Книга Берег. Следы на песке, страница 45. Автор книги Юлия Крынская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Берег. Следы на песке»

Cтраница 45

Моросил дождь и дул пронизывающий ветер с Ла-Манша. Саня бегом припустил вдоль берега, а я уселся на мокрую скамью и замер в тягостном ожидании. Требовалось привести в порядок мысли. Меня лихорадило от волнения, а душа болела, что Джу простудится и сляжет с осложнением. То, что мы ее теперь найдем, я не сомневался. Призвав на помощь высшие силы, я стал ждать. Всем своим существом я мысленно взывал к жене, будто невидимые тяжи протягивал между нашими сердцами. Девочка моя, глупенькаямаленькаядевочка, вернись ко мне. Я люблю только тебя, и нам с тобой никто не нужен больше. Мне вообще ничто в этой жизни не нужно, если рядом нет тебя. Я на все готов, только бы видеть глаза твои бедовые, слышать голос твой родной, ощущать рядом тело твое гибкое, горячее. Ты обещала остаться со мной навсегда, а сама, сбежала, не сказав ни слова. Я так виноват перед тобой, вернись!

Час показался мне вечностью. Завибрировал мобильник, с надеждой я выхватил его из кармана. Но это звонил отец. Я взял трубку лишь потому, что он мог знать что-то о Джу. Просто удивительно, как над страной еще не курсировали вертушки в поисках прекрасной леди Фаррелл. Привязанность родителя к моей жене граничила с помешательством чистой воды. Иногда это меня бесило, но сейчас было как нельзя кстати.

–Нашел?– холодно спросил Эдвард.

–Нет, я не знаю, где Джу,– я бросил тоскливый взгляд на ееавтомобиль.

–Нашел машину, найдешь и еехозяйку!

–Откуда ты знаешь?– я еще раз оглянулся, уже ожидая увидеть поблизости отца, но вокруг не былони души.

–Если твоя жена захочет исчезнуть из моего поля зрения, в Англии ей это вряд ли удастся. Не уходи далеко от машины. Джулия под контролем, кризис миновал.

Сердце мое радостно забилось.

–Попроси ее сразунабрать меня,– добавил он.

–Непременно,– я сбросил звонок.

* * *

Саня

Я остановился, чтобы немного отдышаться и, поглядев по сторонам, сплюнул от досады. Юля, Юля, что же ты вытворяешь? Я живу ради тебя. Ты не посмеешь просто так взять и исчезнуть. С момента встречи с тобой в Москве, ревность изгрызла меня, как собака кость. С каждым днем желание безраздельно владеть тобой все больше охватывает мой истерзанный разум. У меня уже не хватает сил улыбаться при вас днем, а по ночам слушать под дверью спальни твои стоны. Если бы я хоть на минуту усомнился в твоих чувствах к Британцу, то… но ты не давала мне такого повода. Зато сейчас он наконец-то найден! Я увезу тебя в Россию. С Робертом тебя на каждом углу подстерегает опасность. Просто карма какая-то, а я буду беречь тебя. Дома даже стены помогают.

–Юлька!– крикнул я, увидев, как ты идешь со стороны пирса. Но, конечно же, ты стремглав побежала не ко мне, а к Роберту. Но сейчас главное, что ты вернулась! Выпороть бы тебя, вытрахать и высушить на солнышке. Хотя бы просто вытрахать…

* * *

Джулия

Неподалёку от моей машины, я увидела львенка и побежала к нему. Почему-то я не удивилась, что он нашел меня. Мы словно магниты, что притягивали друг друга, даже находясь вдалеке. Муж сидел, уперев локти в колени, уставившись в одну точку на горизонте, но я знала, что он уже заметил меня. Сердце мое радостно забилось, когда я положила голову ему на плечо.

–Холодно у воды,– мне было неловко за мою слабость,– ты замёрз совсем.

Роберт снял с себя кожаную куртку и накинул мне на плечи. Он обнял меня,и я утонула в его потемневших глазах.

–Львенок… – я не могла найти правильных слов.

–Никогда больше так не делай,– дрогнувшим голосом перебил он меня,– Если ты меня по-прежнему любишь.

Не в силах выдержать его взгляд, полный боли, я почувствовала, как кровь приливает к моим щекам.

–Конечно, люблю. Но сможешь ли ты любить женщину, которая уже никогда не подариттебе ребёнка.

Мой единственный на векамужчина усадил меня к себе на колени и возвел глаза к небу:

–О, Господи! Как такая мысль могла закрасться в твою голову? Ты – единственное, что есть важного у меня в жизни. Усыновим кого-нибудь в конце концов. К тому же я уверен, что всене так страшно. Ты же знаешь моего отца!

–Роб,– слезы градом покатились пощекам,– Я такая глупая.

Он покрывал мое мокрое от слёз лицо поцелуями и шептал нежно:

–Кошечка моя… Любимая… Родная… Самая лучшая.

Подошёл Саня, и я утерла слезы. Перед ним мне не хотелось давать слабину. Совсем.

–Голубки,– он оглянулся на единственную парочку, неизвестно с какой целью приехавшую в эту непогоду на побережье,– поехали домой. Достаточно шумихи было вчера.

Я встретилась с Громовым взглядом, и мне не понравилось то, как он на меня посмотрел. Я давно запретила себе думать о нём, как о первой любви, но окончательно об этом забытьне получалось. А он, как мне иногда казалось, лишь играл роль телохранителя и рубахи-парня. Впрочем, хорошо играл. Роберт безоговорочно ему доверял, памятуя сблизившее их прошлое. Я не знала подробностей плена, из которого они с трудом выбрались живыми. Оба предпочитали не вдаваться в подробности.

–Саня, мы сегодня поедем с Джу на Итон-сквер,– Роберт коснулся губами моего виска,– Нам просто необходимо остаться вдвоем.

Он протянул Санеключи и документы от своего мотоцикла.

–Отбуксуй «харлей» кближайшей гостинице, а я позвоню Колину, попрошу за ним приехать.

–Можешь не заморачиваться, вон онужеидет,– Саня криво усмехнулся.– Похоже, мы все под колпаком у Мюллера.

Роберт удивленно изогнул бровь.

–Это из фильма советского,– пояснила я мужу.

Подошел Колин и, приложив руку к груди, чуть склонился:

–Мистер Фаррелл-старшийпросил спросить, нужна ли помощь?

–Нужна,– Роберт зябко переминался с ноги на ногу.– Ты один приехал?

–С Уильямом.

–Отлично!– Роберт сунул Колинуключи с документами от Харлея.– Все, Джу поехали!

Фаррелл пожал руку Сане и, обняв меня за плечи, повел к машине.

–Я, значит, не нужен?– в голосе Громова мне послышалась досада.

–Я позвоню,– Роберт даже не обернулся.

У машины я беспрекословно досталабрелоки вложила его в протянутую ладонь. Роберт завел мотор, включил обогрев и подмигнул мне. Я дотянулась до небритой щеки мужа и улыбнулась:

–Обожаю тебя.

–А я-то тебя как!– он повел машину неторопливо, откинувшись на спинку сиденья. Громов обогнал нас и умчался вперёд, рассеивая из-под колес веер брызг. Я достала телефон и просмотрела вызовы: бесконечная череда пропущенных звонков от Роберта и Эдварда.

–Набери отца.

–Неудобно так!

–Да, ладно тебе, Джу. Тебе-то чего себя корить. Это меня придушить мало!

Тяжело вздохнув, я набрала номер мистера Фаррелла, но даже не успела сказать: «Алле».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация