Трейси в полном недоумении уставилась на телефон. Слушал ли вообще ее собеседник? Понял ли то, что она ему рассказала?
— Я знаю, что дело нечисто, — наконец сказала она.
— А я так не думаю, — отозвался голос. — Видите ли, не прошло еще и двух часов, как я сам разговаривал по телефону с мистером Мейером. И он сказал мне, что они осматривают достопримечательности.
— Вы говорили с ним? — ахнула Трейси. — Значит, вы знаете, где они?
— Разумеется. Вам не о чем беспокоиться, они остановились в гостинице.
— Но в какой?
— Извините, этого он мне не сказал. Послушайте, мисс Фостер, я постараюсь связаться с мистером Стерном, а вам лучше всего подождать, пока он сам вам не позвонит.
Что-то было не так. Этот разговор с Нью-Йорком никак не увязывался со всеми недавними событиями.
— Хорошо, — как можно спокойнее сказала Трейси, — благодарю вас. Но есть еще кое-что, в чем вы могли бы мне помочь. Джуди сказала мне по телефону, что ее пес Гарри заболел. Не могли бы вы сказать мне, как он сейчас? Ему лучше?
— Гарри? Ах да, Гарри! Да, он уже прекрасно себя чувствует. Никаких проблем.
Трейси молча положила трубку и уставилась на листочек бумаги, где был записан номер телефона. Номер, по которому следовало звонить в экстренных случаях. Номер, который дал ей человек, назвавшийся Тони Мейером. И это оказалось очередной фальшивкой. У Джуди не было пса по кличке Гарри. Все было подстроено, чтобы одурачить ее, Трейси. Джуди действительно грозила опасность. И эту опасность она привезла с собой из Америки. Что же теперь делать?
«Думай, Трейси, думай», — приказала она самой себе. И в этот момент ей в глаза ударил луч света, который проник в комнату с улицы. Она пригляделась: источник света медленно перемещался вдоль задней части дома. Фонарь? Слабый огонек померцал и погас, но почти тут же зажегся снова.
В другую ночь Трейси предположила бы, что это сосед ищет свою пропавшую кошку. Но в другую ночь она сама давным-давно бы спала, а не разгуливала по дому, пережив два крайне неприятных события: погром и попытку похищения. Да и соседи не стали бы искать каких-то кошек без малого в час ночи. Трейси почувствовала, что по ее телу побежали противные холодные мурашки, и все вокруг показалось ей зловещим. Она метнулась к окну и спряталась за тяжелой бархатной шторой. Как раз вовремя: свет фонарика прошелся по комнате, потом опять исчез. Затаив дыхание, Трейси осторожно выглянула из-за шторы, чтобы понять, куда девался источник света.
И она его обнаружила! Чей-то силуэт появился на газоне недалеко от стены. Глаза Трейси уже привыкли к темноте, и она увидела, что неизвестный смотрит наверх.
Туда, где находилось окно ее спальни!
Трейси необыкновенно отчетливо видела теперь темную стену, кусочек газона и скат крыши, которая в этой части дома была ниже, чем в остальных. Она видела водосточную трубу на углу этого ската. Через несколько секунд неизвестный, попробовав прочность трубы, по-видимому, решил не рисковать, подтащил к углу пластиковый бак для мусора и начал взбираться на крышу, куда выходило окно ее спальни…
ГЛАВА VI
Ночной незваный гость
Трейси снова спряталась за штору и осторожно протянула руку к телефону, чтобы набрать «999» — номер полиции. Но в этот миг в спальне миссис Фостер зажегся яркий свет и спугнул злоумышленника. Тот соскользнул с мусорного бака и растворился в темноте. Трейси услышала, как взревел мотор машины и почти сразу стих в отдалении. Она отдернула руку от телефона и, прежде чем зажечь настольную лампу, задвинула шторы на окнах.
— Трейси? — услышала она голос матери.
Теперь свет зажегся в холле, и в дверях появилась сонная и растрепанная миссис Фостер:
— Что ты тут делаешь, Трейси? Ты напугала меня чуть ли не до смерти!
— Я? — ответила Трейси дрожащим голосом, за что тут же себя возненавидела. — Я просто хотела позвонить в полицию. То есть я не могла заснуть, хотела попить и спустилась вниз, а тут увидела в саду свет фонарика…
Ни за что на свете она не стала бы сейчас рассказывать матери о своем звонке в Нью-Йорк!
— Трейси, дорогая, у тебя разгулялось воображение после сегодняшнего происшествия. Наверняка это было отражение чего-то… ну, в общем, тебе просто показалось…
— Нет, — гораздо более твердо ответила Трейси. — Это был мужчина.
Она снова раздвинула шторы.
— Посмотри, мама, он придвинул бак для мусора, чтобы забраться по крыше ко мне в комнату.
Свет, падавший из окна, освещал кусочек газона и мусорный бак, стоявший вплотную к стене дома — явно не на месте.
Миссис Фостер заметно побледнела.
— Нам действительно лучше немедленно позвонить в полицию, — пробормотала она.
Миссис Фостер набрала тот самый номер, который собиралась набрать Трейси несколько минут тому назад. Поговорив с дежурным в полицейском участке, она положила трубку и внимательно посмотрела на дочь.
— Меня разбудил какой-то шум, — сказала она, — и я встала посмотреть, в чем дело.
— Наверное, это была я, — отозвалась Трейси. — Но я старалась не шуметь.
— Я даже хотела поискать какое-нибудь оружие, — мрачно усмехнулась миссис Фостер. — Хорошо, что ты оказалась здесь. Мы спугнули его. Но что ему было нужно?
В голосе миссис Фостер слышалось изумление.
— А может быть, это тот самый вор вернулся? — спросила она. — Увидел днем что-то стоящее и… Да нет, чепуха! У нас нет ничего ценного.
Трейси не выдержала.
— Он хотел похитить меня! — вырвалось у нее.
— Похитить тебя? Трейси, как тебе такое вообще могло прийти в голову?
— Потому что он уже пытался это сделать сегодня, — торопливо принялась объяснять Трейси. — Когда я бегала за молоком. Подъехали двое мужчин в автомобиле и попытались затащить меня в него.
Она невольно вздрогнула, вспоминая недавно пережитое.
— Трейси! Почему ты мне это сразу не рассказала?! — Миссис Фостер крепко прижала к себе дочь, точно пытаясь защитить ее. — И это произошло сегодня вечером? Когда ты ходила за молоком? Я так и чувствовала, что не следовало выпускать тебя из дома.
— Но ты выглядела такой уставшей, — возразила Трейси. — И потом я сотни раз выходила по вечерам из дома. Со мной все в порядке, честное слово. Они меня не поймали.
— А если бы поймали? — закричала миссис Фостер. — Тебе следовало все немедленно рассказать мне!
— Но я, правда, не хотела волновать тебя. Подумала, что это вполне может подождать до утра.
— Так вот, сейчас уже утро, хотя и очень раннее, — объявила миссис Фостер. — Так что рассказывай все подробно.
Пока они ждали приезда полиции, дрожа и от испуга, и от холода, Трейси рассказала матери и о машине на дороге, и о своих подозрениях относительно посылки от Джуди.