Книга Герцог фронтира, или Вселенская замятня, страница 46. Автор книги Владимир Сухинин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Герцог фронтира, или Вселенская замятня»

Cтраница 46

—Да будет так!

Он удивил меня. И теперь договор моего Дома с орками уже не имел значения.

Толпа, негромко гомонившая за нашими спинами, замолчала, аБуртым развернулся и зашагал прочь. Прямо на толпу. Я пошел следом.

—Стойте!— закричал нам вслед опомнившийся начальник караула.— Вы можете пройти.

—Поздно,— ответил, не оборачиваясь, Буртым.— Пусть члены совета сами придут в посольство. Мы сегодня покидаем столицу.

Толпа расступалась и пропускала нас. Кто-то попытался завести толпу и закричал: «Они убийцы! Смерть оркам!» Но его тут же заткнули силой, так что раздался только булькающий звук, как будто его прирезали, так оно и оказалось. На земле с перерезанным горлом, подплывая кровью, лежал молодой орк. Рядом с ним образовалось пустое пространство, и остальные, даже если бы хотели его поддержать, не осмелились. Мы прошли мимо тела. Толпа молчала и расступалась.

У себя в шатре Буртым налил гайрат себе и мне. С уважением и поклоном головы подал мне.

—Благодарю тебя, посланник Худжгарха. Ты порадовал мое сердце и совершил то, о чем я мечтал столько лет. Мы показали этим выскочкам, какого цвета у них кровь. Я уйду с миром на сердце.

Я кивнул, принимая его благодарность, отпил глоток и спросил:

—Куда это ты собрался?

—Нас не выпустят и убьют по дороге,— ответил он.

—Ты ошибаешься, Буртым. Уже через час тут будут толкаться члены совета. Они не смогут вести войну на два фронта с лесными эльфарами и орками. И члены совета не дураки. Жулики — да, но не дураки. Тебе надо придумать, за какие отступные ты заберешь свои слова о войне обратно.— Я усмехнулся и подмигнул ему.— А я тебе подскажу.


Председательствующий на совете лер Чатра-ил внешне был спокоен, но по его впалым щекам гуляли желваки. Он долго молчал, пока старшие члены родов Дома князя препирались друг с другом. Затем не выдержал и громко хлопнул по столу.

—Мы заигрались, леры,— громко и властно произнес он.— Вы понимаете, что мы в состоянии гражданской войны сМладшими домами. Они мобилизуют население и создают армию. У них на подходе части изВечного леса. А теперь еще случилась война с орками. Кто из вас надеется остаться в живых в этом конфликте?

Все тут же примолкли.

—Но я первым делом хочу знать, кто отдавал приказ атаковать посольство орков силами нашей гвардии. Нас здорово подставили, и вы никак этого не поймете. Нас объявят врагами народа за разжигание войны и подлое нападение на посольство. Мы нарушили священное правило гостеприимства. Нам, леры, не простят этого. Так кто отдал приказ гвардии? Я хочу это услышать. И кто распорядился не пускать посла на прием в совет?

Все примолкли и стали поглядывать друг на друга.

—Это мог сделать кто-то из службы безопасности,— ответил лер Мерцал-ил.

—Не смешите мои брови,— презрительно ответил Чатра-ил.— Это мог сделать лишь облеченный властью эльфар. Надо немедленно поднимать по тревоге верные нам части. Объявлять мобилизацию всех союзных нам Домов. Окружить столицу и никого не выпускать. Но я думаю, уже поздно. Зачинщики покинули город. Арестуйте всех, кто остался в живых из гвардии. О чем они только думали?

—Это понятно, о чем думали,— ответил один из присутствующих леров, моложавый, но с проседью в бороде.— Они хотели убить графа и иметь возможность забрать в горы принцессу Тору. Она бы стала знаменем для всех снежных эльфаров. Простое решение. Но граф оказался гораздо могущественнее, чем мы предполагали.

—Так вы о готовящемся нападении знали, лер Торбину-ил?

—Это обсуждалось после того, как лер Мерцал-ил озвучил требование графа поставить льерину Тору-илу полновластной правительницей. На тот момент избавиться от наглого выскочки казалось разумным. Но отмашку на проведение операции мы не давали.

—Я так понимаю, что вы знаете, кто дал?

—Я могу догадываться, но доказать не смогу.

—Какие же вы идиоты!— обреченным голосом проговорил Чатра-ил.— Вы подписали себе смертный приговор. Никто заморачиваться доказательством вашей вины не будет. Вас просто казнят как мятежников и свалят все беды на ваши жадные и бестолковые головы. Я немедленно отправляюсь в посольство орков. Лер Мерцал-ил, на вас возлагается задача мобилизации. Действуйте жестко, без оглядки на лица…


Не прошло и часа, как у ворот посольства орков столпились важные, разодетые леры. Старик сторож смотрел на них через открытую калитку и ворчал:

—Ну чего шумите? Посол отдыхает перед дорогой, приходите вечером.

Но эльфары еще громче стали шуметь и требовать встречи с послом.

На шум вышел Буртым, оглядел одним глазом примолкших эльфаров и кивнул председателю совета.

—Проходите, лер Чатра-ил,— пригласил он эльфара,— остальные пусть подождут или расходятся по домам.

На зашумевших эльфаров Чатра-ил цыкнул, и те примолкли. Он вошел в калитку и сопровождаемый орком прошел в переговорный шатер. Я там находился под скрытом.

Чатра-ил огляделся и спросил:

—А что, графа нет?— в голосе худощавого, подтянутого эльфара слышалось удивление.

—Вы пришли к нему?— невозмутимо спросил орк.

—Я думал, что он тоже будет участвовать в переговорах,— пояснил эльфар.

—Садитесь, лер,— Буртым указал на кошму на полу и даже своим блеклым глазом не повел, когда гость взглядом стал искать стул или скамью. Он специально перед этим убрал все кресла и столы из шатра. Сам сел и уставился на эльфара. Тот вынужден был сесть по оркским обычаям.

Им принесли гайрат, иЧатра-ил вынужден был его пить, не показывая свою брезгливость. Насколько я знаю, снежные эльфары довольно брезгливые разумные и к гайрату не притрагиваются, считая его нечистым продуктом. Не пьют они также кислое молоко. Традиции, понимаешь.

—Так в качестве кого вы хотели видеть графа Тох Рангора?— спросил Буртым.

—Я думал, что он тоже влиятельное лицо,— нейтрально ответил эльфар.

—Может быть,— кивнул Буртым,— но при чем тут это? Вопрос касается Снежного княжества иВеликого хана орков. Вы же по этому вопросу прибыли?

—Главным образом да, за этим. Но мы выяснили, что нападавшие охотились за графом и он стал причиной нападения на посольство…

—А причина не важна, лер Чатра-ил. Если в княжестве попираются законы, причины не нужны. Их можно придумать кучу. Так что вы хотите?

—Я хочу просить вас не допустить войны Снежного княжества и орков.

—Это невозможно. Я представляю лично Великого хана. А вы кого представляете? Себя?

—Нет конечно… Не только…

—Высший совет?

—В какой-то мере да…

—Не смешите меня, лер Чатра-ил. Сейчас в княжестве безвластие. Вы и за Дом князя ответить не можете. Но я понимаю ваше стремление все решить миром. Только сожалею, я не могу опозорить своего хана. Война объявлена, и даже моя смерть ничего не решит. Но у меня для вас есть послание от графа. Хотите послушать?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация