможем вам найти свою мечту!» Пэт толкнула дверь и увидела лестницу с ковровым покрытием; внутри пахло чем-то ванильным.

Несс сидела за своим столом – очень шикарным столом – и выглядела именно так, как и представляла себе Пэт по описаниям подруг. Химическая завивка на месте; костюм на месте. Не льстит, подумала Пэт (как и предсказывали ее подруги). На самой Пэт была черная эластичная юбка, в которой она обычно выгуливала Ларсона. Временное решение, пока ей не удастся сбросить фунт-другой. Да, Несс выглядела точь-в-точь как ее описывали, не хватало только знаменитого смеха. При виде Пэт на ее лице проступило такое выражение, словно она ожидала увидеть кого-то другого. Однако женщина достаточно быстро оправилась, нацепила профессиональную улыбку и довольно дружелюбно сказала: «Чем я могу вам помочь?»

–Я пока присматриваюсь,– ответила Пэт. Как и все учителя начальной школы, она отлично умела сочинять на ходу.– Мой старший сын заканчивает университет этим летом; он считает, что может просто вернуться обратно домой. Мы с мужем считаем иначе.

И тут раздался смех, точь-в-точь как его описывали.

–Мои дети пока играют в Барби,– сказала Несс,– но когда придет время, скажем так, удобно иметь свой собственный бизнес по недвижимости.– Она небрежным, но гордым жестом указала на голубовато-серое ковровое покрытие, трековые светильники, прекрасную офисную мебель, ухоженные растения и яркие йоркширские пейзажи. Единственное, что, можно сказать, подводило это место, так это сами объекты аренды.

–Я узнала о вас от своих друзей,– объяснила Пэт.– Лиз и Тельма, подруги Келли-Энн.

–О боже!– Еще один взрыв смеха, сопровождаемый широкой улыбкой.– Что ж, вы пришли по адресу. У меня есть несколько отличных вариантов.

–Не могу не спросить, почему агентство называется «Зеленая трава»?

Несс улыбнулась во весь рот. Очевидно, Пэт угадала с вопросом.

–Зеленая, зеленая трава,– пропела риелторша, потерев большой и указательный пальцы.– За которую получаешь зелень. Моя идея.– Она выглядела довольной своей сообразительностью.

В этот момент зазвонил телефон, и Несс бешеным рывком подняла трубку.

–Алло?– В ее голосе чувствовалось нетерпение, которое резко пропало, когда она сказала «О, привет» ровным, разочарованным тоном.

По мере того как разворачивался разговор по телефону (что-то о том, кто поедет в «Олди»), Несс улыбнулась Пэт и пододвинула к ней через стол контактную форму и папку с объектами недвижимости. Заполнив форму, Пэт окинула предлагаемые объекты недвижимости критическим взглядом жены строителя. Ей не понравился вид кладки на Даубер-вэй, а водостоки на Бэнк-вью в Саттоне выглядели не слишком продуманно. Да, все было так, как она и думала. За исключением Гортопса, ни один из них не выглядел привлекательно.

В конце концов Несс повесила трубку.

–Извините.– Она засмеялась.– Просто Шок.

Пэт безучастно посмотрела на нее.

–Моя вторая половинка.– Несс снова рассмеялась.– Шок-женишок. Не спрашивайте, как так сложилось. Не знаю! В любом случае.– Она постучала по папке фиолетовыми ногтями.– Вам что-нибудь приглянулось?

–Есть несколько отличных вариантов,– солгала Пэт.– Но, как уже сказала, я пока просто присматриваюсь.

–Сейчас горячее время,– заметила Несс.– Очень горячее. Расхватывают буквально за день.

Пэт про себя отметила, что по крайней мере три объекта из папки предлагаются уже около пяти месяцев, но, естественно, ничего не сказала. В любом случае хватит об этом, подумала она. Перейдем к делу.

–Вы, конечно, знаете Келли-Энн,– начала она, просматривая папку.

–Да, благослови ее Господь.– Еще один смех.

–Вы вместе учились?

–О нет! Мы познакомились только в прошлом году, на девичнике у подруги. Девочки-в-Отрыве, все такое!

Пэт улыбнулась; ее всегда удручало, когда женщины, особенно женщины старше сорока, называли себя «девочками».

–Я работала с Топси,– объяснила она.

Несс придала своему лицу серьезное и задумчивое выражение.

–Значит, вы слышали о случившемся…– Она слегка скривила рот, как будто смерть была чем-то постыдным.

–Да, мы долгие годы работали вместе.

–А-а-а-а.– На этот раз смех был более приглушенным, почти сочувственным.

–Я видела ее недели за две до этого, и она выглядела очень потерянной.

–Упокой Господь ее душу, иногда я сидела с ней, чтобы дать бедной Келли-Энн передышку…

–Это нелегко, я представляю.

–Большую часть времени она спала,– легко ответил Несс.– А вот ночью начиналось веселье.

–Я слышала об этом. Тельма сказала, Топси бродила по городу.

–На автобусной остановке, по дороге. Один раз по полю, бедная. Келли-Энн рассказывала, что иногда ей приходилось запирать мать на ночь, чтобы убедиться, что та не уйдет на прогулку.

–А потом еще она перепутала таблетки.

Несс серьезно покачала головой:

–Ужасная история.

–Лиз рассказала, что видела, как Топси их путает.

–Я держалась от этого подальше,– решительно заявила Несс.– Это было заботой Келли-Энн.

Пэт размышляла, как поднять тему отелей в Алгарве, когда на лестнице послышались шаги. Несс мгновенно встрепенулась, совсем как Ларсон, когда достаешь его угощения. В кабинет вошел молодой человек в строгом костюме; судя по запаху геля для душа и мокрым волосам, он только недавно помылся. На его лице застыло немного беспомощное выражение; Пэт с удивлением поняла, что она его знает.

–Так-так-так.– Несс почти удалось вернуть голосу непринужденное и насмешливое звучание.– Бродяга вернулся. Добрый вечер, сэр.

Но молодой человек, нахмурившись, смотрел на Пэт, явно пытаясь вспомнить ее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация