—Всё в порядке, Рози? Ты такая тихая.
В сущности, сейчас я впервые видела папу с воскресного утра, когда он калачиком свернулся в постели. Его тень исчезла, а туча была просто серой. Снизу его цвета были грязноваты, но ближе к голове становились ярче. На уровне груди отсвечивало розовым. Не знаю точно, что это значило, но по ощущениям всё было в порядке. Дурного не чувствовалось.
—Всё в порядке, пап,— я вздохнула.
—Какой большой вздох от такой маленькой девочки. Покатать тебя на спине?
—Ну папа!— отчасти смутившись, сказала я.— Я слишком большая, чтоб кататься на спине.
—А я нет! А я нет!— раздался голосок снизу.— Можно мне покататься? Папочка, пожалуйста!— Лоис улыбалась глуповато и наигранно.
—Прошу на борт, мадам. Но, чур, не пукать мне в спину, сделайте одолжение.
Лоис хихикнула.
Это уже было явно получше, но пока не похоже, что всё в полном порядке.
На следующее утро я проснулась, ещё больше скучая по Фрэнсис и Филлис, и задумалась, что там с Гекатой. Ничто не может помешать мне самой снова пройти сквозь стену, верно ведь? Мысль, что я снова увижу всех своих друзей на той стороне, придала мне сил, и я собралась в школу, чувствуя себя куда веселее.
Папа тоже встал, оделся и был готов сесть на поезд и ехать на работу,— и собирался пойти на мамин пресс-показ вечером!
Из-за этого я так разволновалась, что даже не возражала, что за завтраком Лоис захватила кресло-качалку и пульт от телевизора. Я надеялась, что это означает, что забрать нас из школы может Фрэнсис, так что мы наконец-то со всеми увидимся.
Когда мы подошли к воротам школы, моё настроение стало ещё лучше. Там, во дворе, целуя на прощание Сару Джейн и Сашу, стояла их мама. Она выглядела исхудавшей — от неё остались одни глаза, но она была окутана серебристо-синим свечением, что мерцало и сияло на её плечах и двигалось вокруг неё, как живое существо. У него были маленькие язычки, и они, будто змеиные, делали выпады навстречу тем, кто подходил к ней слишком близко или чей собственный цвет был тёмным и грязным.
Я подошла к Саре Джейн.
—Твоя мама вернулась!— воскликнула я.
—Да,— тихо ответила та, но с улыбкой, что, казалось, осветила её с головы до пят.
Я коснулась рукой её плеча:
—Я очень рада, Сара Джейн.
Затем я увидела Эди: он бежал под горку, спеша попасть во двор, пока не закрыли ворота. Он запыхался, волосы были всклокочены, очки еле держались на носу, готовые в любой момент свалиться наземь. Я усмехнулась про себя и пошла ему навстречу. Он выглядел счастливым и беззаботным.
—Эди, где ты вчера был?
Прежде чем ответить, он сделал долгую паузу — полагаю, нарочно. Затем он выпрямился, слегка выпятил грудь, быстрым движением поправил очки на носу и небрежно проронил:
—Мумбай.
—Мумбай, Индия?— ошеломлённо спросила я.
—Ага,— он самодовольно разулыбался.
Я нетерпеливо схватила его за руку:
—Ну давай же, расскажи мне всё! Очевидно, ты зажёг свечку?
—Именно так.
—Эди, перестань строить из себя киношного копа и расскажи мне!
—Ну ладно,— ухмыльнулся он, превращаясь в обычного Эди.— Я тебе потом всё расскажу. Пока скажу только, что я там побывал на празднике Дивали, и, как бы поразительно это ни звучало, мои родители собираются взять нас туда в следующем году, чтобы праздновать вместе, так что, считай, я увидел будущее.
Я тихонько улыбнулась, надеясь, что, может, сегодня после уроков нас заберёт одна из тётушек.
Но нет.
После звонка я стояла на площадке у школы и ждала, пока за нами кто-нибудь придёт. Я не могла разыграть перед мистером Боббином свой старый трюк и сказать ему, что уже вижу свою тётю, потому что вышла из класса одной из последних — тупица Дэн забавы ради засунул мою куртку в свой шкафчик. Учитель Лоис привёл её ко мне и мистеру Боббину, а тот сразу же принялся распоряжаться, словно это было для него самым увлекательным занятием за весь день.
—Так, юные леди, давайте быстренько заскочим в учительскую и позвоним вашей маме.
—Мама на работе в театре, а папа тоже на работе, в Манчестере,— со вздохом поведала ему я. Не стоило предлагать ему звонить нам домой. Мы не видели никого из наших постояльцев уже несколько дней.
Мы дошли до учительской. Лоис без конца шептала мне на ухо:
—Куда мы идём, Рози? Я есть хочу. Мы идём в гости к мистеру Боббину?
Я сердито посмотрела на неё:
—В учительскую. О господи. Нет.
Тут я подумала, что это было грубовато, поэтому взяла её за руку и пожала.
—Мама забыла договориться, чтобы кто-то нас забрал, так что мистер Боббин ведёт нас в учительскую, чтобы кому-нибудь позвонить.
—О-о-о,— отозвалась она.
Когда мы появились, миссис Сайкс поглядела на нас сквозь свои огромные очки.
—А, мистер Боббин, я так и думала, что это вы с обеими девочками Пеллоу. Только что звонила ваша мама, сказала, что Джонатан и Палома встретят вас обеих дома, если мистер Боббин будет так любезен подвезти вас. Хорошо, мистер Боббин?
—Да, без проблем, миссис Сайкс.— Мистер Боббин показал нам, чтобы мы подождали в приёмной, пока он соберётся, а потом повёл нас к своей машине.
—Палома и Джонатан?— громко прошептала Лоис.— Вот здорово!
Я была поражена, что мама попросила их встретить нас дома. Она точно узнала, что мы ходили сквозь стену, иначе как бы ей стало известно, что мы знакомы? Миссис Сайкс смотрела на нас сочувственно, как на бедных сироток.
—Я люблю Палому,— донеслось новое мудрое изречение из уст Лоис.
—Хорошо,— сказала я сквозь стиснутые зубы. Мне было тревожно ехать домой и не знать, что мы там обнаружим.
Итак, мы проследовали за бодрым, искрящимся энергией мистером Боббином через парковку до его машины и чинно разместились вдвоём на заднем сиденье его «Фиата-500».
Мы ехали в молчании, не считая интересных гримас на тему «стараюсь не дышать» — причиной тому были неизбежные ароматы, наполняющие машину по милости моей сестры. Я наблюдала, как мистер Боббин пытается открыть боковое окно и глотнуть свежего (холодного) воздуха и одновременно старается не подавать виду.
—Нам сюда, девочки?— спросил он, указывая на наш дом.
—Ага,— ответила я, а он тем временем вместо тормоза нажал на газ и въехал на обочину, чуть не столкнувшись с фонарным столбом.
—Ладно, выходите, а я посижу тут и посмотрю, есть ли кто-нибудь дома, чтобы впустить вас.
Я неуверенно нажала на звонок, прикидывая, что же, интересно знать, будет делать мистер Боббин, если увидит, как нам открывает дверь гигантский филин. Я повернулась, улыбнулась ему и помахала рукой, имея в виду «всё в порядке, можете уезжать».