Книга Рабыня для черного дракона, страница 19. Автор книги Анна Сил

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рабыня для черного дракона»

Cтраница 19

—Мы найдем ее обязательно, она не могла исчезнуть бесследно, по крайней мере, в нашем мире.

—Я полечу в замок Амиры, узнаю, не появлялась ли она там. Возможно, ей только показалось, что разгадала тайну перемещения, а сейчас поняла, что ошиблась, но не знает, как вернуться.

—Тогда почему ты не чувствуешь кулон? Он должен отправлять тебе сигнал, пока она жива.

—Об этом лучше не думать. Будем надеяться, что Амира просто сумела как-то его подавить.

—Я поеду с тобой.

—Жди меня здесь. Я полечу один, так будет быстрее.

Глава 15.2

Добраться до замка Амиры мне удалось только к вечеру. Слуги были застигнуты врасплох моим появлением и соображали со скоростью черепахи. Я метался по гостиной, ожидая управляющего. Желвак, важный и напыщенный как гусь, выразил радость от моего посещения, хотя его лицо демонстрировало высшую степень неудовольствия. Не тратя время на обмен любезностями, я сразу перешел к делу:

—Когда вы в последний раз видели Амиру?

—Она уехала вместе с господином, больше мы о ней не слышали.— Выражение лица мужчины сменилось на озабоченное.— Что-нибудь случилось?

—Могла она приехать в замок так, чтобы вы об этом не узнали?

—Я хороший управляющий, у меня все под контролем.

—Желвак, у меня нет сомнений в вашей компетенции. Я больше беспокоюсь о девушке. Пойдемте, осмотрим ее бывшие покои.

Мы поднялись на второй этаж. Желвак открыл запертую дверь в комнату Амиры, а я сделал освещающий шар. Все осталось в точности так, как перед нашим отъездом. Я обошел комнату по кругу, провел пальцем по поверхностям. Толстый слой пыли не оставлял сомнений, сюда никто не заходил как минимум несколько недель.

—Переговорите с Тиной, они сдружились с Амирой в ее последние дни в замке. Она что-нибудь да знает,— посоветовал Желвак.

Я нашел Тину на кухне. Она командовала заготовкой на зиму ягод. Эта женщина легко бы справилась и с ротой солдат, будь у нее необходимость. Мне бы не помешала такая кухарка в замке. Фантомы легко делали любую работу, но какое удовольствие наблюдать, как эта маленькая женщина руководит здоровыми мужчинами. Я невольно улыбнулся.

—Принц Дроган, зачем пожаловали к нам?— Вот в ком не было ни капли раболепия.— Амира с вами?— спросила она уже более тихим голосом.

—Не забывай, с кем разговариваешь, Тина!— попробовал вмешаться Желвак, но я остановил его жестом.

—Она уехала, предположительно сюда, но по дороге пропала, и я не на шутку беспокоюсь. Может, укрылась где-нибудь в замке и боится показаться из-за управляющего?

—Нет, девочка здесь не появлялась. Уж я бы об этом точно знала. Вот ведь беда!

Женщина тяжело села на скамейку, опустив на колени большие натруженные руки.

—Отыщите ее, принц Дроган! Амира немного своенравная, а что вы хотели при таком-то воспитании, но у нее доброе сердце. Пообещайте мне, что найдете ее.

—Обещаю, не успокоюсь, пока не выясню, что произошло.

“Патриция наверняка что-то знает, раз Амира уехала вместе с ней!”

Встречаться посреди ночи с женой наследника престола было бы верхом неприличия, поэтому я переночевал в замке Амиры, и с первыми лучами солнца направился в столицу.

Патрицию я нашел в дворцовом саду. Она прогуливалась между кустами белых и чайных роз. Заметив меня, присела на скамейку в тени раскидистого платана.

—Рада тебя видеть, Дроган,— заговорила первой она.— В прошлый раз мы расстались на плохой ноте. Я была расстроена из-за ссоры с мужем и наговорила лишнего. Мне хотелось извиниться, сгладить неприятный осадок. Я даже поехала к тебе в замок в горах, но не застала тебя там. Как хорошо, что ты здесь! Простишь мою маленькую слабость?

—Конечно, я уже все забыл. Вы уехали вместе с Амирой. Почему решила взять ее с собой?

—Ах да. Ты прав, я не каждый день подвожу рабынь, но она так уговаривала. Сказала, что ей срочно нужно с тобой встретиться. Не могла же я оставить ее одну в лесу, у меня слишком мягкое сердце.

—Где ты ее высадила?

—Рядом с домом учителя. Сама решила не заходить, чтобы не беспокоить лишний раз старика. Ей оставалось только войти в калитку.

—Ты видела, как она вошла?

—Нет, я спешила к мужу, боялась, что он приревнует, если узнает, что я тайком ездила к тебе. Он такой щепетильный в вопросах этикета.

“Вот уж в чем я сильно сомневаюсь, так это в ревности Тусана. Вряд ли он часто вспоминает о местонахождении своей законной супруги”,— подумал я.

—Что-нибудь случилось, почему так много вопросов? Разве вы не встретились в доме у учителя?— поинтересовалась Патриция.

—Амира так и не появилась. Я не могу ее найти и не чувствую сигнала от нашейного кулона, который надел, чтобы присматривать за ней.

—Боже мой, что же случилось? Чем я могу помочь?— Патриция способна обмануть любого. Но мы слишком давно знали друг друга. От меня не укрылся радостный блеск в ее глазах.

Не получив от Патриции больше никакой полезной информации, я вернулся в замок к ожидавшей в нетерпении Аше. Обсудив еще раз всю полученную информацию, мы договорились отправиться в столицу. Здесь, если верить Патриции, видели Амиру в последний раз. Арати — единственный город во всей Синехии, в котором может затеряться человек. План был прост — прочесать все постоялые дворы и харчевни города, кто-нибудь да обязательно видел Амиру. Слишком красивая женщина, чтобы остаться незамеченной.

Глава 16.1

Словно продираясь сквозь плотный туман, я шла на незнакомый голос. “Очнись, приди в себя. Ты меня слышишь?”,— неслось откуда-то издалека. Слух и обоняние постепенно возвращались, но открыть глаза не удавалось. Вместе с запахом сырой соломы и рыбы к телу подобрался холод. Меня знобило, мышцы не подчинялись сознанию. С каждым разом я старалась вдохнуть все глубже, пошевелить пальцем, потом другим, сжать руку в кулак. Наконец, ко мне вернулось зрение.

—Слава богу, пришла в себя!— Из темноты помещения на меня смотрела пара карих глаз.

—Ты кто? Где мы? Как я сюда попала?— выпалила я на одном дыхании.

—Как много вопросов,— ответила девушка с теплой улыбкой.— Меня зовут Клэр. Ты хорошо себя чувствуешь?

—Амира. Голова кружится и качает, как в море.

—Мы и есть на судне.

Оглядевшись, я сообразила, что лежу в трюме корабля. Сверху слышался шум волн и крики матросов. В маленьком помещении, отделенном от основной части решеткой, набилось не меньше дюжины женщин. Все больше привлекательные девушки с печальными, осунувшимися лицами. Они напоминали мне прислугу из замка. Одежда простая, из грубой дешевой ткани коричневого цвета. Волосы убраны под платки или заплетены в косы. Отличались только я и Клэр, склонившаяся надо мной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация