Книга Ветер перемен, страница 67. Автор книги Владимир Сухинин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ветер перемен»

Cтраница 67

—Там что, тоже лесные эльфары?— спросила она.

Берта кивнула и предостерегла:

—Не подходите к краю ямы, враг озлоблен и стреляет из луков. Тора покивала головой, молча постояла на приличном расстоянии и въехала в ворота крепости, где ее торжественно встречал комендант крепости лер Орвинг-ил.


Гонец догнал лера Манру-ила недалеко от крепости, стоящей на развилке дорог. Сообщение, которое он передал, было обнадёживающим. Передовые отряды ополчения остановили врага, но и сами не могут двигаться вперед. Для продвижения им нужны подкрепления. Особенно маги. Их, наскоро созданный совет командиров, хочет поднять на гору и оттуда атаковать лесных эльфаров. Манру-ил стразу же успокоился. он мгновенно понял какую выгоду может извлечь из сложившейся ситуации.

Надо вернуться. У него в отряде больше всего магов и он может стать тем, кто спасет положение войск ополчения и возвыситься. Его влияние заметно вырастит и то, что он покинул поле боя не вспомнят. Лер Манру-ил засуетился.

—Срочно передай командиру моего отряда, что мы возвращаемся. Надо помочь разбить врага. Мы не можем стоять в стороне,— с пафосом продолжал он,— когда другие умирают.

Секретарь лишь мельком глянул на своего начальника и вышел из кареты. Разминая ноги, слегка приседая, направился к воинам охраны.

—Лер Росмир-ил обратился он к седому крепкому воину.— Лер Манру-ил изменил свое решение и приказывает отряду возвращаться и оказать помощь тем лерам что сражаются с врагами.

—Ну наконец-то! А то мне стыдно стало, что мы удрали, а другие умирают. Слава судьбе, что лер Манру-ил одумался. Честно скажу, тебе сынок, мы сами уже готовы были бросить все и вернуться.— пророкотал густым басом воин.— Не дело это, когда часть войска покидает поле боя. Передай это леру Манру-илу. Если еще раз он прикажет удрать, мы покинем его.

Секретарь кивнул и также молча вернулся.

—Передал?— спросил его нахохлившийся лер Манру-ил.

—Передал, лер Манру-ил и они тоже вам передали послание.

—Да?— удивился лер,— какое?

—Если вы еще раз прикажете им удрать с поля боя, они покинут вас.

—Чтооо? Я приказал, удрать?— воскликнул возмущенный лер Манру-ил. Эти недотепы и солдафоны ничего не смыслят в ведении боевых действий. Мы отступили, чтобы создать второй рубеж обороны, здесь на перепутье дорог. кто кроме нас мог бы остановить прорвавшегося врага? Кто я спрашиваю?

Секретарь пожал плечами, враг же не прорвался,— ответил он.

—Вот,— поднял в назидании молодому эльфару палец лер Манру-ил.— Никого не было тут, чтобы остановить врага. А ведь могли и не остановить… Это, сынок, стратегия. Учись и слушай меня, а не болванов с мечами. Они только и умеют, что махать железками. А тут думать надо, предвидеть…— Лер Манру-ил сделал обиженное выражение лица и отвернулся от секретаря, уставился в окно.— Прикажи кучеру ехать обратно, не поворачиваясь приказал он. Я уже это сделал,— отозвался секретарь.

Лер Манру-ил в негодовании даже подпрыгнул.

—Как приказал? Я разве тебе такой приказ отдавал?

—Нет, лер, но это предполагалось из вашего приказа командиру отряда.

—Ничего не предполагалось, мы могли бы проверить гарнизон и подготовиться его к обороне… На всякий случай…

—Уже поздно, лер карета поехала обратно и честно вам скажу нас не отпустят из колоны. Воины недовольны вашими решениями…

—Дурни…— отмахнулся лер Манру-ил.— Ну да ладно. Иногда приходит время подчиняться обстоятельствам,— и Лер Манру-ил снова отвернулся к окну.

Карета покачивалась на кочках, скрипели колеса и негромко покрикивал на лошадей кучер. Ночь выдалась темная, с тучами и сырой воздух проникал в карету сквозь щели. Лер Манру-ил сильнее кутался в шерстяное плащ и недовольно молчал. Молчал и секретарь. Он понял уже, что лер Манру-ил трус. За его красивыми общими словами скрывается страх.

«И этот эльфар хочет править страной,— подумал секретарь.— Надо менять место службы»,— и он тоже отвернулся к окну, показав Манру-илу затылок.

К месту боя с лесными эльфарами они прибыли, когда все было уже закончено. На коленях между снежными эльфарами и орками стояли лесные эльфары. Карета не смогла проехать дальше баррикад и лер Манру-ил осторожно огибая тела убитых, пошел пешком. Картина побоища, представшая ему, вокруг была страшная. Везде лежали тела ящеров и лесных эльфаров. Разорванные, обожжённые трупы, с застывшей посмертной маской боли на лицах. Вперемежку с ними тела лошадей и снежных эльфаров. В воздухе витал густой запах крови и вонь гари. За коленопреклонёнными пленными он увидел ненавистного ему хумана. Тот в это время громко говорил, обращаясь лесным эльфарам.

—Всем снять броню, сложить у своих ног. Туда же положить амулеты и все оружие. Вам гарантируется жизнь, как военнопленным…

Лер Манру-ил не выдержал и крикнул:

—А ты кто такой, хуман? Что это ты распоряжаешься нашими пленными?— Лер увидел одобрительные взгляды воинов, стоящих рядом и горделиво подбоченился. Он вновь был в своей стихии и готов был вести словесную брань. Но шум, раздавшийся сверху скалы, под которой он стоял заставил его и остальных снежных эльфаров поднять голову. Там расположились орки и маги. Они были готовы открыть магический огонь. Орки, стоявшие за спиной хумана слажено опустили поднятые длинные копья. Лер огляделся более внимательно. Хоть и было темно, но он увидел горы трупов, растерзанные тела и понял, что с хуманом и теми воинами, которые были вместе с ним, не справится силами ополчения. Тот имея преимущество в войсках, диктует свои условия. А кроме того Хуман четко обозначил свою позицию. Ясно и предельно жестко.

—Я тот, кто спас ваши задницы, господа.— насмешливо и как показалось оскорбленному леру Манру-илу — глумливо ответил хуман.— И могу передумать. За моей спиной стоит пленный лесной корпус. Вы хотите с ним встретиться?… Хуман дал время эльфарам подумать.

Манру-ил повертел головой. Никто не смел возразить ему. Он тоже промолчал. глупо спорить, когда остальные молчат.

«Трусы!» — презрительно подумал лер Манру-ил о стоящих рядом воинах. Он уже забыл, что это они остановили прорыв лесных эльфаров.

Не получив ответ, хуман спокойно продолжил:

—Здесь правила диктую я. Все, кто не хочет им подчиняться, станут врагами княгини Торы-илы. Я глава Дома Высокого хребта, герцог фронтира, принц орков, Ирридар тан Аббаи Тох Рангор, командующий союзной армией орков и дворфов.

От обилия титулов у лера Манру-ила выпучились глаза.

«Когда успел нахватать столько? Еще недавно был бароном, стал графом, теперь герцог и принц. Шутит? Нет такими вещами не шутят. Сволочь, убить тебя мало,— разозлился лер Манру-ил. Как такого отодвинуть?… Ну ничего ты не святой. Тоже совершаешь ошибки» — мстительно подумал он.

—Я, направлен Великим Ханом степи в помощь княгине, чтобы восстановить в Снежных горах власть и порядок,— продолжал, говорить хуман и к его словам стали прислушиваться. Эльфары перестали пришёптываться и замерли.— У меня четыре тысячи орков и две тысячи ополчения из молодых домов, эльфаров. Но по последнему указу княгини Снежного княжества льерины Торы-илы деления домов на младших и старших отменено, как приносящее раздоры и смуту в страну. Теперь те, кто не согласен со мной, могут выйти и вызвать меня на поединок чести. Я сказал, что лесные эльфары мои пленники.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация