Катрин терпеливо дослушала до конца. В словах Бэвэ было много того, над чем стоило подумать. Доверие к Вере уже трещало по швам, даже несмотря на её уверения, что всё под контролем. Вся эта ситуация подтверждала то, что никаким контролем здесь и не пахнет.
Бэвэ явно пытался завербовать девочку, манипулируя её чувствами, настраивая против единственной знакомой во всем этом проклятом мире колдовства, и Катрин не собиралась идти у него на поводу. Но что-то в его словах всё же заставило задуматься по поводу планов Веры на её счёт. Катрин стоило во всём разобраться, прежде чем возвращаться домой. Но для начала нужно было как-то сбежать из этого места.
«Ну, что скажешь?»– спросил наконец старик, чувствуя, что девочка никак не может разобраться в своих мыслях.
«Мы подписали договор с Верой»,– немного помолчав, сказала Катрин.
«Что за договор?»– Бэвэ тут же подхватил долгожданный порыв.
«Понятия не имею, что там было написано. Но думаю, что-то о том, что теперь я являюсь её собственностью»,– немного безразлично ответила Катрин.
«Но зачем же подписывать такие вещи? Это глупо, не считаешь?»– Бэвэ был искренне озабочен.
Девочка лишь пожала плечами.
«Мне нужно помочь одному человеку, как я уже говорила, отцу моей подруги»,– Катрин силилась вспомнить имя, но оно почему-то ускользало.
«Я чувствую, как ты роешься в своей памяти. Последнее время много забываешь?»
Катрин смотрела на Бэвэ широко раскрытыми глазами – как он узнал? Она и правда начала забывать многое, точнее, вся жизнь словно превратилась в мутное пятно в её памяти.
«Думаю, что договор – не единственное, чем тебя привязала к себе Вера».
«Что ты хочешь этим сказать?!»
«Похоже на какой-то приворот или заговор – что-то блокирует твою память. Думаю, это твоя подруга постаралась. Возможно, она подмешала что-то в еду или произнесла над тобой заклинание. На самом деле вариантов куча, но я обещаю, мы разберёмся и с этим».
Катрин согласно кивнула. Кажется, зажим внутри неё начал понемногу спадать.
«Давай так. Ты расскажешь мне всё, что знаешь о Вереске, а я помогу тебе с этим договором, хорошо?»
«Тогда я не смогу помочь тому человеку! Я ведь понятия не имею, как готовить все эти чёртовы зелья! Вера сказала, что подобные знания стоят дорого и договор – единственная достойная цена. Второй такой я подписывать не стану!»
«И не нужно! Помощь твоему другу я тоже беру на себя. Поверь, в нашей организации есть специалисты гораздо более опытные, чем твоя Вера, и они с радостью помогут тебе, если ты будешь сотрудничать»,– он говорил это искренне, к тому же собственным голосом Катрин, и от этого ей становилось невероятно спокойно.
Катрин вспомнила ту ночь в лесу, когда почувствовала, что её воля принадлежит Вере, и ей стало страшно, что она навсегда останется её марионеткой. До неё вдруг дошло, что все необходимые ингредиенты лежат в её рюкзаке. Если ей действительно могут помочь с отцом подруги, так почему бы не выложить всю информацию прямо сейчас и покончить со всеми проблемами сразу!
«Этот ублюдок сбежал»,– наконец сказала Катрин.
«Что ты имеешь в виду?»
«Ушёл через портал».
«Послушай, нет смысла врать, это никак тебе не поможет! Скажи правду, и я смогу…»
«Я же сказала: он сбежал через портал в Улье!»– перебила Катрин молодого старика, хлопнув при этом ладонью по столу.
Звук получился громкий, даже слишком. Все вокруг на секунду обратили внимание на молчащих всё это время Катрин и Бэвэ, но тут же отвернулись и продолжили чтение.
«Он бы и на километр не подошёл к Улью и уж тем более не зашёл бы внутрь: Гильдия поймала бы его ещё на подходе. Если, конечно, смогла бы опередить стражу».
«Тот тип, который сидел за нашим столом – это и был Вереск!»
«Что? Этого не может быть! Даже если бы он изменил внешность, его энергетическое поле никуда бы не делось, он не смог бы скрыть его!»
«Вера сказала, что он полностью скопировал другого человека. Может, поэтому вы не смогли его засечь?»– говоря это, Катрин равнодушно разглядывала чайник на столе.
Но тут Бэвэ схватил её за руку.
«Послушай, ты говоришь о запрещённых вещах. Если Вереск действительно смог скопировать чьи-то тело и энергию – это не шутка, а очень серьёзное заявление. Так что лучше подумай ещё раз и скажи, так ли это было на самом деле?!»
От любезного дружелюбного старика вдруг не осталось и следа. Катрин смотрела в его налитые кровью глаза, нахмуренные брови и не знала, что делать: отстаивать собственные слова или соврать. Она и представить не могла, что можно повышать голос, даже не открывая рта, но Бэвэ смог это сделать внутри её собственной головы.
«Я рассказала всё как есть!»– она испуганно отдёрнула руку и принялась растирать запястье.
«Прости… Опять… Я… Я не хотел, просто всё это звучит слишком неправдоподобно, очень похоже на выдумку, я подумал… Подумал, что ты издеваешься надо мной. Но, раз ты так уверенно говоришь…»– его голос, точнее, голос Катрин выровнялся и снова обрел своё естественное звучание.
Катрин не хотелось больше говорить ни слова.
«Этот тип – настоящий псих!»
Бэвэ сделал вид, будто не прочёл этого в её мыслях.
«Как он это сделал? Откуда он узнал нужное заклинание?»
«Я понятия не имею»,– солгала Катрин.
Бэвэ глубоко вздохнул.
«Хорошо, я оставлю тебя на время. Думаю, мы все немного на нервах, тебе сто́ит отдохнуть, а я приду попозже»,– Бэвэ встал, громко прочертив тяжёлым стулом по деревянному полу.
«Что это за место?»– спросила Катрин.
«У нас нет тюрем или гостевых домов, поэтому мы всех селим в библиотеке. Не волнуйся, сегодня здесь только ты и ученики Гильдии. Думаю, мы скоро забудем об этом дурацком инциденте и сможем вернуться к нашему разговору. Я обещал тебе помочь и сдержу своё слово, а пока отдыхай, я зайду через несколько часов. Пойдём, я запру тебя в твоей комнате. Советую запастись едой и сходить в уборную».
Катрин посетила местный туалет и для вида собрала со стола еду.
«Прости, мне придётся закрыть тебя. Это временные меры, пока мы с тобой не выстроим прочных отношений. Уверен, так оно и будет»,– сказал Бэвэ и вышел, заперев за собой дверь.
Катрин оперлась спиной о стену и прикрыла глаза, чувствуя, что последние несколько часов выжали из нее все соки.
«Запрещённая магия,– произнесла она про себя, боясь при этом быть услышанной.– Что же это за книга такая?»
Катрин стянула с гвоздя рюкзак.
«Интересно, почему вещи не тронуты?»
Девочка прижалась ухом к двери и, убедившись, что за ней никто не стои́т, расстегнула молнию. Чёрный корешок смотрел на неё из травы и корней. Матовая поверхность не отражала свет, а на ощупь была твёрдой, словно камень. Никаких надписей. Только куча шрамов на кожаном переплёте, оставленных режущими предметами. Кажется, книгу неоднократно пытались разорвать. А еще сжечь. Об этом свидетельствовали и запах гари, и закоптившаяся, но при этом совершенно целая бумага.