—Увы,— я похлопал себя по ремню, там, где когда-то висел кожаный мешочек с моими кровными гаврами и монетами, выданными нам из казны Люпика.— Дереванш, вас тоже обобрали негодяи-копатели?
—Свой расчет я благоразумно разделил на две части. Одну они забрали, а эти вот монетки не нашли,— сунув руку в потайной карман сюртука, кенесиец похоже собирался извлечь горстку серебряных монет. Вдруг лицо его вытянулось, и челюсть медленно оттянулась вниз.— О, горе!..— пробормотал он, старательно роясь в кармане, потом сунув в руку в другой карман, а потом энергично ощупывая сюртук и верх штанов.— Они были завернуты в платочке. В синем шелковом платочке. Точно тридцать два гавра и двадцать дармиков!
—В общем, денег у нас нет,— подытожил я.— Все равно, идемте. Расплатимся бутылкой водки или шампанского. Мало покажется, могу шоколадку в придачу дать,— я поднял и потряс сумку, как бы давая понять, что на этой земле я не с пустыми руками.
—А это вы оставите здесь?!— кенесиец подхватил с земли пустую бутылку из-под пепси и проворно подбежал ко мне.
—Пластиковые не принимают,— безразлично ответил я.
—А стеклянные ты в свое время сдавал?— Элсирика прыснула смехом.
Я не ответил. Вручил Дереваншу сумку — таскать багаж по нашему договору была его работа — и зашагал к мосту, горбившемуся каменным коромыслом над речкой.
Глава 7
Добравшись до дороги, мы остановились на обочине, смотрели то в сторону Рорида, то Фолена: тракт был пуст. И не имелось надежды, что здесь скоро наступит оживление. Экипажи только выезжали из городов: редко кто отваживался путешествовать ночью по дорогам даже благополучных королевств.
—Дайте-ка сумку, мой друг,— попросил я архивариуса.
За два дня я немного растратил запасы из верхнего отсека, предметы в котором были всегда под рукой, и решил восстановить кое-что. Поставив волшебный саквояж на землю, я открыл его, и расстегнул второе секретное отделение. Чтобы добраться до ящиков с водкой, мне пришлось встать на четвереньки и самому влезть наполовину в сумку. Я достал две бутылки водки, три пива и пару литровок пепси, которые пришлось положить горизонтально на мои письменные принадлежности. Немного подумав, извлек рыбные консервы, на случай если обед застанет нас вдали от приличного кабака. Когда я выбрался из хитрых пределов саквояжа, ошеломлен был не только кенесиец, но и госпожа Рябинина.
—Это как же ты умудрился так в сумку влезть?— поинтересовалась она, заглядывая в мой багаж с неудержимым любопытством.
—Магия добавочного измерения,— просто объяснил я.— Наши магистры с кафедры прикладных чудес недавно вывели новое волшебство.— О том, что эту, экспериментальную и единственную руну мы с Пашкой Крикуновым позаимствовали в лаборатории, я говорить не стал. И обратился с насущным вопросом к архивариусу: — Как вы думаете, Дереванш, двух таких штуковин — я потряс бутылкой водки,— хватит, чтобы нас доставили к границе с Илией? Водка кристалловская, между прочим.
—О, господин Блатомир, откуда у вас такие чудесные вещи?— восхитился кенесиец.— Я тридцать два года и двести пятьдесят семь дней служил во дворце нашего славного короля, но даже во дворце, я никогда не видел таких прозрачных, красивых бутылок. Скажу вам более! Это «более» — мой особый восторг: даже в дворцовой библиотеке я не видел такой белой и гладкой бумаги, как у вас! И никогда я не пил таких вкусных колючих компотов!
—Мой наивный друг, вы лучше скажите, две таких бутылочки кучеру хватит? А то я не знаю здешних расценок — отдавать лишнее тоже не хочется.
—Не могу сказать,— архивариус пожал плечами.— Кучера — обычно небогатые люди, им такая роскошь ни к чему. Им лучше два-три гавра — столько, полагаю, стоит до границы.
—Но у нас нет двух-трёх гавров,— я сунул руку в карман и выудил две медных монетки по пять дармиков — в этом и заключалось все наше финансовое состояние на текущее утро. И во всей ближайшей округе не намечалось ни одной состоятельной морды, чтобы втюхать ей бутылку водки за несколько гавров или сделать с нее, состоятельной морды, пару волшебных снимков «Поляроидом» (не бесплатно, разумеется).
—Я думаю, не надо нам сейчас ехать в Илию,— выразила мнение Анна Васильевна.— Ведь спешки особой нет. Как нет необходимости, чтобы любой ценой и сразу туда.
—В Рорид предлагаешь, взять денег у Люпика на текущие расходы?— я положил водку назад в саквояж, присел на корточки и начал наводить порядок, перекладывая всякую мелочь в верхнем отсеке.
—И в Рорид не надо. Во-первых, там особо высокий риск попасть на глаза братьям-копателям. Ни к чему это — пусть лучше они думают, что наши косточки лежат в склепе,— сказала Элсирика.— А, во-вторых, во дворец нам тоже не желательно. Нас же Нестен просил по возможности во дворце не светиться: кроме братства Селлы, есть еще Вдовы Вирга, у которых свои люди почти повсюду.
—И есть еще орден Печальных Хранителей,— напомнил Дереванш.— Они берегли тайны Пелесоны веками и ни за что не допустят, чтобы кто-то раскрыл их хоть в пользу Кенесийской Короны, хоть по велению самих богов. И еще…— он замялся, заходил маленькими шажками, заложив руки за спину.— У меня есть подозрения, что в ближайшем окружении короля имеются люди, которые заинтересованы получить Сапожок и самостоятельно воспользоваться его силой. Имен я их не знаю, иначе давно сообщил бы графу Ланпоку, но знаю, что были попытки выкрасть Клочок Мертаруса несколько раз, и разговоры я кое-какие слышал.
—Поэтому самым разумным будет направиться не в Рорид, а в мой родной Фолен,— проговорила Рябинина.— У меня дома есть достаточная сумма денег. К тому же Фолен, это почти по дороге к Илорге — лишь небольшой крюк на юг,— объяснила она для меня, хотя я неплохо знал карту Гильды.— Ближе к вечеру как раз доберемся, заночуем в моем доме. Я уже соскучилась по родным стенам,— в ее глазах мелькнула рассеянная грусть.— И основательно подготовимся к дальнейшему путешествию.
—Карета едет!— оповестил Дереванш, приглядывавший за дорогой на Рорид.
Я повернулся, но ничего не увидел: весь тракт до лесистых холмов на западе казался пустой серой ленточкой. Справа зеленело кустами и деревьями кладбище, тихое, безмятежное в лучах утреннего солнца.
—И где?— поинтересовался я.
—Ну, как же, вот!— архивариус вытянул палец, указывая на ответвление от главного тракта, изгибавшееся к замку Иврог.
Теперь и я видел черную карету, запряженную четверкой вороных лошадей.
—Наверное, человек с титулом или какой-то важный вельможа,— предположил я.— Вряд ли он остановится ради трех подозрительных личностей, бродящих по безлюдным местам.
—Булатов, ты, видимо, забыл, как тормозят попутки, когда в компании имеется обаятельная и привлекательная дама?— весело спросила Элсирика.— Ну-ка быстро в кусты! Уж мне остановятся и человеки с титулами, важные вельможи!
Дереванш так и не понял замысла госпожи Рябининой, и мне пришлось схватить его за рукав, чтобы отволочь в придорожные заросли кизила.