Книга Демоны пустыни, страница 57. Автор книги Ольга Сушкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Демоны пустыни»

Cтраница 57

–Ты хорошо себя вела?

–Фыр-р-р!

–Молодец, молодец! Отдохни сегодня вволю, завтра утром уже отправимся в дорогу. А где же твоя напарница?

Мара повернула голову, показывая куда-то за соседний шатер, где шумела вода. Как я иподумал, после моей Мары дети занялись Латой.

–Дядя Натан!– воскликнул невысокий мальчишка лет семи, которого, к своему стыду, я не узнал.

–Доброе утро! Как у вас дела?

–Все отлично,– ответил второй мальчик, которого я видел среди детей перед визитом кАмону.– Лошадки очень послушные, так радуются воде.

–И вам они тоже очень радуются. Ну-ка!– сказал я, подхватил обоих мальчишек и усадил их на Лату.

–Ого!– воскликнули ребята.– Так высоко! Здорово! А можно немного проехать?

–Конечно,– ответил я иповел вдоль бортика загона Лату, которая совсем не была против новых наездников.

Не знаю, кто из нас был более счастлив – я или эти дети, не видевшие ничего, кроме этого оазиса. Для них даже обычная поездка верхом была чем-то особенным.

–Развлекаешься, Шаноон?– раздалось у меня за спиной, когда я как раз снял детей с лошади.

–Ха! И как только ты стал таким знаменитым?– весьма неприветливо поинтересовался у меня худой высокий человек в темной, слегка испачканной кровью одежде.– Где вся твоя напыщенность, расчетливость? И чего там еще про него говорят?

–А ничего не говорят!– ответил крепкий парень с многочисленными шрамами на лице.– Как его эта девка захомутала, так он и сдал. Все, великий вор уже не тот.

–Только жену мою сюда не впутывай, Ману [42].

–А то что?– взгляд второго незваного гостя не обещал ничего хорошего.

–Иша [43], мне помнится, я вам дорогу не переходил. Тогда чего вам надо?

–Да вот, понимаешь, Натан, не нравится нам, да и многим здесь, что ты так легко общаешься с главой. Исчезаешь на несколько лет, никто ничего о тебе не слышит, а потом вдруг нате вам – заявляешься. Дела у него идут замечательно, слава о нем простирается на лиги вокруг, да и красивую девку с собой приводит.

–Видели мы тебя по приезде вЮзаиль не так давно, никакой женщины с тобой не было. Где же ты ее такую прятал? Может, расскажешь?– довольно улыбаясь, спросил Ману.

–Ну, или с этой дашь поиграть? Мы осторожно, не обидим.

–Разве могут убийцы кого-то обидеть? А-ха-ха! Ой!– только и успел воскликнуть Ману.

Треск ломающихся зубов был такой, что даже лошади в загоне засуетились. Не знаю, что на меня нашло, но я не сдержался: со всей силы врезал Ману кулаком, да так, что у меня у самого из костяшек потекла кровь.

–Ненормальный! А ну иди сюда, я тебе шею сверну,– быстро среагировал Иша, перепрыгнув через забор загона.

Отвечать я не стал. Как только второй убийца замахнулся на меня с ножом, я тотчас присел, оперся на одну руку и выбил взлетающей ногой оружие из руки Иши. Тот покачнулся, но не упал, готовясь к очередному удару, но… получил копытом под зад.

–Ха! Вот она, настоящая женская сила! Будете знать, как обижать их,– обратился я кваляющимся на песке двум убийцам и, не боясь, что они быстро очухаются, повернулся кМаре.– Спасибо, девочка.

–Фыр-р-р,– видимо, это означало «всегда пожалуйста».

Я еще раз посмотрел на обездвиженных мужчин – дышат, и ладно. Интересно, был ли это единичный случай? Не думал, что на меня нападут так быстро. Хотя, если подумать, это все произошло из-за… Да, от женщин определенно одни неприятности. Вот если бы я не притащил сюда Джоанну…

–Фыр!– Мара, будто поняв, о чем я думал, больно толкнула меня головой в плечо.

–Что? Хочешь сказать, что я не прав? Ладно, я правда не мог поступить по-другому. И неважно, кого бы они обижали – Джоанну или еще кого-то. Дело вовсе не в ней. Просто…– я потер кровоточащую руку.

–Дядя Натан, все… Все в порядке?– спросили дети, выйдя из-за угла.

–Да, не беспокойтесь,– я присел на корточки.– Просто запомните, что я вам скажу: всегда будьте настороже. Никогда не знаешь, где может поджидать враг, но лучше его напугаете вы, а не он – вас!– произнес я исостроил страшную мину. Дети вскрикнули и рассмеялись вместе со мной.

Да, Натан, похоже, ничего не меняется. Как у меня были недоброжелатели, так они и остались даже среди «своих». Покинув загон с лошадьми, я отправился в самый дальний от входа шатер – место сбора гильдии убийц, к которым и принадлежали недавние друзья-приятели Ману иИша, любезно оставленные мной отдыхать не на солнышке, а оттащенные в тень.

Дойдя до шатра, я не встретил никого на входе, зато внутри меня наградили такими же недоброжелательными взглядами. Многие из присутствующих были опасны, даже слишком. Но самыми опасными были те, что выглядели грустно и устало, будто старые псы. На войне таких приходилось чуть ли не насильно вытаскивать из-под клинков, чтобы охладить их пыл. Не щадят ни себя, ни врагов, но чаще выходят победителями сами.

–Что-то у тебя рука подтекает, вор,– обратился ко мне ближайший от входа человек. Его лицо мне было не знакомо, а вот мое, кажется, знали все.

–Поздоровался сМану иИшой.

–Они тепло тебя встретили?– обратился ко мне низкорослый человек лет пятидесяти. В отличие от Амона, глава гильдии убийц не обладал сильным телом, зато ножичек в его пальцах перемещался так быстро и ловко, что даже я мог позавидовать.

–Более чем. Мне нужна информация.

–Цены нынче высокие. Даже не знаю, осталось ли у тебя что-то после разговора сАмоном,– многозначительно ответил главарь.

«Плохо,– промелькнула у меня тревожная мысль,– они знают, что я привез в оазис деньги».

–Осталось,– ответил я и,не спуская глаз с главаря убийц, достал из сумки серебряное кольцо с оранжевым селенитом, которое показывал Джоанне.

–Оу! Ну, присаживайся, вор. Давай потолкуем.

Глава двенадцать
Оазис. Северная пустыня

Вдохнуть полной грудью, закрыть глаза и ни о чем не думать. Что может быть лучше после тяжелого, но успешного разговора? Не сказать, что в оазисе все были мне так уж и рады, но я получил то, что хотел: самое важное для вора помимо умений и навыков – информация. Именно она мне нужна для того дела, которое я собираюсь провернуть вАлариале. Кольцо, правда, жалко. Хоть я иобещал его одному заказчику вДеоре, думаю, после праздника, когда все будут навеселе, я аккуратно стащу кольцо у главаря убийц. Да, он надел его себе на палец, но проблемой это стать не должно.

Похоже, я слишком много времени провел в шатре: солнце уже давно начало путь обратно к горизонту, а ятак и не встретился сДжоанной. На большом открытом пространстве, недалеко от вод озера, уже установили ряды лавочек, расстелили ковры и поставили столы с едой на любой вкус. Лежали и разные атрибуты для жертвоприношений нашим богам: ладан, ароматические травы, сандаловое дерево, рис и гулаб [44] для всех желающих. Собравшихся развлекали факиры, были тут и буни [45] с десятками кобр вокруг пояса, шеи, рук и ног. Больше всего меня удивил один из них, обвивший себе голову кобрами, как чалмой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация