Книга Помощница ведьмака. Книга 1. Начало, страница 71. Автор книги Анна Завгородняя

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Помощница ведьмака. Книга 1. Начало»

Cтраница 71

А затем все прекрасный миг был нарушен недовольным лаем Мрака.

Проснувшийся пес протиснулся между нами, глядя крайне сердито то на Роланда, то на меня. Волшебство исчезло, и, кажется, я снова покраснела, после чего быстро отвернулась и неловко встала, пошатнувшись в сторону.

—Уля!— позвал Роланд, но я подхватила книги и, набрав полные легкие одним вдохом, обернулась к мужчине, стараясь всем своим видом показать, что ничего не случилось, и я вовсе не разочарована вмешательством Мрака. Та тонкая нить, что успела протянуться между мной и ведьмаком, оборвалась, так и не успев закрепиться.

Отпихнув настырного пса, Роланд встал и шагнул к двери, намереваясь выпустить зверя наружу. Через мгновение он вернулся, а я уже успела взять себя в руки и надеялась, что больше не краснею от неловкости и стыда.

Ведьмак шагнул ко мне. Карий взгляд впился в лицо, проникая под кожу, будоража кровь.

—Ульяна,— начал он, пока я, деловито разложив книги на столе, повернулась к подсыхающей одежде.

—Ммм?— ровно спросила, ощупывая одно из платьев на степень влажности.

—Я надеюсь, ты не обиделась?— проговорил мужчина.

Я спиной чувствовала его взгляд, тепло его тела и по спине снова пробежали мурашки.

—На что?— рывком стащила платье и платок. Сухие. Вот и хорошо. Не дело в мокрой одежде по такой погоде путешествовать.

—Сегодня я чуть не совершил ошибку,— он вздохнул,— тебе не стоит воспринимать меня серьезно. Я не тот мужчина, который нужен такой, как ты.

—А какая я?— резко повернулась и замерла под настороженным взглядом ведьмака.

—Слишком хорошая,— он усмехнулся и добавил,— кажется, я затронул ненужную тему. Нам еще предстоит так долго быть вместе,— добавил и отошел в сторону, намереваясь развести огонь, угасший за ночь. Я же продолжила снимать вещи, складывая их в свою седельную сумку.

—Когда тронемся в путь?— спросила почти равнодушно, хотя мысли жалящим роем впивались в несчастное сердце.

—Сейчас позавтракаем, после накормлю лошадей и можно будет трогать,— Роланд чиркнул огнивом и поднес его к сухим дровам. Пламя некоторое время поупрямилось, а затем захватило щепки и поползло на бревнышко. К тому времени, когда вернула зачем-то на веревку старые травы, огонь в очаге уже горел во всю силу. Длинные языки пламени лизали свой последний ужин, потрескивая с ненасытной жадностью, будто понимая, что скоро люди уйдут и им придется уснуть до лучших времен, пока кто-то, то ли нечаянный путник, то ли вновь сам ведьмак, не вспомнит про заброшенный дом и не вернется сюда.

Повесив на крюк котелок с водой, Роланд вышел из дома, впустив назад Мрака. Я увидела, как псина, пробежавшись по комнате, оставила за собой грязные следы и покачала головой. Видимо, ведьмак ушел кормить лошадей, так что у меня осталось немного времени, чтобы посмотреть книги. Может быть, что-то из них могло мне и вправду пригодиться.

Присев на лавку, взяла первую попавшуюся. В руках неожиданно стало тепло, а стоило открыть книгу, как я поняла, в чем дело. Видимо, знахарка часто пользовалась этой книгой, поскольку страницы впитали частички магии хозяйки. На потертых листах расцветали дивные травы, ароматные соцветия, редкие корни царапали пальцы. На миг даже показалось, что чувствую запах цветов, красочные картинки которых пролистывала вместе с описанием.

Книгу закрывала с сожалением, уже зная наверняка, что возьму ее с собой. Травы я всегда любила, предпочитая ведьмовским ингредиентам, таким как части мертвых животных и всяких тварей. Тетка Зофия никогда не брезговала ничем, чтобы создать то или иное зелье, но эта магия чаще всего была темной, и для меня незнакомой.

Вторая книга легла в руку неохотно. Похолодила ладонь, словно взяла не книгу, а кусок льда. Я сперва даже не хотела открывать ее, но затем все же решительно развернула ровно посередине и тут же скривилась, увидев жуткую иллюстрацию и не менее жуткое описание ритуала. Захлопнув ее, услышала, словно что-то простонало в тишине.

Заскрипевшая дверь впустила морозный воздух и Роланда, вытиравшего ноги о старую ветошь у порога. Он вошел в комнату и бросил взгляд на закипевший травяной чай, затем посмотрел на меня, тянувшуюся к самой последней, третьей книге.

—Ну как успехи?— спросил с улыбкой.— Нашла что-то интересное для себя?

Я кивнула.

—Книгу о травах!— чуть промедлив, сказала вслух.

—Хорошая книга?— он уже не смотрел на меня, а склонившись над очагом, снимал с огня котелок.

—Очень,— я раскрыла последнюю книгу и пролистала страницы. Ничего особенного в ней я не нашла. Самые простые и начальные заклинания для исцеления.

—А эти две?— он водрузил котелок на стол и взял ледяную книгу в руки. Его брови сошлись на переносице, и ведьмак спешно открыл книгу. Я удивилась тому, как изменилось его лицо.

—Что произошло?— не удержалась от вопроса.

—Редкая вещь!— он пробежался взглядом по потертым страницам, пролистал вперед, а затем закрыл ее и протянул мне.— Бери! Пригодится!

Я покачала головой, но книгу приняла, снова ощутив жуткий холод от прикосновения к кожаной обложке.

—Не хочу,— сказала тихо,— я чувствую в ней зло!

Роланд пожал плечами.

—Она и есть зло, а точнее о зле. Но это не бестиарий о монстрах и чудовищах. Это нечто большее. Когда прочитаешь, поймешь.

—Ну, если ты настаиваешь!— уронила книгу на стол, сверху положив ту, теплую о травах.

—Настаиваю. Думаю, она тебе, как ведьме, может пригодиться. Не сегодня, но когда-нибудь в будущем.

Я взяла третью книгу и пошла вернуть ее на место в сундук, а когда вернулась, увидела, как Роланд достает наш нехитрый завтрак и выкладывает его на стол.

—Сало?— улыбнулась, глядя на отличный шмат с прослойкой мяса. В ответ мужчина достал из-за пояса нож и протянул мне его рукоятью вперед.

—Нарежь,— попросил с улыбкой.

За спиной снова заворчал пес, который, кажется, тоже не прочь был отведать угощения. Я отделила половину, скормила нашему четвероногому другу. Роланд покосился, но промолчал и только, кажется, усмехнулся, думая, что я не вижу! Нарезав остаток, положила на ломти хлеба.

—У нас еще есть овощи,— произнесла, заглянув в мешочек с вкусностями, принадлежащий ведьмаку.

—Доставай все, что хочешь,— он сел на лавку напротив. Карие глаза следили за моими действиями пристально и с интересом. Мне показалось, что ему просто нравится смотреть на меня?

—Куда двинемся дальше?— спросила, протянув Роланду хлеб с салом.

—У меня есть дело в соседнем государстве. Туда я и шел, когда попал в ваш городок,— ответил мужчина.

—Ты так и живешь тем, что по пути зарабатываешь себе на жизнь убивая чудовищ?— спросила я и разлила по кружкам чай.

—Это моя работа,— Роланд потянулся к своей кружке, придвинул к себе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация