Книга Белый князь #Бояръ-Анимэ, страница 39. Автор книги Михаил Ежов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Белый князь #Бояръ-Анимэ»

Cтраница 39

Машину ясдал, получил залог, имыотправились взабегаловку. При виде нас бармен кивнул.

—Ну, как прошвырнулись?— спросил он, протирая кружку.— Или неездили?— его взгляд переместился намою спутницу.

—Данет, съездил,— ответил я.— Спасибо зато, что посоветовали проводников.

—Агде они сами?— равнодушно поинтересовался мой собеседник.

Вёл онсебя спокойно. Либо был нипри чём, либо прекрасно владел собой.

—Незнаю. Мырасстались, когда прибыли вфорт.

—Авы, значит, решили позавтракать?

—Ага. Скоро улетать, аяголоден, как волк.

—Ну, ичто будете?— бармен поставил кружку иопёрся ладонями остойку.— Меню унас неразнообразное, если что. Ивообще, мыбольше понапиткам.

—Янеголодна,— проговорила хули-цзин, забравшись навысокий стул.— Хотя… Есть тофу?

—Нет,— качнул головой бармен.— Могу предложить рисовые колобки. Ну, имаринованные овощи. Ещё есть вчерашняя курица.

Якивнул.

—Давай всё, что назвал. Ипочарке байцзю налей.

Когда бармен отошёл, чтобы сказать кому-то зазанавеской, что язаказал, Юшен наклонилась ишепнула:

—Что это занапиток?

—Алкоголь. Никогда непила?

Девушка покачала головой.

—Вкусно?

Япожал плечами.

—Как сказать. Вообще, это жуткая отрава. Номыпьём.

—Зачем?— удивилась хули-цзин.

—Даже незнаю. Пробовать будешь?

—Хм… Незнаю. Янеумру отнеё?

—Ну, никто невэтой дыре пока неотдал концы. Так что, думаю, тывбезопасности. Впрочем, ненастаиваю. Если нехочешь…

—Нет-нет!— поспешно перебила Юшен.— Япопробую. Даже интересно.

Вэтот момент вернулся бармен сбутылкой изкоричневого стекла идвумя чарками. Налил почти докраёв ипридвинул кнам.

—Зато, чтобы япобыстрее вернулся вРоссию,— проговорил ясебе под нос, подняв одну.

Хули-цзин внимательно пронаблюдала затем, как яопрокинул всебя содержимое, ипоследовала моему примеру. Правда, тут жезакашлялась, фыркая имотая головой.

—Что загадость!— сдавленно просипела она, утирая выступившие слёзы.

—Согласен,— кивнул я.— Ноэто утебя снепривычки.

—Несобираюсь кэтому жуткому пойлу привыкать!— решительно заявила Юшен.— Тыуверен, что этот тип непытался нас отравить?

—Абсолютно.

Явзял оставленную барменом бутылку иналил себе ещё. Девушку передёрнуло ототвращения, иона даже отвернулась, чтобы невидеть, как явыпью.

Через десять минут бармен принёс тарелку седой, ияпринялся утолять голод. Было неточтобы невкусно— обычно. Вернее, никак. Носытно. Взглянув начасы, ярасплатился икивнул девушке.

—Пора.

Ждать нааэродроме вертолёт пришлось недолго: непрошло идесяти минут, как онпоявился внебе.

—Никогда нелетала!— задрав голову, проговорила хули-цзин.— Как здорово!

Взглянув наеёточёный профиль, янапомнил себе, что твари вроде неё— искусные притворщицы, иимничего нестоит изобразить обычную девушку, даже милую инаивную. Новсё это коварный обман, призванный манипулировать человеком ивконце концов подчинить его. Сомной это унеё непройдёт.

—Кто это?— спросил пилот, когда приземлился, имызабрались всалон коптера.— Опассажирах речи небыло!

—Слушай, уменя была непростая ночь, так что давай взлетай!— отозвался я, перекрикивая шум винта.— Это моя спутница, итебя некасается, кто составляет мне компанию.

Пилот упрямо замотал башкой.

—Надо доплатить!

Вытащив пистолет, япальнул мимо его шлема. Мужик дёрнулся, вглазах мелькнул страх.

—Живо ввоздух, дебил!— процедил я.— Ичтоб невякал подороге.

Бормоча себе под нос проклятья, пилот поднял вертолёт, имыпустились вобратный путь.

Хули-цзин вертела рыжей головой ивообще вела себя, как ребёнок. Хотя лет ейбыло явно немало, раз успела обзавестись четырьмя хвостами. Инароду погубила она тоже кучу,— напомнил ясебе. Лисицы-оборотни развиваются благодаря Ци, аеёберут усвоих жертв. Так что явёз впоместье господина Матуещё жуткую прожорливую тварь. Надо будет ейобъяснить, как вести себя вдоме. Атонеоберусь хлопот, пожалуй.

Когда мыприбыли нааэродром, Юшен стала задумчивой.

—Вчём дело?— спросил я.

—Яведь впервые попаду вгород,— чуть помолчав, ответила она.— Человеческая территория. Для меня это будет… непривычно.

—Волнуешься, что ли?

—Ну, нето, чтобы…

—Столько еды, ився водном месте,— подмигнул я.

Хули-цзин печально покачала головой.

—Когда быков много, что имстоит затоптать тигра?— ответила она.— Тем более— людям убить лису.

—Ну, тынеприбедняйся, знаешь ли. Иговори потише. Недай Бог, кто-нибудь тебя услышит.

—Ой, точно!— девушка испуганно огляделась.— Буду осторожней. Акуда мыидём?

—Кмашине. И, кстати, поедем мывовсе невгород. Яживу впоместье важного, поместным меркам, человека. Онбандит. Ипочти все, кто там обитает вместо сомной— тоже. Вот имточно ничего нестоит попытаться тебя прикончить вслучае чего. Так что постарайся лишнего неболтать ивести себя тише воды, ниже травы.

—Кто такие бандиты, язнаю,— ответила Юшен.— Всё-таки, невчера родилась. Зачем тыживёшь там? Тытоже бандит? Ядумала, охотник.

—Это временная ивынужденная мера. Скоро яотправлюсь… народину.

—Это куда?

—ВРоссию. Слышала отакой стране?

Девушка отрицательно покачала головой.

—Именя ссобой возьмёшь?

—Пока незнаю. Посмотрим, как унас стобой сложится.

—Мне бынехотелось уезжать. Здесь так красиво…

—Ну, ксчастью, это нетебе решать. Полезай вмашину.

Мысели вовнедорожник иотправились впоместье триады.

—Постарайся никого неубивать,— говорил япопути.— Иневыкачивать Ци. Покрайней мере, нетак, чтобы это привлекло внимание.

—Значит, немножко можно?— снадеждой спросила хули-цзин.

—Японимаю, что тебе это необходимо. Глупо запрещать есть тому, кто голоден. Нодавай договоримся: никаких смертей!

Юшен кивнула.

—Хорошо. Как скажешь. Вконце концов, яобязана подчиняться. Нооднажды мне понадобится поесть. Немогу жеясуществовать наодной только Ци.

—Мычто-нибудь придумаем. Нонесейчас. Атеперь помолчи: мне нужно подумать. Послушай вот музыку пока, чтобы нескучать.

Явключил радио. Вскоре девушка начала отбивать наколенке ритмы, наеёлице появилась неуверенная улыбка. Полные губки шевелились, пытаясь повторять слова.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация