Книга Изгои, страница 13. Автор книги Денис Владимиров

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Изгои»

Cтраница 13

—Но… но…— задыхаясь повторял мэтр.

—Как ичетки Гринваля, иигру «Боги Войны» Митреля дер Урра, именно его!— здесь жадюга поперхнулся, закашлялся дослез, аТурин посмотрел вглаза дер Ингертосу иторжественно произнес,— Ллой, благодарю тебя! Тынедал совершиться несправедливости, ая… яупустил извнимания одну изчерт нашего друга,— маг жестепенно кивнул,— Стобой, Нессер, мыпоговорим позднее. Наедине. Райс, тыудовлетворен? Справедливо липоступил я?

Про «справедливость» ямог быпоговорить, учитывая, что данная категория сугубо индивидуальна. Ночувствовал ипонимал, ничего больше недобьюсь. Впрочем, положа руку насердце, инерассчитывал. Хотя изначально имелись мысли, изразряда несбыточных мечт, охотя быдесятой части добычи, впрочем, как идумал, «благородство» неозначало глупость иготовность отдать последнюю рубаху. Главное, наданном этапе яполучил все, начто рассчитывал идаже больше. Аеще, нечто бесценное— знания. Особенно охарактерных чертах испецифике поведения возможных соратников.

—Да,— ответил спокойно.

—Слова сказаны. Все перечисленное тебе передадут сегодня, апривязку имеющегося здесь осуществим сейчас. Да, дер Вирго, сегодня! Клянусь кровью!— лэрг необращал внимания наотрицательно мотающего рукой перед собой мага. Акулак окутало пламя.

—Нояихдаже непрочел!.. Мельком просмотрел!— почти заканючил тот.

—Обэтом тыбудешь договариваться теперь сглэрдом Райсом после того, как передашь изрук вруки оговоренное!

Да, несмотря намагическую силу мэтров, судя потому, как вел себя ираздавал ценные указания лэрг, онбыл ихвыше, точнее, обладал большей силой. Вот только начем она базировалось? Данный аспект заставлял задуматься. Сам жеТурин вновь взял слово:

—Ипусть тебе, Нессер, это послужит уроком! Вследующий раз, если такой случится, янепосмотрю нато, что нас связывает. Итолько поэтому сейчас твоя голова нашее, аненаколу. Ты. Едва. Неподвел. Меня. Своими действиями едва небросил тень, аэто… это неприемлемо!— сообщил лэрг, затем колюче посмотрел отчего-то наменя,— Юный Райс, мой ученик, запомни этот день, как иповторяю слова моего учителя: недай погубить добрые всходы, которые вбудущем принесут гораздо более ценные плоды, минутной жадности иалчности, неважно какими они будут оправдывать себя именами ивоимя чего заставлять совершать подобные низкие деяния. Наоборот, всегда поливай добрые всходы щедро, ирезультат зачастую будет превышать вложенное многократно. Иэто касается невсегда материального, иногда вовремя сказанное нужное слово отправильного разумного ценнее всего золота, потому что речь будет идти отвоей жизни или жизни твоих близких. Умей ценить, как иумей находить нужных людей, накоторых стоит тратить свои силы ивремя, обязательно готовых проливать затебя свою ичужую кровь, идти доконца, как исам будь готов ответить тем же. Они твоя опора. Поэтому старайся вознаграждать зазаслуги щедро итем, что имнеобходимо, ноинеменее жестоко карать запроступки. Иникогда непытайся понравиться изадобрить или склонить насвою сторону безвозмездными дарами алчных, колеблющихся ималодушных, тайно ненавидящих тебя, как иготовых предать другого господина, друга или члена дома. Предавший раз, предаст ивовторой. Ноони порой требуются, поэтому ихнужно использовать, держать вчерном теле, только тогда можно рассчитывать, что, когда тыотвернешься или оступишься, страх непозволит имвонзить тебе вспину отравленный клинок. Ивсегда помни, доставшееся без усилий неимеет ценности для получившего!

Курс местного менеджмента, который впервую очередь рассказывал окредо лэрга ираскрывал некоторые стороны его поступков, шел дополнительным бонусом кдарам сегодняшнего дня. Пусть япока инезаработал столько, сколько вчера, впрочем, еще невечер, нополучил пласт нужной информации. Крайне важной. Например, теперь, принеси мне полную клятву верности дер Вирго, перед ним неоткрыл быникаких замыслов.

Дер Ингертос оказался пусть иочень, иочень непростым товарищем, новцелом онмне импонировал. Иябыл уверен— онвел свою игру. Аеще, неотбрасывал мысль, что являлся зрителем постановки, разыгранной специально для меня.

Глава четвертая

37.03.589отоснования Новой Империи, Демморунг


—Онхороший товарищ идруг, если незабывать обего слабостях,— кивнул всторону выхода дер Ингертос, когда дверь захлопнулась залэргом имагом.

—Тебе виднее,— дипломатично ответил я, корректируя планы навечер после новых вводных отТурина иотмечая, как втаверну довольно энергично влетел эрин Старк Татугла поверенный дома Пасклей, заспиной которого тенями следовало два дюжих молодца.

Все артефакты встали штатно, пусть пока ихнеопробовал, ноони были готовы, дополнительно, мэтр находился рядом, поэтому особых проблем неожидал отпары громил, явно привыкших нагонять жути только одним своим видом. Навсякий случай решил сначала погружать ихвобъятия Ороса, итолько затем, если непройдет усыпление, убивать икалечить. Наменя непроизвели впечатление ниначищенные кирасы, нисредние защитные амулеты, никороткие катаны напоясах.

Сам поверенный наряд леприкона непоменял, нообзавелся добрым десятком артефактов, как идлинным кинжалом, окруженным багряным маревом.

Мэтр иглазом неповел, когда новый посетитель, осмотревшись, улыбнулся довольно изашагал кнам.

—Дер Ингертос, глэрд Райс, позвольте поприветствовать вас!— картинно склонил голову, фальшиво-доброжелательно улыбаясь. Поглазам видел, его быволя, лично кожу снял быснас обоих.

—Итебе здравствовать,— флегматично ответил маг.

—Приветствую,— коротко поздоровался ия.

—Глэрд, мымогли быпоговорить сглазу наглаз?— сегодня эрин вел себя предельно вежливо.

Как быстро порка манеры прививала.

—Уменя нет тайн отЛлоя дер Ингертоса издома Сумеречных,— ответил, струдом сдержал усмешку, видя, как вытягивается лицо Татуглы,— Поэтому излагай коротко, четко ипосуществу. Янерасполагаю лишим временем, нопять минут могу уделить.

—Говорить оделах стоя— Эйдена радовать. Яприсяду?— подбородком указал настул напротив меня, согретый пятой точкой дер Вирго.

—Присядь,— разрешил я,— Идаже вином тебя угощу, если тыпринес весть, что лирнийские варсы ожидают хозяина, азатем срадостью передам голову лина Деймона. Кстати, при попытке выкрасть или еще каким-то иным способом завладеть ею, кроме законных, всех причастных ждет очень иочень большое разочарование.

Ияничуть несоврал. Мэтр минут десять уделил этому кровавому трофею. Колдовал. Сейчас жемаг взглянул наповеренного ипо-доброму так улыбнулся, отчего тот нервно сглотнул.

—Нет, пока ничего определенного поданному вопросу сообщить немогу, так как варсы довольно редкий товар. Ноесть другое предложение. Передаю слова эрга Тризана, моих здесь нет. Онхотел былюдям, судьбы которых вруки его сына вверили боги, обеспечить идальнейшее достойное существование,— ислово-то как верно подобрал «существование». Рассказал мне мэтр онем, поведал,— Поэтому Дом Пасклей предлагает заних выкуп, аименно, задвух хуманок— подвадцать, зачетверых нелюдей— потридцать, азадемонессу восемьдесят, конечно же, тысяч полновесных золотых империалов, тоесть надвадцать больше, нежели они стоят побумагам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация