И вот здрасте, приехали. Личный… кто? Раб? Нет. Как там сказал шаман? «Его жизнь — теперь твоя собственность!» Лан, разберемся.
Каналоа в ответ молча поклонился, продолжая стоять в лодке. Лодка, как обычно, останавливалась метрах в десяти от берега со стороны мелководья, а дальше её разгружали Ученики, заходя в воду кто до середины бедра, а кто и попояс.
—Мне нужно, чтоб ты кое-что сделал,— решил я неходить вокруг да около.
«Собственность» так же молча, не выказав ровно никаких эмоций, ещё раз обозначила полупоклон и приготовилась внимательно слушать.
—Мне нужны…— я задумался.
По-хорошему, нужны тонкие пряди, из которых можно плести, но где он ихвозьмёт?
Каналоа молча ждал. Так сказать, находился в режиме ожидания команды.
—Мне нужны куски лианы… Или стебли, чтоб можно было размочалить и распустить на нити.…Короче,— наконец выдал я,— нужно что-то, из чего я смогу сплести нечто типа сетки.
Каналоа кивнул.
—Ты всё понял?— с подозрением взглянул я набывшего воина.— Ну-ка повтори.
—Тебе нужно сплести сеть. Нужны тонкие волокна, из лианы или из стебля… Я всё сделаю,— безэмоционально подтвердил он.
—Когда сможешь достать?
—Утром они будут у тебя,— опять полупоклон.
—Молодец,— похвалил я его на автомате.
—Скат!— позвали сзади.
Я обернулся.
Хэч. Стоит, лицо тревожное.
—Что случилось?— напрягся я, тут же сканируя берег рифа, окружающий водную гладь.
—Скат… Ты можешь спросить своего…— Хэч тоже не нашёл слова, как назвать Каналоа.
—Помощника,— подсказал я первое, что пришло в голову.— Что?
—Он может узнать…— Хэч явно мялся, наконец решился,— как там, в деревне?
Хм… Я призадумался.
—Знаешь, Хэч,— протянул неуверенно,— мне кажется, с ним в деревне никто разговаривать не будет. Не узнает он ничего.
—Если Ученик глубин спрашивает о нападении пришлых…— раздался голос за спиной.
О чёрт! Я чуть не вздрогнул! Кстати, совсем забыл его голос. Сегодня он звучал как-то глухо.
—… то ямогу рассказать, что знаю.
—Да, расскажи, пожалуйста,— попросил паренёк.
—Было нападение. Ночью. Одна большая лодка, два десятка воинов. Наших на острове осталось пятнадцать человек, остальные ушли с отцом войны.
—И?— не выдержал я столь неторопливого изложения.
—Была битва, у нас убили двоих. Они потеряли троих и отошли. Всё.
—А рыбаки?— поспешно спросил Хэч.— Никто из рыбаков не пострадал?
—Не знаю,— Каналоа равнодушно пожал плечами.
—Слушай,— как-то поспешно, словно может не успеть, выпалил паренёк,— ты можешь сходить к дому старого Иегохапата и узнать, как он?
—Хэч, дружище, да откуда он узнает?
—Это небольшой дом со слегка провалившейся крышей, он ближний к лесу со стороны восхода… Там живет он сам, его жена, две дочери и маленький сынишка…
Каналоа посмотрел на меня.
—Сделай,— кивнул я.
—Со мной не будут говорить,— обронил мой «помощник».
—А тыпросто посмотри, они живы-здоровы?
—Я сделаю,— вновь обозначил лёгким кивком получение задания бывший воин.
—Скат!
Да кого ещё? Я снова обернулся…
Мака?
—Скат,— Мака говорил тихо и несмотрел на меня,— можешь попросить его… он жеу шамана живёт?
Я кивнул. Это я знал.
—Пусть узнает, как там Алеки…
Вот как? Я прям задумался, глядя на экс-зубаскала. То есть всё-таки в тебе что-то человеческое есть? Ты жепервый издевался и гнобил болтуна! Впрочем, решил я, работа в паре что-то в людях меняет… должна по крайней мене.
—Он узнает,— обнадёжил яМаку.
Обернулся кКаналоа, посмотрел ему в глаза, тот кивнул. Сделает.
Вдогонку мелькнула мысль. Хм… А почему бы?…
—Да, кстати,— я подошёл вплотную к пироге,— мне ещё кое-что нужно…
Лодку Каналоа уже разгрузили, ждал он только меня, поэтому, когда я озвучил последнюю на сегодня просьбу, «помощник» поднял весло и, загребая то содного, то сдругого борта, налегке поплыл к острову.
Позже, за ужином, неожиданно разговор зашёл об ушах. Я, честно говоря, уже и забывать стал, думал, что народ как-то попривыкал. Но, видимо, нет.
Началось с того, что Тайпен озвучил ту жемысль, что пришла мне утром:
—А ведь сегодня мы опускались на пятьдесят локтей!
—И что?— поднял на него ничего не выражающий взгляд Хеми.
—А тыне помнишь?— Тайпен удивился.— Наставник говорил, что будет нас учить до глубины шестьдесят локтей!
Ну да, по этой логике осталось десять, и ихмы можем освоить за пару-тройку дней.
Похоже, эта же мысль пришла разом сразу многим, ибо сразу заулыбалась Телуа… и приникла кТайпену. Руйха оглянулась на меня и словно расцвела. Хэч не скрываясь заулыбался во все тридцать два зуба. Даже на каменном лице Хори отразилось что-то, что с натяжкой можно было назвать радостью. Хеми кивнул:
—Точно.
Даже по лицу Кая пронеслось что-то вроде облегчения. Разве что Мака, наоборот, потемнел лицом ещё больше и опустил голову.
—Всё бы хорошо, если б так уши не болели,— вдруг, ни ккому не обращаясь, в задумчивости произнесла Айха.— Я порой даже нормально выспаться не могу… Кай, ну что ты лыбишься, ты жеиз касты,— повернулась она к приятелю.— Долго ещё мучиться?
—А мне почём знать?— не задумываясь хмыкнул наследничек,— у меня уши не болят. И уотца моего не болели.
Я заметил, как разом изменилось лицо моей девушки. Оно словно потемнело, и взгляд поник. Блин, а ведь не жалуется! И якак-то подзабыл за всем происходящим.
—А тыпопробуй отрешиться от боли,— поделился сАйхой Тайпен,— представь, что её просто нет.
—Да как это нет!— возмутилась девушка.— Мне каждый раз словно острой палкой голову протыкают!
—Просто растворись в великом ничто, отринь мысль, не думай, не смотри,— хмыкнул Тайпен.— Тогда и боль будет отдельно от тебя.
—Да что за бред!— вспыхнула,— …это как?— чуть отойдя, всё же спросила девушка.
—Так,— пожал плечами Тайпен.— Ты жзнаешь, Ай, я немастак объяснять… Мне так отец говорил…
—Отец тебе рассказывал про… про то, что будут болеть уши?— вынырнул из оцепенения Мака.— А что ж тынам-то ничего не сказал?
—Про уши он мне ничего не говорил,— пояснил Тайпен,— он просто учил терпеть боль.