Книга Грани Власти, страница 60. Автор книги Алексей Осадчук

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Грани Власти»

Cтраница 60

Авследующее мгновение мне уже было недоних— Эмиль пошел ватаку.


Эрувиль. Новая Столица. Дворец герцога деГонди.


—Видимо, Карлу придется искать нового маркграфа,— буркнул себе под нос герцог деКлермон, наблюдая заразворачивающейся драмой взале.

Этот выскочка шевалье, новоиспеченный маркграф, устроил настоящий спектакль. Эдуард даже подумал, что это очередной розыгрыш герцога деГонди. Роберт всегда любил такие забавы, которые сам Эдуард неочень одобрял.

Поправде сказать, Эдуарду никогда ненравились балы иприемы. Его стихия— поле боя. Несмотря нато, что онбыл маршалом Вестонии, вдуше оноставался все тем жемечником, который бок обок снынешним королем завоевывал тому славу Победителя. Изысканному застолью вкоролевском дворце Эдуард предпочитал простой ужин напривале укостра, накотором жарились куски недавно добытого лося.

Кажется, Луиза, которая вцепилась мертвой хваткой вего руку, услышала его слова. Она вздрогнула ислегка подалась вперед, внимательно следя затем, как огромный ящер-оборотень двигается всторону этого выскочки маркграфа.

Состояние супруги можно было понять. Этот Эмиль деМарбо оказался настоящим мерзким чудовищем. Воины Роберта деГонди, которые пытались пробраться сквозь толпу, вряд лиуспеют спасти наглого мальчишку, новтом, что этому ящеролюду тоже нежить, Эдуард даже несомневался. Герцог Юга непростит такого оскорбления.

Эдуард усмехнулся. Роберт сам виноват. Заигрался. Решил пойти навстречу этому трусу Генриху деГрамону, предавшему собственного брата. Эдуард ненавидел Фердинанда деГрамона, ноонникогда несчитал его трусом. Авот Генриха герцог деКлермон презирал замалодушие ислабость. Онпредал родную кровь.

Этот мальчишка, который сейчас погибнет откогтей чудовища, обладает отвагой своего отца.

Наконец, ящеролюд молниеносно прыгнул вперед…

«Вот ивсё»,— подумал Эдуард, новследующее мгновение его лицо начало вытягиваться отудивления. Этот Ренар нетолько непогиб, ноеще иуспел увернуться откогтей монстра, при этом еще иконтратаковать. Ошеломленно наблюдая зачёткими ибыстрыми выпадами, атакже уклонами Ренара, Эдуард, казалось, только сейчас вспомнил, что именно этот молодой человек является кавалером ордена Серебряного Крыла, атакже победителем вВеликом Испытании.

Эдуард завороженно следил закаждым движением Ренара, отмечая его мастерство ихолоднокровие. Скаждым ударом сердца противники наращивали темп. Они двигались все быстрее ибыстрее. Спустя некоторое время Эдуарду уже было сложно уследить засражающимися. Только сейчас донего дошло, что этот Ренар— необычный человек, аодаренный. Причем, очень сильный.

Вкакой-то момент герцогу деКлермону показалось, что темп Ренара упал, нопотом онпонял, что это ящер, бывший еще минуту назад Эмилем деМарбо, ускорился. Втекороткие мгновения, когда Эдуард мог хоть как-то рассмотреть гиганта, ему казалось, что его трансформация неостанавливалась.

Ренар уже несколько раз ранил Эмиля, нонаместе ранений шкура ящера затягивалась ипроисходило это буквально наглазах.

—О, Пресветлая!— судорожно выдохнула Луиза деКлермон.— Мальчик обречен!

Эдуард лишь мельком взглянул набледное лицо супруги ипродолжил наблюдать запроисходящим вцентре зала.

Складывалось такое впечатление, что, пока воины Роберта деГонди пробирались сквозь толпу, противники уже успели обменяться тысячей ударов. Эдуард краем глаза заметил высокого воина, замершего накромке воображаемого круга. Онвнимательно следил запоединком. Наего лице, испещренном уродливыми шрамами, казалось, небыло никапли эмоций.

Эдуард понял, кто этот человек. Это тот самый бывший ледяной рыцарь, состоявший при Ренаре телохранителем, окотором шла молва постолице. Именно ему некоторые знакомые Эдуарда приписывали победу над теневой тварью, которую выпустил конунг Винтервальда нафинальном испытании.

Злые языки утверждали, что втой свалке, которая началась натрибунах втот день, никто даже инезаметил, как этот страйкер-авант выскочил наарену ипомог своему хозяину убить теневого медведя. Сейчас Эдуард понимал, что Ренар вполне мог справиться исамостоятельно.

Правда, прямо вэту минуту герцог деКлермон вряд либыпоставил намальчишку. Тот явно сражался изпоследних сил, тогда как ящеролюд только наращивал темп. Вот-вот произойдет непоправимое ион, наконец, заденет своей когтистой лапой верткого человека.

Втот момент, когда Эдуард подумал, что Ренару пришел конец, спарнем произошло что-то необъяснимое. Его тело накороткий миг замерло, словно статуя, апотом исчезло. Ящеролюд как раз напрыгнул нанего ипопытался сграбастать всвои страшные объятья, ноего когтистые лапы лишь полоснули воздух.

Удар сердца— иРенар возник заспиной ящера, молниеносным ударом вонзив вбок чудовища изогнутый кинжал. Эдуард был готов поклясться, что новый клинок, которым орудовал парень, светился темно-лиловым светом.

Герцог перевел ошарашенный взгляд навысокого северянина. Наего грозном лице онувидел довольную улыбку.

Тем временем Ренар тоисчезал, топоявлялся икаждый раз наносил удар своим светящимся клинком, оставляя нателе ящера страшные раны. Монстр некоторое время пытался сопротивляться, нокартина боя уже поменялась. Пол вокруг ящеролюда был залит его кровью. Ондвигался все медленнее имедленнее.

Вкакой-то момент Ренар возник прямо перед своим противником ивонзил свой клинок ему всередину груди, апотом резко отскочил, выдергивая свое оружие. Рана нагруди ящера раскрылась, словно большой кровавый цветок. Эдуард заметил осколки белых костей.

Ноги монстра подкосились, ион, словно сломанная кукла, замертво рухнул напол.

—Эдуард,— Луиза судорожно сжала руку мужа,— как ему это удалось?

УЭдуарда был только один ответ наэтот вопрос.

—Полагаю, мытолько что наблюдали рождение нового аванта.

Глава 25

Эрувиль. Новая Столица. Дворец герцога деГонди.


Герцогиня дюБелле упрямо пробиралась сквозь толпу. Еесердце, казалось, сейчас выскочит изгруди. Она торопилась. Жанна видела, что герцог деГонди ипринц Генрих уже направлялись вцентр зала. Вмомент триумфа ееплемянника она просто обязана стоять рядом сним!

Отовсюду слышались возгласы гостей, бурно обсуждавших произошедшее, нодоушей герцогини долетали лишь короткие слова или фразы:

—…Авант…

—ДеГрамон— слепец…

—Виконт деМарбо— чудовище…

Жанна понимала, что уже сегодня вся столица будет знать ослучившемся. Более того, эта новость еще долго останется самой главной искаждым днем будет обрастать новыми подробностями. Обэтом обязательно позаботятся менестрели, которых Роберт деГонди пригласил визбытке.

Авант! Ееплемянник настоящий авант! Все это время она считала, что Макс обладает целительским даром, аоказалось— онодин изсильнейших боевых магов королевства! Нокак такое возможно? Хотя, объяснение только одно— это дар истинного. Правда, возникал следующий вопрос оего способности использовать оружие страйкеров. Ведь она отчётливо видела, как светился клинок его изогнутого кинжала. Разве истинные способны натакое?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация